Перевод "баба-яга" на английский

Русский
English
0 / 30
баба-ягаBaba-Yaga
Произношение баба-яга

баба-яга – 30 результатов перевода

Ты в курсе, что всё это значит?
Ты же натравила на нас здоровенную бабу-ягу.
- Гордо, ты можешь в это поверить?
Do you know what that means?
You have just put a mother of a jinx on us.
- Gordo, can you believe this? - Oy vey.
Скопировать
Хотите сниматься в кино?
- Бабой-ягой?
- Нет, не Бабой-ягой.
Do you want to appear in films?
- As Baba Yaga?
- No, not as Baba Yaga.
Скопировать
- И кого же?
Бабу-Ягу.
Паш!
- Who are you playing?
Baba-Yaga the witch.
Pash!
Скопировать
- Бабой-ягой?
- Нет, не Бабой-ягой.
Хочу, а что?
- As Baba Yaga?
- No, not as Baba Yaga.
Yes I do. Why do you ask?
Скопировать
Пёс сказал девочке бежать, потому что Баба-Яга собирается её сварить.
Но девочка знала, что от Бабы-Яги ей не сбежать.
Когда девочку отправили в лес, она была добра ко всем, кого встречала.
The dog told the girl who flee .. Well, Baba Yaga would cooking.
But the girl knew that never would do.
When sent to the girl into the forest .. She was friendly with things stood.
Скопировать
А потом привязал бы тебя к столбу и сжёг.
У Бабы-Яги Костяной Ноги зубы из стали.
Она может грызть ими деревья.
And you would tie a bonfire and burn you.
Baba Yaga has chicken legs. And their teeth are steel.
And you can move biting trees.
Скопировать
Порой, когда становится темно,
Баба-Яга выходит в поле, и к ней приходит Дикий Пёс.
Начинается страшнючяя буря, которая всё не кончается и не кончается.
Sometimes, when is dark ...
Baba Yaga leaves the field. And a wild dog will find him.
And starts to blow a strong wind.
Скопировать
И съедает его!
Баба-Яга начинает петь и плясать.
Её пузо даром, что не трещит от собачьих мяса и крови.
And what will come.
And Baba Yaga sings and dances.
Everything filled with meat and dog blood.
Скопировать
Была на свете одна избушка. И стояла она в полном одиночестве. И была это не обычная избушка, а заколдованная!
- И жила в ней Баба Яга.
- Детей заперла в хлевочке!
Once upon a time there was a cottage and that cottage was enchanted!
- An old witch lived there!
- She locked the children up!
Скопировать
- Детей заперла в хлевочке!
Никакая не Баба Яга.
И не дети. Вампиры!
- She locked the children up!
No old woman. No children.
Vampires!
Скопировать
- Это были уборные.
И не жила там Баба Яга, и не заперли детей в хлевочке...
- Жили там два достойных человека...
- They were shit- huts.
No old witch lived in them... Nor children for fattening...
- Two good people... - You and me!
Скопировать
БЛЕКОТА ПОДОЙДИ Я БЕЗ ПЕРСТНЯ ПРОПАЛ
ЧЕШИ ДОМОЙ И УКРАДИ ПЕРСТЕНЬ У ПАНА ВИГО ДА, БАБА ЯГА ТЕБЕ ПОМОЖЕТ ДА ДА
ВОЗЬМЕШЬ С СОБОЙ АРАБЕЛУ ПОХИТИШЬ ЕЕ, ПОНЯЛ?
Come here.
Go home and steal Mr. Vigo's ring.
Take Arabela with you.
Скопировать
За стеной произрастал лес, где жила ведьма Баба-Яга.
У Бабы-Яги были железные зубы, ими она грызла деревья.
Ноги у неё были куриные, а обедала она маленькими девочками.
Outside the wall there was a forest ... Where vivia Baba Yaga the Witch
Baba Yaga was steel teeth ... and could bite trees
His legs were chicken legs ... And like a child at dinner
Скопировать
После чего накормила беднягу.
Избушка Бабы-Яги!
Привет, я Девон Томпкинс Стокард.
And it fed.
The house of Baba Yaga.
Hello, I'm Devon Tompkin Stockard.
Скопировать
В следующему году я буду... в Белом Доме!
Баба-Яга зашла в избушку и поставила на огонь большой котёл.
Пёс сказал девочке бежать, потому что Баба-Яга собирается её сварить.
Next year will be at the White House.
Baba Yaga came and went boil in a large turkey.
The dog told the girl who flee .. Well, Baba Yaga would cooking.
Скопировать
Её пузо даром, что не трещит от собачьих мяса и крови.
Знаешь, как девочке удалось сбежать от Бабы-Яги?
Нет.
Everything filled with meat and dog blood.
Do you know how escapes Baba Yaga the girl?
No.
Скопировать
И девочка побежала через лес.
А когда Баба-Яга почти её догнала, девочка бросила через плечо полотенце и появилась гигантская река.
Баба-Яга не могла её пересечь, пока все её коровы не вылакают речную воду.
and an embroidered towel and The girl flees into the forest.
When Baba Yaga Almost traps ... the girl casts the towel ... and the great river begins to grow.
And Baba Yaga can not cross ... until you drink all the water.
Скопировать
А когда Баба-Яга почти её догнала, девочка бросила через плечо полотенце и появилась гигантская река.
Баба-Яга не могла её пересечь, пока все её коровы не вылакают речную воду.
Послушай, мне завтра рано вставать.
When Baba Yaga Almost traps ... the girl casts the towel ... and the great river begins to grow.
And Baba Yaga can not cross ... until you drink all the water.
Look, I get up early.
Скопировать
Послушай, мне завтра рано вставать.
А когда Баба-Яга начала было дышать ей в спину, девочка бросила через плечо гребешок и вырос за ней дремучий
Вот и сказочке конец, всё!
Look, I get up early.
When Baba Yaga is close ... the girl casts comb and the large forest ... - - Growing behind it.
- The end, do we?
Скопировать
"Возьми этот волшебный гребешок и вышитое полотенце - и беги.
Когда Баба-Яга будет дышать в спину, брось полотенце и разольётся за тобой река, и смоет твои следы.
Если не перестанет она гнаться за тобой, брось гребешок - и вырастет за тобой густой лес.
Take this magical comb and embroidered towel ... and runs.
When Baba Yaga you pursue ... Arrojo in the towel and great river grow ... behind you and cover your footprint.
If Baba Yaga you still pursues .. casts the magic comb ... and the forest grow behind you.
Скопировать
Деревушку их окружала высокая стена.
За стеной произрастал лес, где жила ведьма Баба-Яга.
У Бабы-Яги были железные зубы, ими она грызла деревья.
His village was surrounded by a high wall
Outside the wall there was a forest ... Where vivia Baba Yaga the Witch
Baba Yaga was steel teeth ... and could bite trees
Скопировать
Баба-Яга зашла в избушку и поставила на огонь большой котёл.
Пёс сказал девочке бежать, потому что Баба-Яга собирается её сварить.
Но девочка знала, что от Бабы-Яги ей не сбежать.
Baba Yaga came and went boil in a large turkey.
The dog told the girl who flee .. Well, Baba Yaga would cooking.
But the girl knew that never would do.
Скопировать
А ноги у неё куриные.
А кто эта Баба-Яга?
Ведьма, живущая в лесу.
And his legs are chicken legs.
Who is this Baba Yaga?
A sorcerer who lives in the forest.
Скопировать
Начинается страшнючяя буря, которая всё не кончается и не кончается.
И тогда Баба-Яга убивает пса голыми руками.
И съедает его!
And starts to blow a strong wind.
And Baba Yaga kills the dog with his hands.
And what will come.
Скопировать
Девочка в нём души не чаяла.
Но явилась однажды в лес Баба-Яга, чтобы съесть мальчика.
Он хотел убежать, но знал, что ему не сбежать от Бабы-Яги Костяной Ноги.
She loved the woods.
But once Baba Yaga entered the woods and hit the boy.
The boy wanted to flee. But that never knew what achieved if Baba Yaga followed him.
Скопировать
Но явилась однажды в лес Баба-Яга, чтобы съесть мальчика.
Он хотел убежать, но знал, что ему не сбежать от Бабы-Яги Костяной Ноги.
Девочка сказала мальчику:
But once Baba Yaga entered the woods and hit the boy.
The boy wanted to flee. But that never knew what achieved if Baba Yaga followed him.
The girl told the boy:
Скопировать
Бегите!
Баба-Яга здесь! Джон Уик здесь!
Взять его!
Go!
John Wick's there.
Go get him!
Скопировать
Некогда он был нашим коллегой.
Его прозвали Баба-Яга.
Бука?
He once was an associate of ours.
They call him Baba Yaga.
The Boogeyman?
Скопировать
- А ты уверена?
Она же злобная как Баба Яга.
- Правда?
- Are you sure?
She's nasty, you know. She's like the devil!
Really?
Скопировать
Эй, иди сюда...
- Гаруда, Баба Яга, Лач...
- Худшая вечеринка, да?
Hey. Comehere...
- The Garuda, Baba Yaga, the Lich...
- Worst dinner party ever?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов баба-яга?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы баба-яга для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение