Перевод "Пентагон" на английский
Произношение Пентагон
Пентагон – 30 результатов перевода
Это точно на орбите, функционирование идеальное.
Вызвать Пентагон по горячей линии.
Скажите им, что мы приземлим спутник, для его полного обследования.
It's right on orbit, functioning perfectly.
Get the Pentagon on the hotline.
Tell 'em we're bringing the satellite down for a full examination.
Скопировать
У него есть жена и дети?
- А если еще вспомнить Пентагон.
- Пентагон?
He has a wife and family?
- And when I think about the Pentagon.
- The Pentagon?
Скопировать
- А если еще вспомнить Пентагон.
- Пентагон?
Еще бы, его вышвырнут из армии.
- And when I think about the Pentagon.
- The Pentagon?
Why, he'll be busted out of the service.
Скопировать
Именно так, а не иначе.
Послушайте, Мэтт, я привык все доделывать до конца, поэтому ни вы, ни Пентагон, ни сам господь...
Что вы себе позволяете?
That's the way things stand.
That's the way they stand. Look, Matt. I'm going to go the limit.
And not you, not the Pentagon, not God on his throne is... Who do you think you're talking to?
Скопировать
Постелить новую крышу?
Мы можем выстелить крышу в Пентагоне.
Мы можем купить Пентагон.
Reshingle our house?
We could reshingle the Pentagon.
We could buy the Pentagon.
Скопировать
Мы можем выстелить крышу в Пентагоне.
Мы можем купить Пентагон.
Ну, а что мы будем с ним делать?
We could reshingle the Pentagon.
We could buy the Pentagon.
Well, what would we do with it?
Скопировать
- Современно?
Да по сравнению с этим Пентагон просто закусочная в штате Аламо.
Надеюсь, ты умеешь хранить тайны.
Modern?
It makes the Pentagon look like a room in the Alamo.
I hope you can keep a secret.
Скопировать
Вы прекрасно поработали.
Я не знаю, пригодятся ли они, но всё же отправь их на микрофильмах в Пентагон.
Кучка вампиров, рептилий, сколопендр.
You've done a fine job.
I don't know if they will be useful but send them to microfilm at the Pentagon.
A bunch of vampires, reptiles, scolopendrae.
Скопировать
Мыс Кеннеди - десять единиц - в пути.
Пентагон - пять единиц будет отправлено в 11 часов по Гринвичу.
Оттава - одна единица, аксонит в пути.
Cape Kennedy, ten units of Axonite in transit.
Washington Pentagon, five units due for take-off 11:00 hours GMT.
Ottawa, one unit, Axonite in transit.
Скопировать
Значит все в заговоре.
Пентагон, дежурный в туалете Белого дома?
Я бы не учитывал дежурного в туалете Белого Дома.
Then everybody's in on the conspiracy.
The FBI and the CIA and J. Edgar Hoover, the oil companies... the Pentagon, the men's-room attendant at the White House?
I would leave out the men's-room attendant.
Скопировать
Мы просто хотели бы выяснить, чем занимался Хант,..
..когда работал консультантом по делам Пентагона в Белом Доме.
Да, если сможете, я был бы благодарен Вам.
We'd just like to find out just what it was that Hunt did... when he worked out as a White House consultant on the Pentagon Papers.
Yes, I'd appreciate that, if you could. Yes, sir.
Thank you.
Скопировать
- Что такое копрал?
- Звонили из Пентагона.
Пентагона?
- What is it, corporal?
- The Pentagon called.
The Pentagon?
Скопировать
- Звонили из Пентагона.
Пентагона?
Откуда у них мой номер?
- The Pentagon called.
The Pentagon?
How did they get my number?
Скопировать
Мы заказали лапшу.
- Начальство из Пентагона?
Мне не нравится это.
We ordered Chinese.
- Pentagon brass, sarge?
I don't like it.
Скопировать
- 5 – это сумма цифр числа 23.
- Министерство обороны США находится в Пентагоне.
- У него 5 углов. Довольно необычное строение.
5 is the sum of those digits.
The U. S. DoD is in the Pentagon;
it has five sides.
Скопировать
Из-за уступок на встрече восьмёрки государственный департамент заклинило.
Пентагон не доволен сокращением бюджета...
Риттенхауса не любит Гринспен...
And State's still fuming about the trade office screw-up at the G-8.
Pentagon is unhappy with his readiness reduction proposals.
Greenspan dislikes him.
Скопировать
Просто инстинкт.
Дайте мне Пентагон. Список участников всех специальных военных программ.
"Оставлен, как старый башмак." Это хорошо.
It's just instinct.
Get me the Pentagon... a list of people in all military special programs.
"Left behind like an old shoe." That is good.
Скопировать
Я дозвонился.
Кинг, Пентагон.
Мне нужен список специальных военных программ.
I got him.
King, Pentagon.
I need a list of military special programs.
Скопировать
То, что мы делаем - прекрасный пример--
Пошевелите снова армию, Пентагон.
Достаньте этого парня, Шуманна.
We are going out with what may be the finest example--
Get me an update on the army, the Pentagon.
Get this guy Schumann.
Скопировать
Обживаемся.
И уже хотят урезать полбюджета в пользу Пентагона.
Ждёшь звонка от инопланетян?
Still settling in.
They already want to give half my budget to the Pentagon.
Still waiting for E.T. to call?
Скопировать
Пентагон занимается этим в сотрудничестве... с НАСА и, возможно, участвуют в запуске шатлов...
Официальные лица Пентагона отказываются от комментариев... добавляя масла в огонь известием, что это
Этим вечером во Флориду прибыла особая группа астронавтов.
The Pentagon is getting involved at this point with some kind... of a project involving NASA and perhaps a shuttle mission-
Senior Pentagon officials refused comment... adding fuel to the speculation that there could be a very serious problem.
We have a special team of astronauts that arrived in Florida this evening.
Скопировать
Правительство скрывало этот факт...
Пентагон занимается этим в сотрудничестве... с НАСА и, возможно, участвуют в запуске шатлов...
Официальные лица Пентагона отказываются от комментариев... добавляя масла в огонь известием, что это очень серьёзная ситуация.
The government has been very tight-lipped throughout this-
The Pentagon is getting involved at this point with some kind... of a project involving NASA and perhaps a shuttle mission-
Senior Pentagon officials refused comment... adding fuel to the speculation that there could be a very serious problem.
Скопировать
- Белый рыцарь- -
- Срочно соедините с НАТО, Пентагон.
- Ракета может задеть торпеды ?
White Knight...
Alert NATO, the Pentagon.
- Will it trigger the torpedoes?
Скопировать
Это одна машина, так?
Пентагон, мультинациональные корпорации, полиция.
Ты делаешь свое маленькое дело. Мастеришь какую-нибудь aиговину в Саскатуне. А она оказывается важнейшим компонентом душегубки
It's all the same machine, right!
The Pentagon, multinational corporations, the police.
If you do one little job, you build a widget in Saskatoon, and the next thing you know it's two miles under the desert, the essential component of a death machine.
Скопировать
А откуда он был переведен ?
Ее перевели из Пентагона.
Вы должно быть полковник О'Нил.
Where's he transferring from?
She is transferring from the Pentagon.
I take it you're Colonel O'Neill.
Скопировать
- Капитан, шаг назад!
Соедините меня с Пентагоном.
Фрэнк, что это было?
- Captain, step outside!
Get me the Pentagon.
What the hell was that, Frank?
Скопировать
..."Срочно организовать публичную демонстрацию."
"Позвонить в Пентагон и в министерство обороны."
- Собственно да.
"Arrange a public demonstration ASAP."
"Call the Pentagon and the Department of the Army."
- All-all right.
Скопировать
Мы не забываем своих товарищей.
А в Пентагоне плевать хотели на многих из них.
Но это не дает вам права на мятеж!
We all have shipmates we remember.
Some of them were shit on and pissed on by the Pentagon.
But that doesn't give you the right to mutiny!
Скопировать
- Я не готов убить этих людей.
- Позвоните в Пентагон. Договоритесь о новых сроках.
- Нет.
- I'm not ready to kill these people.
- Call the Pentagon.
Ask for more time.
Скопировать
- Сказали это срочно.
- Должно быть Пентагон.
Алло?
- Excuse me, Mr Bilko? - He said it was an emergency.
- Ah, emergency? This must be the Pentagon.
Hello?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Пентагон?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пентагон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
