Перевод "Рудин" на английский
Произношение Рудин
Рудин – 30 результатов перевода
- Вы можете войти, сэр.
- ...бедняжке Руди не жить.
Это маленький мальчик.
-You can come in now, sir.
-...poor little Rudy wouldn't live.
It's a little boy.
Скопировать
Офицер, здесь живем только мы с Руди.
И Руди - не хулиган.
Может быть, я могу помочь еще чем-то?
Gosh, Officer, it's just me and Rudy renting the lodge here.
Rudy's no rowdy.
But, hey, if I can help with anything else.
Скопировать
Они вернулись. - Как прошло?
- Почему Руди не с вами?
Все нормально. Руди ушёл домой.
- Did you free Rudi?
Everything's alright.
Rudi is at home.
Скопировать
Они в бонах, в акциях, наличными?
-Руди, не так быстро.
-Хорошо, мэм.
Is it in bonds or stocks or cash?
Now, Rudy, not so fast, not so fast.
Okay, ma'am.
Скопировать
Убедить их, что они справятся одни.
Но, надо же, дружище Руди не подкачал!
Г лупый, предсказуемый Руди!
She'd have just had to convince 'em they could do it alone.
But what do you know ? Good ol' Rudy came through.
Good old predictable Rudy.
Скопировать
Ответь.
Я Руди. Не подстрелите меня вместо него.
Прошу вас.
Talk.
I'm Rudy, so don't shoot me thinking I'm him.
Please.
Скопировать
Понял?
Таковы правила, Руди, но это чертовски здорово.
Отхватишь кучу денег.
Do you understand?
Sounds fair to me, Rudy. And that's a hell of a deal, really.
You can make a lot of money this way.
Скопировать
Нравится?
Мои новые "Найки", написано "Руди", но все равно круто.
Мои новые "Кельвины".
You like that.
My new Nikes. My new bracelet. It says Rudy, though, but that's cool.
My new Calvins.
Скопировать
У тебя интересная жизнь.
Руди, нам нужно обсудить несколько важных проблем.
Можешь приехать сегодня вечером ко мне домой?
You have an exciting life.
Rudy, we need to discuss some issues.
Come by my apartment this evening.
Скопировать
Знаешь,что он ушел в своем костюме прошлой ночью.
Знаешь,Рудин звонил мне уже два раза этим утром.
Он практически подписал чек. Чтобы продвинуть Хит Лист на Бродвей. И он даже еще не видел это.
You know he left in his costume last night.
You know, Rudin's called me twice already this morning.
He's practically writing a check to move Hit list to Broadway, and he hasn't even seen it yet.
Скопировать
Надеюсь, что так.
Привет, друг мой, меня зовут Ави Рудин.
Мне нужен доступ к моему контейнеру, но я забыл свои ключи.
I do hope so.
Hey, my friend, my name is Avi Rudin.
I need access to my unit here, but I forgot my key.
Скопировать
Я поехал на встречу с судьёй.
Ави Рудин.
Обрезанный ты хуй.
I'm off to see the judge.
Avi Rudin.
You kosher fuck, you.
Скопировать
Команда эвакуации в пути.
Патруль Руди не вернулся.
Но мы не можем до них дозвониться.
Extraction team's en route.
Rudy's patrol is still out.
But we can't reach their sat phone.
Скопировать
Я-я решил внести тебя в список.
- Очень любезно с твоей стороны, Руди, но это против правил подделывать подпись в списке.
- Ох, да.
I-I went ahead and signed you in.
That was thoughtful, Rudy, but it's against the rules to forge a signature on the sign-in sheet.
Oh, yeah.
Скопировать
Мне нужна кое-какая информация по кредитке.
Меня зовут Ави Рудин.
Мне нужен доступ к моему контейнеру, но я забыл свои ключи.
I'm gonna need some credit card records.
My name is Avi Rudin.
I need access to my unit here, but I forgot my key.
Скопировать
Знаешь, неважно, как сильно вы оба хотите вырваться, всё равно прилагается целый вагон боли.
В день слушания, мы с Вэл пошли туда, где мы познакомились, в бар "У Руди" на Девятой, и ужрались текилой
- Аж вырубало...
You know, no matter how much you both want out, there's still a truckload of pain in it.
The day of our hearing, Val and I went to the place where we met, that bar, uh, Rudy's on Ninth, and we just got absolutely shit-faced on tequila.
- Like passing out...
Скопировать
Я убирался в нашей квартире.
Другой Руди не собирался делать этого
И потом, когда он не вернулся, я пошел его искать.
I was cleaning our flat.
Well the other Rudy's not going to do it, is he?
And then, when he didn't come back, that's when I went looking for him.
Скопировать
Не будь таким.
Иди к Дяде Руди не надолго.
Не думай, что сможешь просто отшутиться.
Don't be like this.
Come to Uncle Rudy for a bit.
Don't think that you can just laugh it off.
Скопировать
Отлично, но не я и не здесь.
Ты не Скотт Рудин и это не фильм Джонни Деппа.
Это моя студия и моя работа и у тебя нет абсолютно никакого права делать замечания.
Well, not me and not here.
You are not Scott Rudin and this is not a Johnny Depp movie.
This is my studio and my production and you have absolutely no right to give notes.
Скопировать
- Хрустящее, сливочное и Руди.
И каков же Руди на вкус?
Говорят, фисташковый.
- Crunchy, creamy and Rudy.
Ooh. What's Rudy taste like?
Pistachios, I've been told.
Скопировать
Мы также изъяли поврежденный самописец.
Уже отправляем Руди на экспертизу.
Попытайтесь извлечь из него информацию.
We also found the data recorder for the car.
We're getting it to Rudy ASAP.
See what information you can pull off of it.
Скопировать
Самоубийство - это офигенски круто.
Нет, Руди не пытается себя убить.
- Мы не знаем его имени.
- Oh! - Suicide is badass. - Right!
- No, no, no, no, Rudy's not trying to kill himself.
- We don't know his name.
Скопировать
Вы на самом деле научили меня тому, что единственное, как я могу победить в Зимнем Показе, это с помощью своего голоса.
А куда мы поставим Скотта Рудин?
Ты сюда его поставил?
You actually did teach me something, which is that if I'm going to win this showcase, the only way I'm gonna do it is with my voice.
Where are we putting Scott Rudin?
That's where you have him?
Скопировать
Особняк Гери, Санта-Моника, штат Калифорния
Возясь с плетёной сеткой, Фрэнк заглянул к Микки Рудину.
Рудин говорит ему: "Что ты возишься с этой ужасной сеткой?
#GEHRY RESIDENCE - 1978# #SANTA MONICA, CALIFORNIA#
When he was doing that chain-link stuff, he went to Mickey Rudin's house.
And Rudin said to Frank, 'What are you doing with that ugly chain link, how stupid that is.
Скопировать
Привет!
Руди, не сейчас.
Их нужно положить в холодильник.
Hello!
Rudi, not now.
They have to go in the fridge.
Скопировать
Директор школы Скандера прислала мне список учеников.
В нем нет ни Руди, ни Рудольфо, ни Рудольфа.
- Ни Доннера, ни Блитцена.
I got ahold of the principal at Skander's school personally, and she just sent me the student roster.
There is no Rudy, Rudolpho, Rudolph.
No Donner, no Blitzen.
Скопировать
Посчитала, что сольюсь с толпой.
Внимание, ведь это последний шанс Руди на игру.
- Не стоило мне начинать.
I thought I'd have the safety of a mob.
Listen up, 'cause it's Rudy's last chance to dress for a game.
- I shouldn't have started this.
Скопировать
По правилам NCAA количество игроков в униформе ограничено.
И каждый раз имя Руди не попадает в список игроков.
Со списком последней игры история повторилась.
NCAA rules only allow a certain number of players to be in uniform.
And every time the list goes up, Rudy's name is left off it.
And the list for the last game goes up and Rudy's name is left off it again.
Скопировать
Некоторые просто не понимают Руди.
Лишь я, Руди, Нил и парень из Каира.
- Аминь. [воистину]
Some people just don't understand Rudy.
Just me and Rudy and Neal and the guy Neal found in Cairo.
- Amen.
Скопировать
Возясь с плетёной сеткой, Фрэнк заглянул к Микки Рудину.
Рудин говорит ему: "Что ты возишься с этой ужасной сеткой?
Что за глупость! Ты нарушаешь прекрасную картину мира.
When he was doing that chain-link stuff, he went to Mickey Rudin's house.
And Rudin said to Frank, 'What are you doing with that ugly chain link, how stupid that is.
I mean, you'll just destroy the looks of the world.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Рудин?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Рудин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение