Перевод "коляда" на английский

Русский
English
0 / 30
колядаChristmas carol
Произношение коляда

коляда – 10 результатов перевода

С начальником охраны чай пил.
- Коля! - Да?
- Что с тобой? - А что со мной?
Had tea with the chief guard.
- Kolia!
What's wrong with you?
Скопировать
ну... да нет. наверно, мне пора уходить, да?
можешь побыть Сантой попробовать трахнуть кого-нибудь из колядующих вы - профессиональный Санта?
восхитительно!
Yeah. No. I should probably go, shouldn't I?
You could go pose as Santa, try and shag some carol singers. Are you a professional Santa?
How lovely!
Скопировать
♪ Надевай свои наряды,
♪ Праздничные пой коляды.
Ваше здоровье!
♪ Don we now our gay apparel
♪ Troll the ancient yuletide carol
Cheers!
Скопировать
Места, где...
Места, где на берегу растут пальмы и стоят шезлонги а официанты разносят пина коляду и этот напиток,
И аэробика в бассейне.
Places that ...
Places with palm trees, and lounges on the beach. And waiters serving pina colada, and that drink with the smoke in it.
And aerobics in the pool.
Скопировать
Давайте пойдем к ее дому и споем серенаду.
Мы же не хор колядующих, чтобы петь перед ее домом.
Хорошо.
Les go to her house and sing a serenade.
We're not a carnival to sing everywhere.
All right, then.
Скопировать
Кто тут в дверях?
Просто колядующий.
С Рождеством!
Who is at the door?
Just a Caroler.
Ooh! Merry Christmas
Скопировать
Я чувствую себя виноватым, что оставил маму одну.
Если я выеду сейчас, я еще успею увидеть, как она окатит водой колядующих.
Ну ладно, давайте валить.
The guilt of leaving mother alone is eating me alive.
If I leave now, I could be home in time to see her turn the power hose on the carolers.
All right, let's bounce.
Скопировать
У меня виски кончилось.
Там что, кто-то колядует?
Нет, всего лишь солдат, желающий хорошо провести время.
I'm fresh out of whiskey.
Who was that? Christmas caroler?
No, just a soldier looking for a good time.
Скопировать
- У меня виски кончилось.
Там что, кто-то колядует?
Нет, всего лишь солдат, желающий хорошо провести время.
- I'm fresh out of whiskey.
Who was that? A Christmas caroler?
No, just a soldier looking for a good time.
Скопировать
Слушайте мой план, ребят.
Мы собираемся заявиться к Винсу в образу колядующих.
И мы будем колядовать.
Now listen guys, this is what's going to happen okay?
We're going to go to Vince's house as carolers.
We're going to start caroling alright?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов коляда?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы коляда для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение