Перевод "Фрай" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Фрай

Фрай – 30 результатов перевода

- Доктор Мюке!
- Фрау доктор Мюке. И фройляйн Рюбенцаль!
- Зибенцаль, господин гид.
- Doctor Mücke!
- Missis doctor Mücke, and fräulein Rubenzahl!
- Siebenzahl, comrade guide.
Скопировать
- Лисбет!
- Тогда фрау доктор Мюке, в отдельной каюте?
- Да, как и было заказано.
- Elisabeth!
- Then missis doctor Mücke, in the other cabin?
- Yes, exactly as it was ordered.
Скопировать
- Фройляйн Дитлинда Цабель.
- Но я уже фрау Хоффманн!
- Но здесь не записано, что вы Хоффманн.
- Fräulein Zabel.
- But i'm missis Hoffmann already!
- But here it is not written, that you are Hoffmann.
Скопировать
- Вот где бар!
А где фрау доктор Мюке?
- Угадайте, где.
- This is where the bar is!
But where is missis doctor Mücke?
- Have a guess.
Скопировать
- Фройляйн Вульф, фройляйн Херберт,
Герр и фрау Матт.
- Не впечатляет!
- Fräulein Wolf, Fräulein Herbert,
Mister and missis Matz.
- I'm not surprised!
Скопировать
- Да.
фрау Ремус,
Сибилла, фрау доктор Мюке,
- Present.
missis Remus,
Sybille, doctor Macke,
Скопировать
фрау Ремус,
Сибилла, фрау доктор Мюке,
- Маке.
missis Remus,
Sybille, doctor Macke,
- Mücke.
Скопировать
- Надо быть доктором!
Герр Хоффманн, фройляйн Цабель, тьфу ты, фрау Хоффманн.
Тургруппа из Германии, просим пройти в автобус. Отъезд в аэропорт Одесса в 13 часов.
- Must be good to be a doctor!
Mister Hoffmann, fräulein Zabel, sorry, i mean missis Hoffmann.
german tourist group, please go to the bus, plane from Odessa is leaving at 13 o'clock.
Скопировать
- Где мы сейчас, герр гид?
- Рядом с домом, фрау доктор.
- Наконец-то, вы тоже в курсе.
- Where are we now, comrade guide?
- Near our home, missis doctor.
- Finally‚ you are on the right path.
Скопировать
Знаешь, в этом году он тоже поступает в школу в Монтане.
- А к тебе приставят фрау Гетц теперь? - Да, к сожаленью.
Смотри, какую коллекцию марок из Ганы она мне прислала.
You know what? This year he'll be going to school at Montana, too.
Did you get Frau Getz this year?
Yes, poor thing. Look how beautiful a collection of stamps from Ghana she sent me.
Скопировать
- А, конечно.
Доброе утро, фрау Фиала.
- Доброе утро, господин Айзенгер.
Oh, yes, of course.
Good morning, Frau Fiala.
- Good morning, Herr Eisinger.
Скопировать
- Добрый день.
Действительно, Фра Анджелико, это нас прикроет.
Идем.
- Hello.
- Get that Fra Angelico before it closes.
- I'm off.
Скопировать
Возможно, самая лучшая на свете.
Составлена в средние века Фра Мауро, венецианским монахом и отличным географом.
Она выглядит загадочно.
- Perhaps the world's best.
Drawn at the end of the Middle Ages by Fra Mauro, a Venetian monk who was an excellent geographer.
It looks mysterious.
Скопировать
У каждого должен быть помощник для того, чтобы всё переводить на ручную азбуку.
Здравствуйте, фрау Майер.
Где герр Форстер?
Everybody must have a companion... to translate everything in the hand.
Hello, Mrs. Meier.
Where is Mr. Forster?
Скопировать
Здравствуйте, герр Форстер.
Пожалуйста, переводите всё, что мы скажем, для фрау Майер.
Она ещё немного видит.
Hello, Mr. Forster.
Translate everything we say... for Mrs. Meier.
She still sees a bit.
Скопировать
СЛЕПО-ГЛУХИЕ ОТ РОЖДЕНИЯ
Это Гарольд, фрау Штраубингер.
Один из первых моих учеников.
DEAF-BLIND BY BIRTH
This is Harald, Miss Straubinger.
One of my first pupils.
Скопировать
Кто это?
Фрау Аугустин?
Нет, это "Улиточка"
Who's there?
Mrs. Augustin?
No, it's the "Little Snail".
Скопировать
В течение четырёх лет Фини Штраубингер посещает слепо-глухих людей в Баварии от имени Лиги Слепых.
Сопровождаемая фрау Миттермейер, которая переводит ей всё на ручную азбуку, она остаётся в контакте со
Мой билет, спасибо.
For 4 years, Fini Straubinger... visits the deaf-blind of Bavaria... on behalf of the League for the Blind.
Accompanied by Mrs. Mittermeier... who translates everything into her hand... she keeps in touch with the deaf-blind... and takes care of their problems.
My coupon, thank you.
Скопировать
Ещё нет.
Простите меня, фрау Геббельс, я не могу убивать детей.
Может быть, передать их под защиту Международного Красного креста?
Not yet.
The doctor is wavering. I'm sorry, Frau Goebbels, I can't kill children.
Maybe we'll pass them under the protection of International Red Cross?
Скопировать
Пойдём.
Простите, вы случайно не фрау Тротц?
- К сожалению, нет.
Come on.
- Excuse me, are you Mrs. Trotz?
- No, I'm sorry.
Скопировать
Сидит в своей комнате и изображает, что учится.
- А вам ключ от подвала уже вернули, фрау Эгерланд? Нет. Тебе тоже велосипед поставить?
- Нет. Спасибо.
He's in his room pretending to be studying.
- Did you get back the key to the basement already?
- No.
Скопировать
- Мне кажется, в подвале у Эгерланда.
Фрау Эгерланд сказала, что ученики забрали у нее ключ от подвала и бельевую верёвку.
Чего ждём?
I think he is in Egerland's basement.
Mrs. Egerland was saying something about the key to the basement and a washing line.
What are we waiting for?
Скопировать
Он сейчас в Йоханесбурге.
Нет, фрау фон Зиммерн его сопровождает.
Я постараюсь, герр доктор.
He'll arrive in Johannesburg then.
No, Mrs. von Simmern is with her husband.
- Alright, I'll try my best, Doctor.
Скопировать
Нет, дорогой.
Фрау Тротц! Бабушка малыша Джонни из Нью-Йорка. Подойдите, пожалуйста, к стойке справочной.
Но бабушка не могла забрать своего внука, ведь она стала жертвой страшной аварии..
No, I'm sorry.
The grandmother of Johnny Trotz who has just arrived from New York is requested to come to the Lufthansa counter.
But she couldn't pick up her grandson, as she had just had an accident.
Скопировать
Его нет?
Я принес вам печальную весть, фрау Кинн.
Его больше нет.
is he dead?
I brought you sad news, Frau Kien.
He's dead.
Скопировать
Извини, что прерываю тебя.
Мы с фрау Ринбек ходили в театр на прошлой неделе.
-И что вы смотрели?
Sorry to interrupt!
Last week I went to the theatre with Mrs. Rinbeck.
- What did you see?
Скопировать
-Просто восхитительно!
Фрау Ринбек пьеса тоже понравилась?
Конечно.
- Yes, it was lovely.
Is Mrs. Rinbeck keen on the theatre?
Yes.
Скопировать
-О чем вы там разговариваете?
Дорогая моя фрау Марон... Уважаемый господин Марон... Дорогая фройляйн Марон...
Дорогой шеф... Дражайшие мои...
- What are you saying?
Dear Mrs. Maron, dear Mr. Maron, dear Miss Maron,
dear boss, my dear...
Скопировать
Здесь мне хотелось бы... упомянуть одну персону.
Дорогую нашу фрау Эдер. Хочу поздравить ее.
Фрау Эдер, Вы - чрезвычайно... абсолютно незаменимый сотрудник.
I should like to single out one person in particular,
our dear Mrs. Eder, whom I'd like to congratulate.
You are a most friendly and helpful person.
Скопировать
-Да, соседи.
Фрау Эдер говорит, что мне так очень неплохо.
Фрау Эдер - это фрау Эдер, а мои соседи - это мои соседи.
- Yes, the neighbours.
Mrs. Eder thought it was a good idea.
Mrs. Eder is Mrs. Eder, and my neighbours are my neighbours.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Фрай?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Фрай для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение