Перевод "Финике" на английский
Финике
→
date
Произношение Финике
Финике – 30 результатов перевода
300 штук лир дорого?
Сушеными финиками?
- Добрый день.
300.000 liras, too expensive?
You want to get a coup with dried figs?
- Good morning.
Скопировать
Капитан Фини!
Капитан Фини, к вашим услугам
Тот самый капитан Фини?
Captain Feeney!
Captain Feeney, at your service.
The Captain Feeney?
Скопировать
"аткнись на хуй, ƒонни.
учка любителей фиников с полотенцами на башке, "щут заднюю передачу на советском танке.
Ёто ни ху€ не противник. Ё!
- Shut the fuck up, Donny.
Whereas what we have here, a bunch of fig eaters wearing towels on their head, trying to find reverse on a Soviet tank.
- This is not a worthy fucking adversary.
Скопировать
Красавица, покупай горшок. Серебряные, медные - лучше не найдёшь!
Финики! Сладкие финики и фиги!
Сладкие финики и фисташки!
No finer pot in brass or silver.
Sugar dates and figs.
Sugar dates and pistachios.
Скопировать
Финики! Сладкие финики и фиги!
Сладкие финики и фисташки!
Желаете ожерелье?
Sugar dates and figs.
Sugar dates and pistachios.
Would the lady like a necklace?
Скопировать
– Она не потеряется.
Возьми финик.
Пойдем, Марион!
- She'll be all right.
Have a date.
Come on, come on... Marion!
Скопировать
– Что это?
– Это финики.
Их едят.
- What's this?
- It's a date.
You eat them.
Скопировать
Я – царь морских вод, я – повелитель...
Плохие финики.
Я же просил ничего пока не сообщать в Берлин.
I am the monarch of the sea I am the ruler of the...
Bad dates.
I told you not to be premature in your communiqué to Berlin.
Скопировать
-Леденцы.
-Финики.
Хочешь попробовать?
-Candy.
And there?
Dates. Want some?
Скопировать
"Поэтому вы сможете сразу отличить меня..." "...по моим выдающимся способностям и памяти". "Такой человек, как я, заметен в любой точке земного шара".
"А мармелад из фиников в ночное время вызвал у меня..." "...сильнейшее расстройство желудка..."
"...которое не давало мне сомкнуть глаз целую ночь".
In assembly of my musket I distinguished myself in ability and keen recall... for which I received special rations:
Rigatoni in a delicious tomato sauce, and a fig marmalade that has brought on the usual reaction tonight:
Intense itching that won't let me sleep.
Скопировать
Потом, через неделю, правая нога.
И, наконец, в большой корзине под слоем фиников, голова.
Франческо Паоло, прекрати валять дурака.
First came the index finger of his right hand
Then, a week later, his left foot
Finally, in a basket under a layer of figs they sent his head
Скопировать
Ладно, Вы говорите, что потребуется 12дней.
Мы живем только на финиках и на глоткеводы , время от времени.
Скоро ни у кого неостанется сил, чтобы работать
All right, we'll have levers and wedges and we'll throw in a winch.
This bunch is living on pressed dates with a sip of water once in a while.
In a couple days, nobody's gonna have the strength to do anything around here.
Скопировать
Ребенок родился 28 октября.
Я продавал индийские финики.
Так, 6 месяцев.
Delivered on October 28...
I was selling prickly pears then
Six months' nursing.
Скопировать
Думаешь, только Готфрид так может?
Я как-то в порту огромную кучу фиников нашёл.
Арабы живут с фиников.
Do think that only Gotfred can do that?
Once I found some dates at the docks.
Arabs live on dates.
Скопировать
Я как-то в порту огромную кучу фиников нашёл.
Арабы живут с фиников.
Он едет прям туда, куда нам надо.
Once I found some dates at the docks.
Arabs live on dates.
- He's going in the right direction.
Скопировать
- Что мы будем здесь делать?
- Есть финики и заведём много детей.
- Не будь глупой, ты размечталась.
- And what we would do here?
To buy palms, to eat dates and to have children.
- You are not idiot, you are dreaming.
Скопировать
Смесь крахмала, мёда...
Фиников?
Фиников! И миндального мускуса, и розовой воды. И ещё фисташек.
Mixtures of starch, honey, of...
Dates?
Dates... and almond musk and rosewater and pistachios, too.
Скопировать
Фиников?
Фиников! И миндального мускуса, и розовой воды. И ещё фисташек.
Ничего общего ни с драже, ни с миндальным молоком. Нет!
Dates?
Dates... and almond musk and rosewater and pistachios, too.
Not like sugar-coated almonds or nougat.
Скопировать
Что это был оазис!
Здесь рос миндаль, инжир и гранат... мушмула и финики...
Пойдемте!
An oasis!
There were almond, fig and pomegranate... medlar and date trees...
Let us go on!
Скопировать
Дверь, закройте!
О, дают, что хотят - пирожок, два финика, огурец...
У Вас такой вид, как будто Вы собираетесь совершить глупость.
The door!
Pay what you like. A donut, a few dates, a cucumber...
You look like a guy who's about to make a mistake.
Скопировать
А-а, опять Амели-на-мели?
Ну что, один финик и три орешка, как всегда?
Можно спросить? Вы не знаете, кто жил в моей квартире в 50-х годах?
Hello, Amélie-mellow!
A fig and three hazelnuts, as usual?
Who lived in my flat in the '50s?
Скопировать
Что это такое - эти большие виноградины?
Это финики, Обеликс.
Они хрустят
They're dates, Obelix.
They grow on those trees.
Crunchy on the inside. - That's the seed.
Скопировать
Ты голодна?
Когда мы сделаем привал, ты получишь два финика.
Я хочу сейчас!
Are you hungry?
When we stop for a break you'll get two dates.
I want them now!
Скопировать
Финики слишком приторные!
Диплом делается для меня, если я хочу финики, ты их добавишь!
Я не твой раб, понял?
Dates are too sweet !
Diploma is in my name, if I want dates, you put !
I'm not your laborer, clear ?
Скопировать
А я не хочу орехи в честь Умбрии.
Я хочу финики в честь Египта!
Тогда делай сам!
But I not want nuts for honor Umbria,
I want dates for honor Egypt.
Then do it yourself !
Скопировать
Ты не понимаешь одной вещи!
Финики слишком приторные!
Диплом делается для меня, если я хочу финики, ты их добавишь!
You don't understand a thing !
Dates are too sweet !
Diploma is in my name, if I want dates, you put !
Скопировать
ДОМ НАДЕЖДЫ
Высушенные финики?
Я знаю, что ты их любишь.
House of Hope
Dried persimmons?
I know you like them.
Скопировать
Попробуй-ка.
Финики и орехи "Монте Акуто", очень, очень восхитительно!
Я изготовлю его заново в школе на профессиональном глейзере.
Taste this.
Dates and Monte Acuto nuts very, very delicious !
I'll redo the chocolate at school with the professional glazer.
Скопировать
Победитель...
"Я люблю Шамиру", конфеты с финиками и лесным орехом от Камаля Хаяса Гаиба!
Поздравляю.
The winner is...
"I Love Shamira", a date and nut chocolate by Kamal Hawas Guaib !
Congratulations.
Скопировать
- Каков был поворотный момент?
- Когда ко мне пришла идея соединить финики и орехи Монте Акуто.
- Вы не видели Чечилию?
- What was the turning point ?
- When I got idea. Monte Acuto nuts and dates is delicious.
- Have you seen Cecilia ?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Финике?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Финике для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
