Перевод "Спидометр" на английский

Русский
English
0 / 30
Спидометрspeedometer
Произношение Спидометр

Спидометр – 30 результатов перевода

Это безвкусно.
Парни, спидометр сломан.
Спидометр сломан!
That's just tacky.
Guys, the odometer's busted.
The odometer's busted!
Скопировать
Парни, спидометр сломан.
Спидометр сломан!
Это божье знамение.
Guys, the odometer's busted.
The odometer's busted!
That's a sign from God.
Скопировать
-Я делал точно, как ты сказал.
-Записал показания спидометра?
-Да.
- I did just like you told me.
- Wrote down the mileage?
- Yeah.
Скопировать
7047.
45 миль и никакого беспорядка со спидометром.
Привет, Джеймс.
7047.
Forty-five miles and no messing with a speedometer.
Hello, James?
Скопировать
Что такое, Дживс?
...стрелка на спидометре показывает скорость более 85 миль в час.
Боже мой, всего-то.
- What is it, Jeeves?
The needle on the speedometer indicates that we are travelling at 85 miles to the hour, sir.
Good lord! is that all?
Скопировать
- Да?
Сколько было миль на спидометре когда мы оставили машину?
Сто двадцать шесть... или сто тридцать сто сорок.
-Yeah?
How many miles did you say this thing had on it when we left?
One hundred and twenty-six and halfway between three and four-tenths.
Скопировать
Да?
Спидометр назад не крутится.
Мили не идут в обратную сторону.
Yeah?
The miles aren't coming off.
The miles aren't coming off going in reverse.
Скопировать
Как раз то, что ему нужно.
. - Если честно, я не смотрел на спидометр.
- Так почему вы преследовали его?
Just what he needs, someone else screwing him.
To be perfectly honest, I wasn't watching the speedometer.
- Exactly why were you chasing him?
Скопировать
И после установления рекорда для нас, Гастингс, несколько дней хорошей пищи, хорошего вина, и немного тишины.
Я знал, что спидометр не в порядке.
Чарльз!
And after the record being broken, a few days for us, to appreciate good food, good wine and a little peace.
I knew that there was a mistake in the speedometer when, at 80 miles/h, this duck flew past me in the same direction.
Charlie!
Скопировать
Мои колёса?
У вас увеличенные колёса, это слегка сбивает спидометр.
В свои дни я слышал много историй, но такое слышу впервые.
My wheels?
It has big wheels, that's why The meter marked him too much.
I have heard many stories, but I had never heard that
Скопировать
И что?
Судя по спидометру ее машины, она проехала 94 мили.
Куда она ездила?
Well?
The speedometer on her car showed that she'd driven 94 miles.
Where did she go?
Скопировать
¬се колЄса - ведушие с пр€мым впрыском бензина в сопло по методу клизмы.
" € вставил 2 спидометра соединенные так, что если один отказывает - включаетс€ другой.
- " вращающийс€ ветромер здесь...
This job is designed with front-and rear-wheel drive... as well as direct fuel injection slap in the jet... using the cantilever method.
And I've installed two speedometers... serially linked so that one takes over when the other registers maximum.
- And then this rotary wind-gauge...
Скопировать
ОНИ УЗНАЮТ.
МАМА ПРОВЕРИЛА СЧЕТЧИК НА СПИДОМЕТРЕ, ПОМНИТЕ?
Я СПРАВЛЮСЬ С ЭТИМ.
They'll know.
Mom checked the odometer, remember?
I'm on top of it.
Скопировать
Это триумф свободного духа немецкой инженерии!
Эй, спидометр размечен только до 80.
Он не может ехать быстрее 80000 миль в час?
It's a triumph of German engineering!
The speedometer only goes up to 80.
It can't go faster than 80,000 mph?
Скопировать
- Позовите мне Рекса Крамера.
Элейн, напротив тебя есть что-то вроде спидометра.
Какую скорость он показывает?
Get me Rex Kramer.
Next to the throttle is the air speed gauge.
What speed does it indicate?
Скопировать
Это лучший запах в мире, за исключением, может быть, бабы.
Когда он её взял, на спидометре было всего шесть миль.
Чёртов Роланд в каких только переделках не побывал с ней.
About the finest smell in the world, except maybe for pussy.
When he got her, she had six miles on the odometer.
Goddamn Roland went through hell and back with Christine.
Скопировать
Да, это проблема.
Тогда нам может вскрыть спидометр, и перемотать вручную.
Нет.
Well, I thought that might be a problem.
Just have to crack open the odometer, roll it back by hand.
No.
Скопировать
- Ты уверен, что водил эту машину?
По спидометру всего 28 миль, с того момента как я водил её в субботу неделю назад.
- Может быть больше чем 28 миль.
- Are you sure that you drive this car?
There's only 28 miles on the odometer since I drove it a week ago Saturday.
- Should be more than 28 miles.
Скопировать
Слышь, чувак, может, я лучше здесь выйду?
Да не ссы - взгляни на спидометр-то.
- Че? У тебе "спид"?
Right here would be fine, man.
You ain't scared of a little speed, are you, man?
Oh, you got some speed, man?
Скопировать
Я ПОМЕТИЛА ВСЕ БУТЫЛКИ С ЖИДКОСТЯМИ И МЫ МОЖЕМ ПОПРОБОВАТЬ, ЕСЛИ ОНИ БУДУТ ДОЛИТЫ ВОДОЙ.
Я ПРОВЕРИЛА СЧЕТЧИК СПИДОМЕТРА АВТОМОБИЛЯ
И БАЛАНС НА КРЕДИТНОЙ КАРТЕ.
I've marked the liquor bottles, and we can taste when they're watered down.
I've locked out the smut channel, counted your father's cigars.
I've checked the odometer on the car and the balance on the credit cards.
Скопировать
Вот видишь, не 90, а 190 километров в час.
Я не увидел единицу на спидометре.
Поэтому и был спокоен.
You see? It wasn't 90... but 19 0!
Ah... must've been the sun, I didn't see the "1" on the tacho...
That's why I was so relaxed!
Скопировать
Он не врёт.
Бомба оборудована спидометром, и она взорвется, если ты остановишься.
Я не могу вечно бегать.
He wasn't lying.
That thing's linked to a speedometer, And it will blow if you stop moving.
I can't run forever.
Скопировать
Спаниель за рулем.
На спидометре 280, 284.
Давай же!
A spaniel in control of that.
Indicated 175, 177.
Come on!
Скопировать
Максимальная скорость 299 километров в час.
Зная, что современные спидометры ужасающе точные, я понимал, какую скорость мне нужно побить — скорость
Ок, проверка запуска.
That said 186.
Knowing that modern-day speedos are frighteningly accurate, I knew what speed I had to beat - Hammond's, 193.
OK, launch control.
Скопировать
Все еще 315.
Пересекаю финиш и что у нас на спидометре... 317.
Таким образом, победил я.
197 again.
Well, I'm through and I've indicated...198.
Victory, therefore, is mine.
Скопировать
Война, продуктовые карточки...
Потом мы испытали мой новый спидометр.
Поднимается до восьми!
War, rationing...
'Next we tested my new speedometer.'
Taking it up to five!
Скопировать
Она делает от нуля до сотни за зевающие 3.7 секунды.
А максимальная скорость расположилась где-то справа на спидометре от 320-ти км/ч.
Она даже не особенно бросается в глаза, если посмотреть.
It does 0-60 in a yawning 3. 7 seconds.
Ana' the top speed is only just on the right side of 200.
It isn't even particularly striking to look at.
Скопировать
Это невероятно.
И спасибо спидометру в моем телефоне, мы могли знать о нашей огрмной скорости.
285 километров в час
That's incredible.
'And thanks to the speedo app on my phone, 'we could keep abreast of our immense pace.'
177 miles an hour.
Скопировать
Вот что я сделал, чтобы обойти эту проблему.
Гениально - спидометр показывает 30, даже если они едут 130км/ч.
185! " Я еду всего лишь 27 км/ч, " так что они счастливы.
So this is what I've done to get round the problem.
Brilliant - so it only reads 20 even if they're doing 80 miles an hour.
115! "I'm only doing 17 miles an hour," so they're happy.
Скопировать
Взгляните на эту панель.
Спидометр не в фокусе, радио слишком сложное.
Все это будет изменено. Вообще все.
Look at this dash.
Speedo - out of focus. Radio - too complicated.
It's all going to be changed, all of it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Спидометр?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Спидометр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение