Перевод "Чёрный кофе" на английский

Русский
English
0 / 30
Чёрныйblack
кофеcoffee
Произношение Чёрный кофе

Чёрный кофе – 30 результатов перевода

ОКей.
Чёрный кофе ещё.
Кофе.
All right.
Black coffee too.
Coffee.
Скопировать
Но он был копом. Наверное, попытался что-то сделать.
Поджаренный сыр, чёрный кофе?
Кто-то сидел рядом с ним.
Probably tried to do something.
Grilled cheese, black coffee.
Someone was sitting next to him.
Скопировать
Вчера я перестала кормить грудью, и, Боже, как же я по этому скучаю.
Чёрный кофе, яванский кофе, мой старый добрый друг мокко.
Забавно. Мужа Мэри зовут Микки.
You know, I stopped nursing yesterday and, boy, have I missed this stuff.
Cup of mud, java, my old friend joe.
That's funny, Mary's husband's name is Joe.
Скопировать
Возьму-ка я Охлаждённый Какао.
Мне, пожалуйста, чёрный кофе.
- Ненавижу, что они сделали с кофе.
- I'll try the So Cocoa-Cold. FRASIER: Ha, ha.
Uh, black coffee, thanks.
- I hate what's happened to coffee.
Скопировать
Так мило, правда?
Ну вот, я взял свой чёрный кофе.
Конечно, он обошёлся мне дороже, чем весь обед в былые годы.
It's cute, isn't it?
Well, I got my black coffee.
Of course, it was more expensive than a whole meal used to be.
Скопировать
Смотри, Фернанда, сколько всего можно сделать.
Фруктовые соки, майонез, омлет, фарш, чёрный кофе...
Мама, разве ты не знаешь, что это мировая штука?
Look, Fernanda, how many things can be made.
Fruit juices, mayonnaise, eggnog, pink meat, ground coffee... Enough with these photos already!
Mama, don't you know that it's 100 percent useful?
Скопировать
В нейтральные воды, до следующих распоряжений.
Чёрный кофе, пожалуйста.
А вам что, ребята?
To international waters, till further orders.
Coffee, black, please.
What will you have, boys?
Скопировать
А вам что, ребята?
Чёрный кофе.
И мне.
What will you have, boys?
Black coffee.
Me too.
Скопировать
Капуччино с лёгкой пенкой.
И вас тоже - чёрный кофе без прикрас.
Разве не прекрасная память?
Cappuccino, light foam.
And you too, coffee black, nothing fancy.
Isn't that good?
Скопировать
- Привет, папа.
Чёрный кофе на вынос, пожалуйста.
- Ты в порядке?
- Oh, hey, Dad.
Black coffee to go, please.
- You okay?
Скопировать
А теперь вот что: сейчас состоится твоё первое занятие по кофе,..
Это чёрный кофе. Tы можешь сказать: "Чёрный кофе".
Но бывает и традиционный кофе:
- Here, your first lesson in coffee.
- Can you say black coffee?
- No.
Скопировать
Одри!
Но агент Купер любит чёрный кофе!
- Могу я тебя спросить кое-о чём?
Audrey!
But Agent Cooper likes his coffee black.
- Can I ask you something?
Скопировать
Вот хот-доги неплохие.
Только чёрный кофе.
Подружке своей ничего не возьмёшь?
How about a hot dog?
No, thanks, just a cup of black coffee will do.
- Your girlfriend doesn't want anything tonight?
Скопировать
Ничего.
-Чёрный кофе? -Спасибо.
Вчере вечером... девушка...
Nothing.
back coffee?
Last night... There's a girl...
Скопировать
-Да вообще-то.
Всё чёрный кофе пьёшь?
Тебе это вредно.
Yes.
back coffee again?
It's bad for your health.
Скопировать
Континентальный или Американский?
Чёрный кофе и апельсиновый сок.
Чашечка чёрного кофе и стаканчик апельсинового сока.
Continental or American?
Black coffee and orange juice.
One black coffee, one orange juice.
Скопировать
Но мы изменили курс.
Чёрный кофе, пожалуйста.
Уже неделю её нет?
I never e expected that it'll change course.
back coffee, please.
It's almost a week now. Has she come back? Excuse me.
Скопировать
Приму к сведению и постараюсь не попадаться вам на глаза.
И я пью только чёрный кофе.
Наверное, давление.
Then I'll avoid you afternoons and evenings.
And I only drink black coffee.
Must be the pressure.
Скопировать
Как и Ваш.
Можно чёрный кофе, пожалуйста?
Конечно.
So is yours.
Can I have some coffee - black, please?
Sure.
Скопировать
Один пончик.
Чёрный кофе.
Это твой рацион до обеда.
One doughnut.
Black coffee.
That's your ration till lunch.
Скопировать
- Без сахара, пожалуйста.
А вам чёрный кофе со стаканом воды, так?
Точно.
- Unsweet, please.
And you would like coffee, black, with a glass of water, right?
Right.
Скопировать
Вам нужно успеть к 16:00.
Мистер Шоу предпочитает чёрный кофе.
- Здрасьте.
You have until 4:00.
Mr. Shaw takes his coffee black.
- Hi there.
Скопировать
Даже если бы это была я.
В Нью-Йорке проси чёрный кофе...
Так-так, вы вдвоём в одной комнате и не порезали друг друга?
Even if it was me.
In New York City, ask for a black coffee...
Well, you two in the same room and there are no stitches?
Скопировать
Сорок пять минут я слушал о больных коровах на молочных фермах, ужасах генной инженерии и слишком большом количестве антибиотиков для животных на них.
Урок выучен, он пьёт только чёрный кофе.
Хорошо, Кубра Балик... огромный алмаз в кольце наркоторговли... был экстрадирован из европейской тюрьмы.
Forty-five minutes I heard about diseased cows on dairy farms, the horrors of genetic engineering and the overuse of antibiotics in cattle.
Lesson being, he takes his coffee black.
All right, Kubra Balik... the big jewel in your drug ring... was extradited from Europe to stand trial.
Скопировать
Привет, Точка Ком.
Принесите мне чёрный кофе, и под чёрным кофе я подразумеваю газировку.
Как ты мог принять нас за Гриза и Точку Кома?
Hey, Grizz.
Hey, Dot Com. Get me a black coffee, by which I mean, a sunkist.
How could you think we're Grizz and Dot Com?
Скопировать
Ну, в таком случае...
В следующий раз, принесите мне чёрный кофе.
Что?
Well, in that case...
Next time, I'll take it black.
What?
Скопировать
Я не люблю сливки.
Принеси, пожалуйста, просто чёрный кофе, хорошо?
- Хорошо.
-Oh, hey, Um,
I don't take cream,
-Sure,
Скопировать
Какая разница?
Он пьёт чёрный кофе.
Молоко для дочки.
Why?
What does it matter?
He likes his coffee black.
Скопировать
Оуэн придёт.
Чёрный кофе.
Без сахара, просто плесни холодной воды из-под крана.
Owen's coming.
Black coffee.
No sugar, just a splash of cold water from the tap.
Скопировать
Я убил его сестру!
Я заказывал чёрный кофе сегодня утром, а получил со сливками.
Все могут ошибаться.
You want him to sue you. I killed his sister.
I ordered black coffee this morning and got cream.
Everybody screws up.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Чёрный кофе?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Чёрный кофе для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение