Перевод "Сидни Шелдон" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Сидни Шелдон

Сидни Шелдон – 31 результат перевода

Где Сид?
Сидни Шелдон Вишес, где ты был?
Сосал у Вилли Вонки?
Where's Sid?
Sidney Sheldon Vicious!
Where you been, chomping' Wonka?
Скопировать
Где Сид?
Сидни Шелдон Вишес, где ты был?
Сосал у Вилли Вонки?
Where's Sid?
Sidney Sheldon Vicious!
Where you been, chomping' Wonka?
Скопировать
Ах!
Леди Шелдон.
Где Королева?
Ah!
Lady Sheldon.
Where's the Queen?
Скопировать
Если Королева разрешает, то почему бы и нет?
Леди Шелдон.
Дворец Ламбет, Лондон
If the Queen gives her permission, then why not?
Lady Sheldon.
Lambeth Palace, London
Скопировать
Дворец Ламбет, Лондон
Как ваше имя, Леди Шелдон?
Маргарет, Ваше Величество.
Lambeth Palace, London
What's your name, Lady Sheldon?
Margaret, Your Majesty.
Скопировать
Один, два, три, четыре...
А, леди Шелдон!
Полагаю вы знаете, что вы делаете
One,two,three,four...
Ah,Lady Sheldon!
I believe you know what you are doing.
Скопировать
Я сделаю.
Прямо как Сидни Бристоу в "Шпионке", я использую свою сексуальность как оружие.
В магазин париков!
I'll do it.
Just like Sydney Bristow on "Alias," I'll use my sexuality as a weapon.
To the wig shop!
Скопировать
Слушай, я же приглашенная актриса, а мы хорошо знаем, что бывает с приглашёнными звёздами.
Раз уж твоя работа закончена, наверно оставишь Сидней и вернёшься обратно в Лос-Анджелес.
Нет, я не улечу из Сиднея.
Look, I'm just a guest star. We all know what happens to guest stars.
Now that your work's done here, I suppose you'll be leaving Sydney and heading back to L.A.?
No, I'm not leaving Sydney.
Скопировать
У него нет смеха в глазах, как у меня!
Шелдон,
Мр. Биллбури,
He doesn't even have any laughter in his eyes, like, at all!
Uhm, Mrs. Sheldon,
Mr. Billbury,
Скопировать
Расслабься, я уже обоим сказала.
Шелдон с Мр. Биллбури немного поговорили.
После бриджа, каждую субботнюю ночь, Мис. Шелдон валялась
Relax, I already told'em both.
And Mrs. Sheldon and Mr. Billbury have been doing a little talking.
Turns out after bridge, every sunday night, Mrs. Sheldon has been shtooping
Скопировать
Мистер Смит, покажи расположение всех строений Колдфаер, построенных в течении последних 18 месяцев во всем мире.
Париж, Сидней, Пекин.
Не все города - столицы, они разбросаны.
Oh, yes! Mr Smith, plot the position of every Coldfire building put up in the last 18 months in the world.
'Accessing...' Paris, Sydney, Beijing.
Not all capital cities, they're spread out all over the place.
Скопировать
-Соедини их.
Лондон, Барселона, Вашингтон, Сантьяго, Лос Анджелес, Сидней, Пекин, Москва, Неаполь, Париж.
Слизины на всех географических зонах.
Link them.
London, Barcelona, Washington DC, Santiago, Los Angeles, Sydney, Beijing, Moscow, Naples, Paris.
There's a Slitheen at every site.
Скопировать
Потому, что она пытается убить меня.
Сидни
Доктор Бейли, мы действительно поработаем сегодня
Because she's trying to kill me.
Sydney.
Dr. Bailey, we've really turned this place around today.
Скопировать
Кузина Мадж!
Леди Шелдон что вы читаете?
Ничего, моя госпожа.
Cousin Madge!
Lady Sheldon, what are you reading?
Nothing, my Lady.
Скопировать
Хорошего дня, господа.
Леди Шелдон, я предостерегаю вас не повторять кому-либо что произошло между нами здесь сегодня.
Вы живете в непосредственной близости с Её Величеством королевой.
Good day,gentlemen.
-Lady Sheldon, I warn you not to repeat to anyone what passes between us here today.
You live in close proximity with Her Majesty the Queen.
Скопировать
Знаете, вам стоит попросить о повышении зарплаты.
Он недавно в Сиднее.
Услышал, что я беру на работу и приходил ко мне в офис каждый день пока я не нанял его.
- You know, you should ask for a raise.
Excuse me.
He just came to Sydney. Heard I was hiring and showed up at my office every day until I gave him the job.
Скопировать
И я тоже!
Если не считать человека, которого ты убил в Сиднее
У них есть досье на нас, Джеймс
- Neither am I.
Except for the man you killed in sydney.
They got files on us, James...
Скопировать
шеф Веббер, вы меня вызывали?
Сидни Херон к вашим услугам
Я задавалась вопросом, увижу ли я тебя сегодня
Chief Webber, you paged me?
Sydney Heron reporting for duty.
I was wondering if I was gonna see you today.
Скопировать
Как дела в клинике, О.Мэлли?
Как Сидни справляется?
это поэтому вы хлтели видеть меня, что бы узнать как идут дела?
How's it going in the clinic, O'Malley?
How's Sydney doing?
Oh, that's w-why you wanted to see me, to find out how things were going?
Скопировать
Я выиграл на бирже и готов поставить пару долларов.
Прости, Сид, но у нас небольшой кризис.
Джимми собирался делать предложение и обделался.
Market's up and I got dollars to shed.
Sorry, Sid, but we're going through kind of a crisis.
Jimmie's supposed to propose, and he's lost his nerve.
Скопировать
Без этого желания лучше ещё дозрей.
Увы, не могу, Сид. Но понимаешь,..
...Энн и я уже дошли до точки.
Without that desire... better wait till you're ready.
I wish I could, Sid... but... the thing is...
Anne and I have officially reached... that place.
Скопировать
Я слышал, ты, умник.
Или будешь сиднем сидеть, или как птица-феникс взлетишь и свою жалкую жизнь бросишь!
Уже лечу!
I heard that, you smart-ass!
You have two choices, Kar... you can sit on your butt and do nothing... or fly like a phoenix from the ashes of your pathetic life.
I'm flying, I'm flying!
Скопировать
Если спросишь, куда я плыву, я тебе скажу.
Шерман, 42, Уоллаби-Уэй, Сидней. Куда?
Прости.
If you ask where I'm going, I'll tell you.
P Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney.
Where?
Скопировать
Он потерял своего сына, Фабио.
Шермана, 42, Уоллаби-Уэй, Сидней?
Сидней?
Go easy on him. He's lost his son Fabio.
Heard of P Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney?
Sydney?
Скопировать
Три лье?
Течение приведет вас прямо к Сиднею.
Отлично!
Three leagues?
That baby's going to float you right past Sydney.
That's great!
Скопировать
Дайте мне шанс все уладить.
Меня зовут Шелдон Джеф фри Сэндс.
Я работаю на Центральное разведывательное управление.
You let me handle it.
My name is Sheldon Jeffrey Sands.
I work for the Central Intelligence Agency. I throw shapes.
Скопировать
- Друзей и членов семьи.
Ну, новых парней закадрила, Сидни?
Знаешь, никак не могу найти подходящего.
- Draw your family and friends.
- So, anyone new in your life, Cindy?
- Just haven't found the right guy.
Скопировать
Что было написано на маске?
Шерман, 42, Уоллаби-Уэй, Сидней.
Я запомнила.
What did it say? What did the mask say?
P Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney.
I remembered what it said.
Скопировать
Опять уплыли.
Шерман, 42, Уоллаби-Уэй, Сидней.
Сколько раз вам повторять?
and they're gone again.
P Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney.
Why do I have to tell you again?
Скопировать
Вы не знаете П. Шермана, 42, Уоллаби-Уэй, Сидней?
Сидней?
Конечно.
Heard of P Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney?
Sydney?
Oh, sure.
Скопировать
Конечно.
У Теда в Сиднее родственники.
Верно, Тед?
Oh, sure.
Ted here's got relatives in Sydney.
Don't you, Ted?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Сидни Шелдон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Сидни Шелдон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение