Перевод "каракурт" на английский
Произношение каракурт
каракурт – 30 результатов перевода
Бедняжка — помощник в русском консульстве и верный прислужник КАБАЛ.
Я считаю, что он один из тех, кто предоставил всё необходимое Каракурту по его прибытию в Штаты.
Есть кое-что, что я хочу прояснить.
That poor fellow's an aide at the Russian consulate and a loyal errand boy for the Cabal.
I believe he's the one who provided Karakurt with a go-bag upon his arrival in the States.
There's something I want to make clear with you.
Скопировать
И всё?
Мраморные звёзды в Лэнгли увековечивают память наших коллег, которых убил Каракурт.
Никто не хочет его смерти больше нас.
That's it?
There are stars carved in the marble at Langley that represent colleagues of ours who died drawing intel on Karakurt.
Nobody wants him more than we do.
Скопировать
Говорят шифром - пока мы не уверены о чем.
- Думаете, это может быть Каракурт?
- Ну, это сходится, с тем, что вы ищете.
Cryptic stuff. We're not sure what it means yet.
- You think it might be Karakurt?
- Well, it fits in with some of what you're looking for.
Скопировать
Да, но Кин сказала, у него свидетель.
Местные копы зафиксировали активность кредитки, по которой Каракурт арендовал грузовик.
По ней же купили билет на станцию Юнион.
Yeah, but Keen said that he had an eyewitness.
Local PD got a hit off the credit card Karakurt used to rent the truck.
Same card was used to purchase a train ticket at Union Station.
Скопировать
Все улики указывают на намеренную атаку, санкционированную российской СВР.
Это был Каракурт.
Он был там.
All evidence points to a deliberate, sanctioned attack from Russia's SVR.
It was Karakurt.
He was there.
Скопировать
Доктором Львом Андроповым
Вы думаете он встречался с Каракуртом?
Я бы сказал да.
Dr. Leo Andropov.
And you think he was meeting with Karakurt?
I'd say yes.
Скопировать
Такой дорогой спец для создания бомбы из аммиачной селитры.
Это явно не то, что задумал Каракурт.
- Биологическое оружие?
Building fertilizer bombs is way below this guy's pay grade.
This can't be Karakurt's endgame.
- Biological weapons?
Скопировать
Теперь самое интересное.
Он велел тебе отправить их на станцию Юнион, якобы чтобы увести их со следа Каракурта.
А он оказался там.
Now, that's what's interesting.
He orders you to send them to Union Station, ostensibly to throw them off Karakurt's trail.
And there he is.
Скопировать
Но, к сожалению, не могу сказать с кем.
Итак, мы знаем, цель Каракурта - один человек, и используется его или ее ДНК.
Думай.
I'm sorry, but I can't tell you who they're doing it to.
So, we know Karakurt is targeting one person and it's keyed to his or her DNA.
Think.
Скопировать
Что у тебя есть?
Мы определили структуру вруса. в квартире Каракурта.
И я собирался провести реинжиниринг процесса создания.
Well, what do you have?
We found the formula for the virus in Karakurt's apartment.
So my plan was to reverse engineer the process.
Скопировать
Если определим, для уничтожения какого профиля он был создан - сможем прогнать данные по базе ДНК.
Полученное совпадение и будет целью Каракурта.
Только это не сработает, вовремя, к сожалению.
If I could figure out the profile it was engineered to destroy-- You could run the profile through the DNA database.
If you get a match, that's Karakurt's target.
Except it won't work-- not in time, at least.
Скопировать
Какой бы ни был план, скорее всего
Каракурт уже инфицировал себя и является живым переносчиком заразы.
Гражданские и военные отделения безопасности будут привлечены для охраны.
Whatever his plan, we have to assume
Karakurt's already infected himself with the contagion and is a live carrier.
Civilian and military security assets have been marshalled for the service.
Скопировать
Просто дотронуться до жертвы достаточно, чтобы инфицировать его и убить.
Важно, чтобы мы схватили Каракурта до того, как он сумеет подобраться к церкви.
Найдите его!
Even brushing up against the target is enough to infect and kill him.
It is critical that we nail Karakurt before he can get anywhere near that church.
Find him, people!
Скопировать
Его цель - обострить конфликт с Россией.
Он решил подослать Каракурта, убийцу, работавшего на старый режим, чтобы убедить людей, что это дело
Следовательно...
His objective is to exacerbate tensions with Russia.
He chose to send Karakurt, an assassin known to work for the regime so people will assume Russia is responsible.
So...
Скопировать
Вирус протестировали на его сыне, ближайшее возможное генетическое совпадение.
Вам нужно найти сенатора раньше Каракурта.
Эй, Кин!
The tested the virus on his son, the closest possible genetic match.
You need to find the Senator before Karakurt does.
Hey, Keen!
Скопировать
Ничего.
Если Каракурт внутри, его никто еще не заметил.
Постойте, пожалуйста.
Negative.
If Karakurt's inside, nobody's spotted him yet.
Step up, please.
Скопировать
Скажи, что тебе нужно поговорить с ним, немедленно.
Предполагаю, что сейчас он понятия не имеет что вы нашли возможную жертву Каракурта, поэтому тебе нужно
Зачем мне это делать?
Tell him you need to see him immediately.
I'm assuming at the moment he has no idea you've identified Karakurt's intended victim, which is why you need to tell him.
Why would I do that?
Скопировать
Какие новости от агентов Ресслера и Кин?
До сих пор, ни следа Каракурта.
Агент Наваби сейчас говорит с одним из помощников Хокинса.
What's the latest from Agents Keen and Ressler?
Still no sign of Karakurt.
Agent Navabi's on the line now with one of Hawkins' aides.
Скопировать
Контролировать Реддингтона я не могу, и не могу запутать своих без опасности навлечь на себя подозрения.
Это вопрос времени, когда они остановят Каракурта.
Как они его остановят?
I can't control Reddington, and I can't misdirect my people again without drawing suspicion.
It's only a matter of time until they stop Karakurt.
Stop him from what?
Скопировать
Этот человек устроил взрыв в Ореа.
Каракурт?
Я читал.
The man responsible for the Orea bombing--
Karakurt?
I was briefed.
Скопировать
Уже вызвали больничного священника.
Он не трогал Каракурта?
Нет, сэр.
They've called in the hospital chaplain.
He didn't touch Karakurt?
No, sir.
Скопировать
Тогда какого черта произошло?
Каракурта задержали.
Мы его допросим и выясним.
Then what the hell happened?
Karakurt's in holding.
We're gonna take a run at him and find out.
Скопировать
Все что я могу сказать, он буквально расклеился рядом с Кин.
Каракурт.
Это ведь означает "паук"?
Best I could tell, Hawkins just melted down next to Keen.
Karakurt.
That means "Spider," right?
Скопировать
Они хотели, чтоб ты спасла Клиффорда Хокинса.
Они отправили туда Каракурта, чтобы ты решила, что угроза он, и защитила бы Сенатора, заразив его в процессе
У меня нет вируса.
They wanted you to save Clifford Hawkins.
They sent Karakurt to the memorial to make you think he was the threat so you would secure the Senator and infect him in the process.
I don't have the virus.
Скопировать
Сенатор Хокинс скончался.
Нет доказательств, что тот, кого мы задержали - Каракурт.
Минюст подтвердил его данные.
Senator Hawkins is dead.
There's no evidence the man we're holding is Karakurt.
Main justice verified his credentials.
Скопировать
Станция Юнион.
Выйдя из тоннеля, я погналась за Каракуртом.
- Он оглушил меня.
Union Station.
Coming out of the tunnel I was chasing Karakurt.
- He blindsided me.
Скопировать
Нужно достать записи с камер на станции Юнион.
Если сможем найти на них Каракурта, возможно, докажем, что они меня заразили.
Он настаивает.
We need to pull the security tapes at Union Station.
If we can find footage of Karakurt, maybe we can prove they infected me.
He's insisting.
Скопировать
Вы всё это остановите, всё.
Реабилитируете меня, обвинив Каракурта, истинного убийцу 14 агентов и сенатора Хокинса.
Согласитесь не выдвигать обвинения против Шарлин.
You're gonna make this go away, all of it.
You're gonna exonerate me by prosecuting Karakurt the real killer of those 14 agents and Senator Hawkins.
You're going to agree not to press charges against Charlene.
Скопировать
О, парень знает больше, чем до фига, Бримли.
Мои источники подвердили, что Каракурт в стране.
Мне понадобится мешок сухого льда, и полтора метра садового шланга.
Oh, the boy knows more than doodle, Brimley.
I've received information from my sources confirming that Karakurt is in-country.
I'm gonna need a bag of dry ice and five feet of vinyl garden hose!
Скопировать
Есть кое-что, что я хочу прояснить.
Каракурт известен среди шпионов как левая рука внешней разведки.
То, что ты рассказал, что моя мать из КГБ, а я родом из России - недостаточно.
There's something I want to make clear with you.
Karakurt is known in the intelligence community as the left hand of the SVR.
It's not enough for you to tell me that my mother was KGB and that I was born in Russia.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов каракурт?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы каракурт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение