Перевод "кек" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение кек

кек – 30 результатов перевода

Да, видно, что ты не видела его на пляже ходящим с металлическим детектором.
Если бы я поехула на Гавайи, я бы все свое время потратила в обсерватории Кека.
Вы знали, что телескопы там имеют лучшее разрешение, чем "Хаббл"?
Yeah, clearly you haven't seen him on the beach walking around with his metal detector.
If I were going to Hawaii, I'd spend all my time at the Keck Observatory.
Did you know that the telescopes there have better resolution than the Hubble?
Скопировать
— Милый, милый.
Ке, ке, ке?
Не надо говорить мне про славу.
- Baby, baby.
Que, Que, Que?
Just don't tell me I'm about the glory.
Скопировать
Может пригодиться.
Особенно, если учесть, что все демоны Кек вымерли.
Они вымерли?
Could be useful.
Only if Kek demons weren't extinct.
They are?
Скопировать
Е-е-едет у-у-убить меня.
И как ты собираешься до-до-догнать меня, Ке-Ке-Кен?
Так, на чем я остановился?
C-c-coming to k-k-kill me.
How are you going to c-c-catch me, K-K-Ken?
Now, where was I?
Скопировать
Так держать!
"Мы придадим вас почетной смерти, но сначала кеке".
Простите.
Keep it up.
The chief says "We will respect your wish. We will give you an honourable death." "But first, keke."
Excuse me. Excuse me.
Скопировать
Только быстро.
Кекен, вот твой кофе.
Надеюсь, что вернешь одолжение.
Make it quick.
Kecken, here's your coffee.
Hope you like it black.
Скопировать
-Патрульные скончались.
Спрингс, Кекен, Мур.
Три смерти.
- The uniforms are dead.
Springs, Kecken, Moore.
Three down.
Скопировать
-Да учуял я, понятно?
Я хорошо знал Кекена. Достойный парень.
Я работал с одном районе с Чарли Муром.
- I noticed, OK?
I knew Kecken pretty well from the Mayor's Detail.
I worked with Charlie Moore in the same sector.
Скопировать
-Гарти, Баллард...
-Кекен, Спрингс...
-Вы не можете повесить их на меня!
- Gharty, Ballard...
- Kecken, Springs...
- You can't put those names on me!
Скопировать
- Хорошо, что ты вернулся.
- Клянусь Богом, если ты предложишь мне кекс, я уйду.
- Ты не знаешь Саманту.
Good, you're back.
I swear to God, if you hand me a muffin, I'm out of here.
You don't know Samantha.
Скопировать
- О, да.
- Кек, Вы хороший солдат.
- Спасибо, сэр.
- Oh, yeah.
- Keck, you're a good man under fire.
- Thank you, sir.
Скопировать
Месть.
Да это же Ке-Ке-Кен!
Е-е-едет у-у-убить меня.
Revenge.
It's K-K-Ken!
C-c-coming to k-k-kill me.
Скопировать
Я слышал о нем, но никогда не видел.
Нож с подобным знаком единственное, что может убить Демона Кек.
Может пригодиться.
Heard of it, never seen it.
This is the only knife that can kill a Kek demon.
Could be useful.
Скопировать
- Я могу помочь.
Шол кек!
Слушаюсь, Мастер.
- I can assist you.
Shal kek!
Yes, Master.
Скопировать
Мне нужна вода.
Ке ка.
Ке ка.
Need water.
Ke ka.
Ke ka.
Скопировать
Ке ка!
Ке ка.
Ладно.
Ke ka!
Ke ka.
OK.
Скопировать
Прекрасно.
Чендлер, Мон, остался один бананово-ореховый кекс Я заказала первая
А у меня быстрее реакция
Excellent.
Chandler, Mon, there's only one banana-nut muffin left.
I ordered mine first. Yeah, but I'm so much faster.
Скопировать
Миссис Альтман?
Она также целовалась с Та-така-ки-кек накануне его отъезда в Таиланд.
Извини, ты целовался в школе с 50-тилетней женщиной?
Mrs. Altmann?
She also made out with Ta-Taka-Ki-Kek the night before he went back to Thailand.
I'm sorry, when you were in high school you made out with a 50-year-old woman?
Скопировать
Ке ка.
Ке ка!
Ке ка.
Ke ka.
Ke ka!
Ke ka.
Скопировать
Ке ка.
Ке ка.
Ке ка!
Ke ka.
Ke ka.
Ke ka!
Скопировать
Да!
Добро пожаловать домой, юный кеке.
Твои родители сказали, что ты приедешь на церемонию.
Yeah.
Welcome home young Keiki.
Your parents said you would be coming for your ceremony.
Скопировать
Почему вам всегда мало?
Извини, кеке, твоя хапаноа отменяется.
Мы должны объединиться, как никогда раньше!
Why do you always want more?
I'm sorry Keiki your hapa noa will have to wait!
For we must unite together as never before!
Скопировать
Ух, ты. По вкусу как бензин!
Пей, юный кеке. И ты почувствуешь, как агрессия покидает твое тело.
Да, мне действительно лучше.
Ooh it's like gasoline!
Drink, young Keiki, and you will feel the last of your aggression melt away.
Hey I do feel Butter... better.
Скопировать
Ааахоха!
Ну вот и все, юный кеке.
Твоя злость ушла?
Apa a a hoo ha!
It's finally over young Keiki.
Is your anger at rest?
Скопировать
"Резиденция Шератон". Все в порядке, мы местные.
Главнокомандующий вождь, представляю тебе кеке Баттерса Стотча.
А, дитя Линды и Стивена.
*** it's alright, we're natives.
Protector and chief, I present to you the keiki Butters stotch.
Ahhh, Steven and Linda's child.
Скопировать
Он единственный нормальный человек в школе, дегенераты!
Осторожно, юный кеке, твоя злость все еще тобой управляет.
Закончить церемонию?
He's the only kid at school I actually like you bunch a jerks!
Be careful young Keiki, your anger stills controls you because we were not able to finish your ceremony... perhaps we should finish it now.
Finish his ceremony?
Скопировать
Да?
Расскажи им, кеке.
Не знаю как вам, а мне надоело, что меня все время шпыняют.
Come up here Keiki, come on... this child sunk a cruise ship by himself.
Tell them Keiki.
I don't know about the rest of ya but I'm sick and tired of being pushed around all the time!
Скопировать
Я больше не стану лизать ничьи яйца!
Юный кеке, постарайся контролировать свой гнев. Нет!
Это наш дом!
I'm not licking anybody's -...
Young Keiki... try to control your anger-no!
This is our home!
Скопировать
Как я могу быть в порядке?
Келли Кек, 15 лет, огнестрельные ранения в ногу и брюшную полость.
Живот твердый, систолическое 75, пульс 147.
Nothing about this is okay.
15 year old, Kelly Keck, G.S.W.s to the leg and abdomen.
Abdomen rigid, systolic 75, last pulse 147.
Скопировать
Вы потеряли контроль над городом?
Шериф Кек и его люди предпринимают все возможные меры... для обеспечения общественной безопасности.
- Вы полностью потеряли контроль над городом?
Have you lost control of the city?
Sheriff Keck and his men are taking every possible measure to ensure public safety.
- Have you lost control? - Absolutely have not.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кек?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кек для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение