Перевод "Русалочка" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Русалочка

Русалочка – 30 результатов перевода

Ну, давай же.
А теперь, моя русалочка, ложись спать.
Как удобно.
Go on!
Now go to sleep, my little mermaid.
This is my idea of comfort.
Скопировать
Поэтому там их 2.
Посмотрев вниз, Русалочка промолвила:
"О, боже.
They had to build two.
So he got on the first elevator and then on the second elevator that's as fast as a space rocket, and they got to the top of the Empire State building and the Little Mermaid was looking down and she said
"Oh, my God.
Скопировать
Наденете свои ведьминские шляпы?
Можешь завтра закончить историю про Русалочку и таксиста?
-Конечно же.
Want your witches hats?
Tomorrow can you finish the story about the mermaid - and the taxi driver?
- Of course.
Скопировать
-Да, я правда была бы рада, если бы ты пришла.
Девочки были бы тоже очень довольны, потому что ты все еще должна им рассказать конец истории про Русалочку
С удовольствием, Энн.
- Yeah, no, I would really love you to.
I know the girls would really love it too, because you have to tell them the end of that mermaid story, they love that story.
I'd love to, Ann.
Скопировать
Хочешь потанцевать?
...И тогда Русалочка сказала водителю такси:
"Я хочу увидеть Нью-Йорк.
Would you like to dance?
...and then the Little Mermaid said to the Taxi Driver
"I wanna see New York City.
Скопировать
С удовольствием, Энн.
И знаешь, эта сказка про Русалочку - она счастливая.
Спасибо большое. Я приду.
I'd love to, Ann.
And you know, that story is happy.
Thank you so much, I'd love to.
Скопировать
Нету.
Золотая Птичка, Русалочка, Красотка...
Нету, нету, нету, нету, нету!
No.
The Golden Bird, The Little Mermaid, Pretty Woman...
No, no, no, no, no!
Скопировать
Общее расстояние по прямой - 5300 миль добавим треть - это 7000 миль.
При средней скорости "Русалочки" примерно 2 - 3 узла это минимум 60 дней, максимум - 120 дней.
Так, пол-литра умножаем на 120 это 60 литров.
Total distance in a straight line is 5300 miles adding on a third makes 7000 miles.
At the Mermaid's average speed of approximately 2 to 3 knots that's 60 days minimum, 120 days maximum.
So, 0.5 litres multiplied by 120 makes 60 litres.
Скопировать
Вы похожи на девочку.
Моя русалочка.
Моя милая нереида.
You look like a little girl.
My little mermaid.
My little nymph.
Скопировать
Вот Лесси вернись домой.
Маленькая русалочка. Хватит
Он просто ребенок.
Lassie Come Home.
The Little Mermaid.
Stop it. He's only a child.
Скопировать
Глупая стерва, что за хрень ты на себя одела?
Пора целовать Русалочку.
Выпьем!
Why aren't you dressed up?
Time to kiss the mermaid.
Cheers!
Скопировать
родилась и его сказка о русалочке.
1300)}ПРИНЦЕССА РУСАЛОЧКА
Keeper (hd_keeper@mail.ru)
by the sea.
1300)}LITTLE MERMAID
Subtitles are based on the Russian dub from "SojuzMultfilm" Russian time-code and arrangement: Keeper (hd_keeper@mail.ru) English translation: neo1024
Скопировать
Ты ещё не забыл меня.
Русалочка!
дельфин – твой друг.
You haven't forgotten me still.
Mermaid!
Looks like that dolphin is your friend.
Скопировать
дельфин – твой друг.
моя Русалочка.
Ну же!
Looks like that dolphin is your friend.
my dear Mermaid.
Come!
Скопировать
Русалочка!
Русалочка! как ты.
смотрите!
Mermaid!
Mermaid! ...I will choose someone like you.
look!
Скопировать
Да...
Русалочка!
Русалочка!
Yes...
Little Mermaid!
Little Mermaid!
Скопировать
Русалочка!
Русалочка!
Русалочка!
Little Mermaid!
Mermaid!
Mermaid!
Скопировать
Марина! устремилась им навстречу.
Русалочка.
принцесса Русалочка! и они донесли её к нам.
Marina! ... ascended towards them.
Little Mermaid.
Princess Mermaid! ... which brought her to us.
Скопировать
принцесса Русалочка! и они донесли её к нам.
И теперь любовь и смелость Русалочки продолжают жить в наших сердцах.
2000)}КОНЕЦ
Princess Mermaid! ... which brought her to us.
the love and courage of the Little Mermaid lives on in our hearts.
216)}THE END
Скопировать
и взрослые всей земли любят и помнят поэтические творения великого датского сказочника.
родилась и его сказка о русалочке.
1300)}ПРИНЦЕССА РУСАЛОЧКА
Both children and adults of the whole world love and remember the poetical creations of the great Danish storyteller.
by the sea.
1300)}LITTLE MERMAID
Скопировать
Прошёл месяц.
В твоей музыке мне слышится голос моря. и грусть обнимает меня. и я буду звать тебя Русалочкой.
принцесса Русалочка? и моему воробышку ты тоже очень понравилась.
A month has passed.
In your music I hear the voice of the sea. ...and sadness embraces me. so I shall call you Mermaid.
Princess Mermaid? and my little sparrow likes you very much as well.
Скопировать
Отказаться невозможно! и Вам придётся подчиниться их воле.
принцесса Русалочка. другая не затронет его сердце.
Русалочка!
It is impossible to decline! The King and the Queen have already scheduled the date of the bride-show and You will have to submit to they will.
Princess Mermaid. and no other will touch his heart.
Mermaid!
Скопировать
Взять её!
Русалочка!
Русалочка! как ты.
Take her!
Mermaid!
Mermaid! ...I will choose someone like you.
Скопировать
Русалочка!
Русалочка!
Порадуйся за меня!
Little Mermaid!
Little Mermaid!
Be happy for me!
Скопировать
Русалочка.
принцесса Русалочка! и они донесли её к нам.
И теперь любовь и смелость Русалочки продолжают жить в наших сердцах.
Little Mermaid.
Princess Mermaid! ... which brought her to us.
the love and courage of the Little Mermaid lives on in our hearts.
Скопировать
И не угнаться за ними и не понять их родной матери.
Что ж ты наделала с нами, русалочка ты моя?
Слышу, кто-то подъехал.
And their mother is the last person able to hold them back.
What have you done to us, little siren?
I heard someone come closer.
Скопировать
В твоей музыке мне слышится голос моря. и грусть обнимает меня. и я буду звать тебя Русалочкой.
принцесса Русалочка? и моему воробышку ты тоже очень понравилась.
дельфин!
In your music I hear the voice of the sea. ...and sadness embraces me. so I shall call you Mermaid.
Princess Mermaid? and my little sparrow likes you very much as well.
a dolphin!
Скопировать
дельфин!
Русалочка!
Не смейте обижать его!
a dolphin!
Mermaid!
Don't you dare hurt it!
Скопировать
Вперёд!
Русалочка.
сейчас будет поворот.
Let's go!
little Mermaid..
there's a turn ahead.
Скопировать
принцесса Русалочка. другая не затронет его сердце.
Русалочка!
Придётся поехать на эти смотрины. которую я видел тогда на берегу. и волны выбросили меня на берег.
Princess Mermaid. and no other will touch his heart.
Mermaid!
I will have to go to this bride-show. whom I saw on the beach back then. My ship had been sunk during that frightful night and the waves washed me ashore.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Русалочка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Русалочка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение