Перевод "45" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 45 (фоти файв) :
fˈɔːti fˈaɪv

фоти файв транскрипция – 30 результатов перевода

Someone's gotta talk to the husband.
He thought this whole thing was gonna last 45 minutes.
Half an hour more of this, nothing to talk about.
Кто-то должен поговорить с мужем.
Он думал, что процедура займет только 45 минут.
Через полчаса таких манипуляций, сообщать будет не о чем.
Скопировать
Look at this
Taken 45 minutes ago.
My new neighbor Mr. Ormond.
Взгляни на это.
Изъято 45 минут назад.
Мой новый сосед мистер Ормонд.
Скопировать
Keep you eye on him and fucking stick him one!
CHEERING 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Fucking hell!
Следи за ним и въеби ему хорошенько разок!
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь...
- Вот пиздец!
Скопировать
No. 28, LEE, Won-gook and KIM, Hae-jin.
No. 45, JUNG, Hyun-soo and JANG, Chae-min.
No. 74, SUH, Bum-su and JUNG, Sun-hwa.
№ 28, Ли Вон Гу и Ким Ха Чжин
№ 45, Чжун Хьён Су и Чан Ча Мин.
№ 74, Су Бум Су и Чжун Сан Ва
Скопировать
We have never seen the crowd cheering like this before.
No. 45 JUNG, Hyun-soo and JANG, Chae-min answering to the crowd's cheers.
It seems they've worked hard for today.
Мы еще не видели такой Поддержки от зрителей
№ 45 Чжун Хьён Су и Чан Ча Мин Приветствуют гостей
Кажется, они хорошо подработали
Скопировать
- All right, everyone up to bed.
- It's 7:45.
We're going to bed!
- Всё все в постель!
- Сейчас 7:45.
Идём в постель!
Скопировать
Look forward to the audience.
No, a 45 degree angle is best.
Then, give them a smile.
Смотри прямо на зрителей.
Нет, лучше поверни голову на 45 градусов.
А теперь улыбнись.
Скопировать
- You're welcome.
I worked until about 2:45 AM.
And then I had to decide if I wanted to spend the night with Michael editing in his office, and Dwight watching Michael edit in his office, or drive home and probably fall asleep at the wheel and die in a fiery car wreck.
- Не за что.
Я работала до 2:45 ночи.
Потом надо было решить. Или провести ночь на работе, где Майкл монтирует у себя в кабинете, а Дуайт смотрит, как Майкл монтирует у себя в кабинете. Или ехать домой с риском уснуть за рулем и погибнуть в автокатастрофе.
Скопировать
It's time to get wasted.
Happy Hour started 45 minutes ago.
Why would I go anywhere with you?
Время идет.
Час удачи начался 45 минут назад.
Зачем мне куда-то с тобой идти?
Скопировать
Korea's best dancers. Our winners are...
No. 45, JUNG, Hyun-soo and JANG, Chae-min!
It's been awhile.
Итак, наши победители
№ 45, Чжун Хьён Су и Чан Ча Мин!
Давно не виделись
Скопировать
What exactly are you doing?
In 45 days they kill her
Do You understand me?
Да что вы делаете?
Через 45 дней они её убьют!
Вы понимаете?
Скопировать
Its energy... is depleting.
Only a 45% supply left.
Finish it quickly.
Его энергия... истощается.
Осталось 45%.
Быстрее заканчивайте бой.
Скопировать
This is Fry.
They're still available for $45 each.
Phil, it's your father.
Говорит Фрай.
Если вы звоните по поводу покупки использованных полотенец, то они еще есть по цене сорок пять долларов за штуку.
Фил, это твой отец.
Скопировать
That my so-called sister gets a 30 percent discount from Ralph Lauren, and I still have to pay retail?
It's 45.
You bitch.
That my so-called sister gets a 30 percent discount from Ralph Lauren, and I still have to pay retail?
It's 45.
Ах ты сучка.
Скопировать
It was also used to move pizzas and crush rats.
But I am a volunteer housewife with 45 minutes of orientation...
Don't wave your fancy degrees at me.
Она также использовалась для перемещения пиццы и для у ничтожения крыс.
Я не знаю, откуда вы взяли эту информацию, сэр, но я домохозяйка-доброволец с 45 минутами стажа... и дешёвым любовным романом из жизни археологов!
Не давите на меня своим авторитетом!
Скопировать
Okay, here it is.
Signed in at 9:45 a.m.
According to this list, she had a note from home explaining her absence.
- Вот она. Синтия Вильмонт.
Записана в 9:45 утра.
- А по этому списку, у неё была записка из дома, объясняющая её отсутствие.
Скопировать
Does a seven-month stretch. But by the time he gets out, Cassie's graduated and moved away.
So he contacts an online search engine, buys her social security number for 45 bucks, and uses it to
Any fool can do it. AII you need is a computer and an Internet hook-up.
К тому времени как он вышел, Кэсси закончила обучение и переехала.
- Тогда он стал искать её через интернет, ... купил номер её социальной страховки за 45 баксов, ... и воспользовался им, что бы отследить её рабочий адрес в симфоническом оркестре. - Да любой дурак мог бы это сделать.
Нужен только компьютер, подключенный к интернету.
Скопировать
Let's find out.
How about 9:45?
That's open.
Давайте глянем.
Как насчет в 9:45?
Время не занято.
Скопировать
Fuck you, claire!
By the way, I flirted for 45 minutes with Gary Deitman outside of school yesterday... and he's this total
And I'm gonna bag him, big time.
Тогда иди ты на хуй!
Кстати, я 45 минут флиртовала за школой с Гари Дейтмэном. Он большой бабник.
Я его скоро уложу.
Скопировать
I go creeping around the back, to the back window.
I got the .45 on me, the big gun.
I walk up to the window and I look in, and it's dark as shit... because it's 3:00 a.m., and you can't see shit.
Я подкрался сзади дома, к заднему окну.
При мне был 45-ый калибр, большая пушка.
Я подошел к окну и постучал, было темно как в заднице... потому что было 3 часа ночи, и ни хрена не было видно.
Скопировать
My sensors indicate... peace and quiet throughout the universe.
I think the oceans are secure, but I cannot check for another 45 minutes.
Because...
Мои сенсоры показывают мир и покой во всей Вселенной.
Я считаю, что океаны спокойны, но я не смогу это проверить в ближайшие 45 минут.
Потому что...
Скопировать
We hit all three places simultaneously.
Tac up at 08:45. We go hot at 09:00 sharp.
Bring the noise.
У дарим по трем точкам одновременно.
Выходим на позиции в 8:45, атакуем в 9:00.
Мощно и точно.
Скопировать
Yes, ma'am.
"D"as in dog... dash 4, 5, 6... dash 3, 4, 5... dash "A" as in apple.
Thank you.
Да, мэм.
"Д" как дом... тирэ 4, 5, 6... тирэ 3, 4, 5 тирэ "А" как апельсин.
Спасибо.
Скопировать
- We've a containment team on stand- by.
We can have this town quarantined in 45 minutes.
Then do so.
У нас группа захвата наготове в случае чрезвычайных ситуаций.
Мы можем изолировать этот город за 45 минут.
Тогда сделайте это.
Скопировать
Miss Watson. Come in.
Seven law schools within 45 minutes of Philadelphia.
-It's too late.
Мисс Уотсон, прошу вас.
Юридический факультет есть в семи университетах в сорока минутах от Филадельфии.
Вы успеете к ужину. - Уже поздно.
Скопировать
- Can you give Mustafa a hand?
3, 4, 5 ... ls he doing it right? - Yes, but he has to find seven.
You have to find seven.
- Может Мустафе подскажешь?
3, 4, 5 ...
Ты должен сам прочитать.
Скопировать
It might still be hiding near us.
45 years after the first one, how can we cope with the new one that recently raided us again?
Prime Minister's Officer
Но мы никак не причастны к его уходу.
Через 45 лет после первого, Сможем ли мы справиться с новым монстром, когда он появится снова?
Резиденция ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА
Скопировать
It will not be easy.
Enough oxygen for 45 minutes, if you breathe slowly.
If you are inexperienced then just 30 minutes.
Это будет не просто.
Кислорода хватит на 45 минут, если дьlшать медленно.
Если тьl неопьlтньlй то всего лишь на 30 минут.
Скопировать
My cell phone.
I'll be here at 1:45.
What if they call?
Мой мобильный.
Их не будет до 2.00.
Я буду в 1.45. Что если они позвонят?
Скопировать
We don't know what it means but I think whales are travelling at 78.
They're travelling at 78 speed, if we take them up to 45 speed, they're actually going - # l love you
# And if it's quite all right I love you, baby
Черт его знает, что это значит. Но я думаю, киты ездят с 78.
Со скоростью 78. А если мы изменим скоростью до 45, то окажется, что они поют: #Песня Фрэнка Синатры "I love you baby" Я люблю тебя, детка,
# И это прекрасно!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 45 (фоти файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 45 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фоти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение