Перевод "Шарлиз Терон" на английский
Произношение Шарлиз Терон
Шарлиз Терон – 13 результатов перевода
-Двое известных людей с которыми мы бы предпочли быть по-середине.
Мой хлебушек - это Клайв Оуэн и Райан Гослинг, а у твоего отца это Шарлиз Терон и Кристин Стотт Томас
Она сдает позиции.
- The top two famous people we'd like to be in the middle of.
My bread is Clive Owen and Ryan Gosling, and your father's is Charlize Theron and Kristin Scott Thomas, who you might want to trade in.
She's getting up there.
Скопировать
Очень.
Может ты можешь свести меня с Шарлиз Терон.
Забавно, но я серьёзно, сэр.
- Oh.
Maybe you can hook me up with Charlize Theron.
Funny, but I'm being serious, sir.
Скопировать
Может, я помощница окружного прокурора, вся по уши в делах?
Или, может, я Шарлиз Терон в "Истории Джона Бон Джови"?
Может быть, и я в полном порядке.
Am I an assistant D.A. in over my head?
Or am I Charlize Theron in The Jon Bon Jovi Story?
Maybe, and I'm fine with it.
Скопировать
Ну, хорошо.
Шарлиз Терон "Монстр".
ужасная, лесбиянка - и Оскар.
I mean, okay.
Charlize Theron, "Monster".
Ugly, lesbian, oscar.
Скопировать
Окей, в общем, я записала кое-что, но я в жизни не смогу прочесть собственный почерк.
Серьёзно, если бы его проанализировали, Шарлиз Терон могла бы сыграть меня в фильме...
Потому что я бы была серийным убийцей, а симпатичные девушки любят толстеть и играть серийных убийц, так они получают Оскар и...
Okay, well, I wrote something down here, but I cannot for the life of me read my own handwriting.
Seriously, if I had this analyzed, Charlize Theron would be playing me in a movie...
'Cause I'd be a serial killer, and pretty girls like to get fat and play serial killers 'cause they win an Oscar and
Скопировать
Я позвоню.
А вы случайно не Шарлиз Терон?
О, выпали.
I'll talk to you soon.
Ain't you Charlize Theron?
Oh, look what fell out there.
Скопировать
Давайте его вырубим.
Шарлиз Терон, Харрисон Форд, Холли Бэрри...
Никто из них особо не нравится дяде Митчеллу.
Let's knock him out.
Charlize Theron, Harrison Ford, Halle Berry...
None of these seem very Uncle Mitchell.
Скопировать
Итак.
Это желтохвост Шарлиз Терон.
А это лосось Пола Райзера.
Okay.
This is Charlize Theron's yellowtail.
Here we have Paul Reiser's salmon.
Скопировать
Там одни красотки.
Шарлиз Терон и вы.
Ну что вы...
They grow them beautiful down there, right?
Charlize Theron. And you.
Oh. Well...
Скопировать
Мы о фильмах только вчера разговаривали.
"Фильм с актрисой, которая усыновила афро-американского ребенка, но не Шарлиз Терон, а которая до нее
вообще не название фильма.
We were just talking about movies yesterday.
"The one with the actress who adopted the African-American baby, but not Charlize Theron, the one before her"
is not technically the name of a movie.
Скопировать
Я не буду извинюсь за девушку с йоги, понятно?
У меня были секс-сны с миллионами девушек, включая Шарлиз Терон, местную баристу в моей кофейне и даже
В следующий раз, когда ты уснешь, я навещу тебя в твоем подсознании, и отомщу.
I'm not gonna apologize for yoga girl, okay?
I've had dream sex with millions of girls, including Charlize Theron, the local barista at my coffee shop, and also an alien that was kind of looking like a shark.
The next time you fall asleep, I'm gonna visit you in your subconscious, and I'm gonna have my revenge.
Скопировать
Хотя теперь она голливудская звезда, родилась она здесь, в Южной Африке.
Дамы и господа, встречайте Шарлиз Терон!
Нужно поговорить с ней об "Миллионе способов потерять голову".
Although she's now a major Hollywood star, she was actually born here in South Africa.
Ladies and gentlemen, please welcome Charlize Theron!
We must ask her about A Million Ways To Die In The West.
Скопировать
— Нет.
— Дамы и господа, на Шарлиз Терон напал лев.
— Нет.
- Oh, not...
- Ladies and gentlemen, Charlize Theron has been attacked by a lion.
- Oh, no.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Шарлиз Терон?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Шарлиз Терон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение