Перевод "Питер Крауч" на английский
Произношение Питер Крауч
Питер Крауч – 31 результат перевода
Дизайн Nissan, сборка Alfa Romeo.
Это как прийти к Питеру Краучу (нападающий Сток Сити) и Эбби Клэнси (Английская модель) и сказать,
Окей, Эбби, ты простреливай пенальти, а ты Питер рекламируй бикини.
Style by Nissan, built by Alfa Romeo.
It's a bit like going to Peter Crouch and Abbey Clancy and saying,
"Right, Abbey, you take the penalty and Peter, you model bikinis."
Скопировать
Дизайн Nissan, сборка Alfa Romeo.
Это как прийти к Питеру Краучу (нападающий Сток Сити) и Эбби Клэнси (Английская модель) и сказать,
Окей, Эбби, ты простреливай пенальти, а ты Питер рекламируй бикини.
Style by Nissan, built by Alfa Romeo.
It's a bit like going to Peter Crouch and Abbey Clancy and saying,
"Right, Abbey, you take the penalty and Peter, you model bikinis."
Скопировать
- Я его проверяю.
Это то, о чем говорил и Питер Ньюман.
Твой IQ должен быть таким же большим, как и калибр твоего оружия, Бен.
I'm just checking it.
You know, that's what Pee-wee Herman said.
Your I.Q. should be bigger than the caliber of your gun, Ben.
Скопировать
Нет.
Питер!
Он не должен был так погибнуть.
No. No!
Peter!
He isn't supposed to die this way.
Скопировать
Простите, никакой торговли.
Вот тут знак Я.. я не продавец Послушайте, меня зовут Питер Тэлбот
Мне нужно всего пару минут поговорить..
i'm sorry. no solicitors. i have a sign.
oh, i'm not--i'm not trying to sell you... listen, my name's peter talbot.
i-i just need a couple minutes to talk to you.
Скопировать
- На что теперь жить?
- Утренние новости с Питером Пятиугольником!
Приносим извинения за утренние технические неполадки.
- How would you make ends meet?
- Peter Pentagon, morning news!
Sorry for the technical difficulties this morning.
Скопировать
Ещё не писал.
- О ведьмах говорил Питер Стрит.
- Какой Питер Стрит?
Not... Not quite yet.
- Peter Streete spoke of witches.
- Who's Peter Streete?
Скопировать
Марта Джонс, а ты мне нравишься.
Я вот что скажу: Питеру Стриту виднее.
С ним можно поговорить?
Oh! Oh, Martha Jones, I like you.
Tell you what, Peter Streete would know.
- Can I talk to him?
Скопировать
Убирайтесь!
Питер.
Питер Стрит.
Now, get out!
Peter.
Peter Streete.
Скопировать
Просто забудь.
Расскажи мне всё, Питер.
Расскажи о ведьмах.
Just let go.
Tell me the story, Peter.
Tell me about the witches.
Скопировать
- А потом?
- Питера судили!
- А потом?
- Peter went to court!
- Then what?
- Lois came back!
Скопировать
Получи молоко от неё! Да!
А также, поскольку меня крайне задолбал этот жиртрест, каждый, кто увидит Питера Гриффина обязан кидать
Да, я бы хотел положить деньги на счёт. Какого чёрта?
And senator Bill Frist I've got him on the list
And the fat kid smiling warmly While he's peeing in the pool He never would be missed He never would be missed
There's the foul-smelling boy Who comes to school in camouflage
Скопировать
Будут сосланы в концлагерь! С меня хватит!
Питер, я не могу смотреть, как люди страдают от рук моего младенца!
Я произвела Стьюи на свет... Пора мне его убрать...
And guys who when you shake their hand Just bump you with their fist
I don't think they'd be missed I'm sure they'd not be missed He's got them on the list He's got them on the list
And they'd none of them be missed They'd none of them be missed
Скопировать
Свиньи в Космосе!
Здравствуй, Питер.
Можно с тобой поговорить на кухне?
Hi, Peter.
Can I talk to you in the kitchen for a second?
What is it, Joe? Please tell me Lois is alive.
Скопировать
Я буду воображать, что вы - команда New York Nicks!
Приятно даже, Питер.
Что за случай? Я наконец получил выплату по страховке жизни Лоис!
Lois' life insurance policy paid off.
And I was gonna valet park.
I didn't know that you had life insurance on Lois.
Скопировать
Это очень даже интересно. Да, и как одолжение суду, я сделал эту симуляцию убийства.
Я играю Питера, и я нанял азиатскую шлюху, чтобы играть мою дочь.
Лоис, я - тупой жирдяй, который любит часто пердеть, и этим портить культурные мероприятия, поэтому меня на них не приглашают.
Has your father ever killed anyone that you know of?
Well, once by accident when he was in the military. All right. You all know your orders.
When you see the Taliban come over the horizon, you open fire immediately. Okay, so when I see Pat Tillman come over the horizon, I shoot him. No, no, no.
Скопировать
Хиро Накамура, не забывай своих предков - ветер в глубине веков.
Питер Петрелли.
Я призываю всех, кто пришёл, подавать пример. [Кабинет Нэйтана Петрелли. Нью-Йорк] Сражаться любой ценой.
Nakamura Hiro.
Peter Petrelli.
I challenge everyone here tonight to inspire by example, to fight the battle, no matter the cost.
Скопировать
Новая задача.
Надо найти Питера Петрелли.
Зачем?
We have a new priority.
Peter Petrelli, we have to find him.
What for?
Скопировать
Тут нужно чистое сердце. Как у Питера.
Чарльз, не пойми меня неправильно, я люблю Питера, но он и со своими проблемами разобраться не может.
Он постоянно сомневается.
What it really needs is heart, and that's Peter.
Charles, don't get me wrong. I love Peter, but that poor kid can barely get out of his own way.
He's ruled by insecurities.
Скопировать
До свидания, мой дорогой друг.
Я знаю, что ты тут, Питер.
Ты, кажется, что-то обронил.
Goodbye, my dear, dear friend.
I know you're there, Peter.
Looks like you dropped something.
Скопировать
Он не погибнет.
Благодаря тебе, у Питера есть возможность выжить.
Значит, он выживет, но убьёт миллионы.
He's not gonna die.
Thanks to you, Peter has the ability to survive.
So he lives and kills millions of people.
Скопировать
Я спасу мир?
Способности были у тебя всё время, Питер.
Надо просто научиться ими пользоваться.
Can I save the world?
You've had the power all along, Peter.
You just needed to learn how to use it.
Скопировать
Сайлар! Ты?
Питер Петрелли!
Ты можешь это предотвратить.
Sylar!
Hiro!
Peter Petrelli!
Скопировать
Спасти мир!
Ты встретил Питера Петрели с посланием.
Да, он сделал это?
Save the world!
You visited Peter Petrelli with this message.
Yes, did he do it?
Скопировать
О чем он говорит?
Пять лет назад, Я сказал Питеру спасти Клэр от Сайлара на выпускном.
Мой друг сказал мне, что он спас.
What is he talking about?
Five years ago, I asked Peter to save Claire from Sylar at Homecoming.
My friend tells me he did it.
Скопировать
Пять лет назад,
Питер Петрели и Я были в метро.
Он сказал, что кто-то остановил время.
Five years ago,
Peter Petrelli and I were on the subway.
He said someone stopped time.
Скопировать
[говорит по-японски] Почему ты всегда поправляешь меня? Потому что есть разница. Какая разница?
Питер сказал тебе?
Выглядет так, будто прошел через много сражений. Больше, чем хотелось бы помнить.
[speaking Japanese] xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Скопировать
Мохиндер.
Питер?
Хиро!
Mohinder.
Peter?
Hiro!
Скопировать
Старый друг.
Тот кого обвинили за взрыв Нью-Йорка, ну ты и я знаем как было, не так ли, Питер?
Ну давай же!
An old friend.
The guy they blame for blowing up New York, but you and I know the real story, don't we, Pete?
Come on, do it!
Скопировать
Возьми дробовик с солью.
Питер!
Перестань.
get the salt gun.
peter! sam!
come on.
Скопировать
Вы знаете, мальчики, мы могли бы стать постоянными клиентами.
Питер.
Питер?
You know, boys, we just might make this at regular thought.
Peter.
Peter?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Питер Крауч?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Питер Крауч для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение