Перевод "Тринити" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Тринити

Тринити – 30 результатов перевода

У кого тут ещё длинные коричневые пакли, Каштанка?
Кто такие - Рэй и Элис Брук, церковь Тринити, Хаузтоник?
Твой приятель кое-что оставил.
Who else around has such long curly locks, curly locks?
Who's Ray and Alice Brock, Trinity Church, Housatonic, Mass?
Your friend left some things behind.
Скопировать
Мой муж умер.
Больница Маунт Тринити вынесла заключение о смерти Клиффа Уильямса.
Трагедия этого человека началась тогда, когда Сэм Бейли выстрелил в него, потому что он пытался помочь детям.
My husband is dead.
Mount Trinity Hospital has just announced the death of Cliff Williams.
The tragedy of this simple man started when Baily shot him because he tried to help the children taken hostage.
Скопировать
Все с кем я рос... сейчас в газетах.
Новый футбольный тренер Тринити."
А что с теми билетами?
Everybody I grew up with... is in the paper these days.
"Joey Georgella, new football coach for Trinity."
What about those Michigan State tickets?
Скопировать
— Нет, из Хартфорда.
Учусь в Тринити.
Мои старики живут в Гринвич.
No. Hartford.
I go to Trinity.
My folks live in Greenwich.
Скопировать
Этот сувернир напоминает мне о днях, проведенных в Оксфорде.
Снимок сделан во дворе Тринити-Колледжа.
Мужчина слева от меня сейчас носит титул графа Донкастера.
That's a souvenir of my Oxford days.
It was taken in Trinity Quad.
The man on my left is now the Earl of Doncaster.
Скопировать
- Где?
- Тринити станция.
- Когда сдала?
- Where?
- Trinity Station.
- When did you check it?
Скопировать
Отпечатано 7:45.
"Тринити станция. "
Останетесь, док?
This is stamped 7:45.
"Trinity Station."
Will you stay here, doctor?
Скопировать
- Сэм.
- Доро пожаловать в Тринити.
- Она здесь.
- Sam.
- Bob, welcome to Trinity.
- Here she is.
Скопировать
"Трумэн прибывает в Потсдам на конференцию со Сталиным.
Сообщите результаты в Тринити как можно скорее."
Сталин собирается заживо съесть Трумена.
"Truman, Stimson arrive Potsdam for conference with Stalin.
"Advise results of Trinity Test soonest."
Stalin's gonna eat Truman alive at this meeting.
Скопировать
Фергюс Вулф.
Мы говорили после вашего доклада в Тринити Колледж.
- Вы меня, наверное, не помните.
Fergus Wolfe.
We spoke actually after one of your papers at Trinity.
- You wouldn't remember.
Скопировать
- Прости приятель
- Тринити Холл
- Аа точно Что с ним?
- I'm sorry mate.
- Trinity Hall. - Oh, right!
What's the matter with him?
Скопировать
Подальше от полиции.
Ты еще работаешь охранником в Тринити Уорф? Да.
- Отлично. Тогда поможешь.
Away from Old Bill.
- Your mate still runs security at Trinity Wharf?
- Get hold of him.
Скопировать
Здравствуй, Нео!
- Тринити, Линк. - Привет.
- Молодец, что вернулся.
Hiya, Neo.
- Trinity, Link.
- It's great to have you back.
Скопировать
- Нет, я сам.
- Тринити?
- Я тоже.
- No, I can carry my own bag.
- Trinity?
- I'm fine.
Скопировать
Не бойся, расскажи мне.
Тринити.
Не бойся, говори.
It's okay, you can tell me.
Trinity...
Don't be afraid.
Скопировать
Что обычно происходит по ту сторону?
Там Тринити. Что-то происходит. Что-то плохое.
Она начинает падать. И я просыпаюсь.
What happens when you go through the door?
I see Trinity and something happens something bad.
She starts to fall, and then I wake up.
Скопировать
И легендарный Морфеус.
И Тринити, конечно. Такая пронзительно прекрасная.
Я много о вас слышал.
And the legendary Morpheus.
And Trinity, of course.
I have heard so much.
Скопировать
До того как закон об общественном здравоохранении вступил в силу в 1875, нечистоты сливали в реки,
Виктория стояла на мосту на реке Кам в начале своего правления и это подтолкнуло ее спросить директора Тринити
"Что это за кусочки бумаги в воде?" Быстро соображающий директор ответил:
Until the public health act of 1875, sewage was poured untreated into rivers.
Queen Victoria was standing on a bridge over the River Cam early in her reign and was moved to ask the master of Trinity College:
"What are all those pieces of paper in the water?" The quick-thinking master replied:
Скопировать
Но из 15 самых высоких плотин США, только 10 бетонные.
Остальные сделаны из плотных горных пород или земли, такая как, плотина Тринити в северной Калифорнии
Если бы поблизости были люди эта протечка в плотине была бы немедленно устранена.
but of the 15 tallest dams in the united states, only 10 are concrete.
the others are made of compacted rock or earth, like northern california's trinity dam.
if there were humans around, this leak in the dam would get an emergency fix.
Скопировать
Он изменился, но это точно он.
Он бежит к Тринити Стрит.
Так, у нас есть что поесть сегодня ночью, или только алкоголь всё время?
He's changed but it's definitely him.
He's heading towards Trinity Street.
So, is there anything to eat tonight, or is it just booze all the way?
Скопировать
Так, внимательно, детки.
Мы работаем в Тринити Дей, Платинум Моторс.
Мы ищем наркотики, оружие, деньги.
Okay, let's pay attention, kids.
Now, we're set up over at Trini day spot, Platinum Motors.
Now, we're looking for drugs, weapons, cash.
Скопировать
Джемма.
Тринити. Моя дочь.
Джемма.
Gemma.
Oh, this is Trinity... my daughter.
Gemma.
Скопировать
- Надо поговорить.
я всё цеплялась за жалкую надежду... ты сказала неправду о Тринити.
Но стоило всего раз взглянуть...
We should talk. Aye.
I was holding on to this pathetic hope all the way here. Maybe you were wrong about Trinity.
But one look...
Скопировать
Ну что же, может это и не настоящий вертолет, и большая его часть сделана из фанеры, но все же это чертовски хороший вертолет, учитывая то время, которое у меня было.
Где Морфеус и Тринити, чувак?
Что гораздо более важно, так это то, что все соответствует спецификациям.
All right, so it may not be a real helicopter And a lot of it is made from plywood, But I'd have to say it's a pretty darn good helicopter
Where's rick and t.C., man?
Most importantly, everything is to spec.
Скопировать
- Кто такая Трини?
- Тринити, моя дочь.
- А как она связана с Джоном?
- Who's Triny?
Trinity, my daughter.
What does she have to do with John?
Скопировать
Получил пулю в живот.
Ему сейчас делают операцию в больнице Тринити Дженерал.
Есть бывший коп по фамилии Бэлсон.
Took one in the gut.
He's over at Trinity General in surgery now.
There's an ex-cop named Belson.
Скопировать
- Как ты, Джексон?
- Устал, Тринити.
Чёрт возьми.
How are you, Jackson?
I'm tired, Trinity.
Dammit.
Скопировать
- Нет проблем, брат.
- Можно мне спуститься в магазин, посидеть с Тринити?
- Нет. Останься здесь.
It's all good, brother.
Can I go down to the shop, hang with Trinity? No.
You stay up here.
Скопировать
- Не смей мне перечить.
Спустишься в магазин - Тринити тебя припряжет таскать коробки.
Пойдём к тебе в комнату, я поставлю тебе фильм.
Don't you brash me.
If you go down to the shop, Triny'll have you stocking shells.
Come on, we'll go in your room and set you up with some movies, love.
Скопировать
Они все особенные в такие годы
Где Тринити?
Она на каникулах с другом
They're all special at that wee age.
Where's Trinity?
She's on holiday with a friend.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Тринити?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тринити для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение