Перевод "Нимфетка" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Нимфетка

Нимфетка – 11 результатов перевода

Не стоит благодарности.
Меня сводит с ума двойственная природа этой нимфетки любой нимфетки, должно быть.
Эта смесь в моей Лолите нежной мечтательной детскости и какой-то жутковатой вульгарности.
You're very welcome.
What drives me insane is the twofold nature of this nymphet of every nymphet, perhaps.
This mixture in my Lolita of tender, dreamy childishness and a kind of eerie vulgarity.
Скопировать
Таблетки!
Нимфетки!
Таблетки!
Pills!
Bills!
Pills!
Скопировать
Таблетки!
"Нимфетки!
Нравы, о, нравы и времена
Pills!
Bills!
A sign of the times that rhymes
Скопировать
Мне надо отойти по делам
Вспоминаются тощие нимфетки
Я скоро вернусь Ничего?
Uh, I have to go take care of something.
I taste skinned knees and...
I'll be right back. Will you be cool here?
Скопировать
Для исследований.
Для каких, как подцепить нимфетку?
Пошли.
For research.
On what, how to catch jailbait?
Come on.
Скопировать
Шана знает, о чём я говорю.
Профессора литературы средних лет упекают в психиатрическую лечебницу за совращение... двенадцатилетней нимфетки
А действительно ли он так сильно отличается от остальных?
You killed him.
Didn't you, Hannah? James York liked to play around. I suspect that he was playing around with you.
Now, we know you didn't try to frame her. That was just an accident of bullets and geometry.
Скопировать
Прелестно.
Какого рода нагрузка может связывать молодого, здорового парня и молоденькую, привлекательную нимфетку
Мать была в комнате уже через несколько секунд.
Love it.
What sort of exercise could a strapping young man and a nubile teenage nymphet possibly...
Mom was in the room within seconds.
Скопировать
Ты не авантюрист-одиночка, ты обыкновенный уголовник.
И ты не заслуживаешь даже своей бандитской подружки-нимфетки!
Давай!
You're not a maverick, you're a common criminal.
And your chavvy little gangster girlfriend's too good for you.
Go on!
Скопировать
Вот вам стишок:
Тем кто масло вечно жрут, тем нимфетки не дадут.
И вот я говорю...
Here's a rhyme next time you open the fridge:
If your flora is blue, no 19-year-oIds for you.
But the other issue I went was...
Скопировать
Чарли Мордекай, ты загоняешь себя в очень опасное положение!
Скажи мне имя этой нимфетки-дочери Крамфа!
Может быть она поделиться своим мнением по этому вопросу!
Charlie Mortdecai, you are on very dangerous ground!
Tell me the name of that nympho daughter of Krampf's!
Perhaps she would render an opinion on the issue!
Скопировать
Беспощадному миллиардеру, арт коллекционеру, и, по слухам, обладателю утерянного Гойя.
Я шел по горячему следу, и чувствовал легкое любопытство на счет его дочери-нимфетки.
Да...
Ruthless billionaire, art collector, and the rumored possessor of the lost Goya.
I was hot on the scent, and a teensy bit curious about his nympho daughter.
Yes...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Нимфетка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Нимфетка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение