Перевод "reddit" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение reddit (рэдет) :
ɹˈɛdɪt

рэдет транскрипция – 30 результатов перевода

That was easy.
Then I like to go on reddit.
Reddit's great, 'cause it has all the important links you need.
Всё было просто.
Потом я иду на Reddit.
Reddit крутой, потому что там есть все нужные ссылки.
Скопировать
We're fucking trending worldwide!
Reddit just picked it up, guys, front page!
We're on the front page of Reddit! CNN retweeted us!
Мы №1 в гребанном твиттере!
Мы на главной странице!
Звёзды твитят о нас.
Скопировать
Reddit just picked it up, guys, front page!
We're on the front page of Reddit! CNN retweeted us!
Check out the photo! "The images broadcast by the activists" "caused shockwaves around the globe."
Мы на главной странице!
Звёзды твитят о нас.
Транслируемое видео активистами пронеслось волной по всему миру.
Скопировать
- Guys, please.
The BuzzFeed tweet says, "Wow, Reddit was right.
Suspect identified as Sunil Tripathi."
- Ребята, пожалуйста.
В твите BuzzFeed было сказано: "Удивительно, но пользователи Reddit были правы.
Имя подозреваемого Сунил Трипафи."
Скопировать
Do we know who Greg Hughes is?
He's a guy on Reddit.
Second question is that by this point, at 2:43 this morning, has anyone at our network checked on Sunil Tripathi?
Кто такой Грег Хьюз?
Он пользователь Reddit'а.
Второй вопрос, на момент происходящего, к 2:43, кто-нибудь из персонала проверил информацию о Суниле Трипафи?
Скопировать
Now, here's what happened next.
Within minutes, users on Reddit...
All got together and decided that the best thing to do was to step back and let the professionals do their jobs.
Вот, что случилось дальше.
В течение нескольких минут, пользователи Reddit ...
Собрались вместе и решили, лучшее, что они могут сделать, отойти в сторону и дать возможность профессионалам делать свою работу.
Скопировать
They began comparing the FBI photo of one of the suspects to Sunil Tripathi.
By 10:00 P.M., it had become a leading theory on Reddit that Tripathi was suspect number two.
At 2:43 this morning, a man named Greg Hughes tweeted that the Boston Police scanner had identified the names of the suspects as Mike Mulugeta and Sunil Tripathi.
Они начали сравнивать фото подозреваемого, опубликованное ФБР, с фотографией Сунила Трипафи.
К 10:00 p.m. (22:00) среди пользователей Reddit, основным предположением было, что Трипафи подозреваемый №2.
В 2:43, некий Грег Хьюз написал твит, из которого следует, что Департамент полиции Бостона, с помощью сканера, установил имена подозреваемых: Майк Мулугета и Сунил Трипафи.
Скопировать
- Six million.
The Internet celebrates that Reddit has solved the bombing.
John King is a stooge.
Шесть миллионов.
"Интернет празднует. Reddit разгадал случившиеся взрывы"
Джон Кинг всего лишь марионетка.
Скопировать
- That's why we're telling you this.
Now they've taken down the page which Reddit users - saw as evidence of guilt instead of the result..
- Get me on the air.
Я согласна. Дон: Это причина, по которой мы рассказываем вам
Теперь они удалили страницу на Reddit, где пользователи видели доказательство вины, вместо результата...
Готовь прямой эфир.
Скопировать
What the hell are you doing?
I'm not gonna post it on Reddit or anything.
All right, put it away before I jam it down your throat.
Какого чёрта ты делаешь?
Я не собираюсь размещать это где-либо.
Спрячь телефон, иначе засуну его тебе в глотку.
Скопировать
I programmed it with a decoy crawler.
my browser history to simulate my usual online activity, so while S.H.I.E.L.D. thinks I'm trolling reddit
You'll be hacking the files for Ward and Fitz's mission.
Я запрограммировала её программой-обходчиком.
Она будет использовать историю моего браузера, чтобы симмулировать мою обычную онлайн-активность, пока Щ.И.Т. думает, что я сижу на реддите и фейсбуке с ноутбука, что ты мне дала.
Ты будешь взламывать файлы миссии Уорда и Фитца.
Скопировать
Oh, did they hit anybody's Instagram, Facebook, Hopscotch?
Reddit?
Nope, none.
Они выкладывали фотки в Инстаграм, Фэйсбук, Хопскотч?
Рэддит?
Нет, не выкладывали.
Скопировать
Ma'am, I'm gonna get you major online traction.
Reddit, Tumblr, boom.
Whatever.
Мэм, я устрою вам много упоминаний в сети.
"Reddit", "Tumblr" и бум.
Мне всё равно.
Скопировать
Screw you, Depardieu.
I think it just got on Reddit and Tumblr and just exploded from there.
Uh... Those words sound mighty familiar.
Отсоси, Депардье.
Думаю, она попала на "Reddit" и "Tumblr", и оттуда всё взорвала.
Эти слова звучат чрезвычайно знакомо.
Скопировать
- What did I just say?
JONAH: If it gets on Reddit or Tumblr, that can happen.
Yeah, okay.
- Что ты только что сказал?
Если это попадёт на "Reddit" или "Tumblr". то это может случиться.
Да, так.
Скопировать
The e-mail goes viral in 15 minutes.
New websites were formed and there's been instant and substantial support across Twitter and Reddit.
August 2, they staged their first organizing meeting and have been holding weekly planning meetings, which they call general assemblies.
The e-mail goes viral in 15 minutes.
New websites were formed and there's been instant and substantial support across Twitter and Reddit.
August 2, they staged their first organizing meeting and have been holding weekly planning meetings, which they call general assemblies.
Скопировать
This may come as a surprise to you, Camille, but I'm not a terribly good person.
So after I realized that I was spending, like, 3 hours a day on reddit, I just thought, "this stupid,
I'm just gonna start reading the times-picayune," I mean, even though it is, like, the weirdest name ever for a newspaper. It's...
Это может удивить тебя, Камилл, но я ужасно не хороший человек.
И после того, как я осознал, что провожу около 3 часов на Реддите, я просто подумал: "это так глупо", понимаешь?
Я просто начну читать "Ничтожные времена", в смысле, даже если это и так, словно странное когда-либо имя для газеты.
Скопировать
Okay, shooter in custody, Dustin Maker, he's all over social media...
Facebook and Twitter, reddit... but I can't find anything for the second shooter, Rentman.
As far as I can tell, he doesn't even exist online.
(ЖЕН) У задержанного, Дастина Мейкера, (ЖЕН) куча аккаунтов в социальных сетях, фейсбук, твиттер, реддит,
(ЖЕН) но по второму преступнику, Рентмену, ничего нет.
(ЖЕН) Похоже, онлайн его просто нет.
Скопировать
What'd you find?
An invisible embed on the first shooter's reddit feed.
The concert is underground... invite only.
Нашла что-нибудь?
(ЖЕН) Скрытый файл в реддите первого стрелка.
(ЖЕН)Концерт подпольный, вход только по приглашениям.
Скопировать
Yeah, I wrote this post.
I told Shane to put it up on Reddit.
Why would you care so much about how prostitutes do business?
Да, я написал этот пост.
Сказал Шейну разместить его на "Реддит".
Почему тебя так волнует, как проститутки ведут свой бизнес?
Скопировать
CNet are rapturous.
Rolling Stone is promising a cover and Reddit wants you for an AMA.
Julien.
CNet в восторге.
В Rolling Stone обещали обложку, а Reddit жаждет тебя в консультанты.
Джулиан.
Скопировать
- Yes?
Well, some people on Reddit put the details together. Now the whole town knows who she is.
Fuck!
- Да?
- Так, в общем, пользователи Reddit сопоставили детали, и теперь весь город знает, кто это именно.
Блядь!
Скопировать
It's not real until you can verify your sources.
We're the fourth estate, not Reddit.
No, no, no!
Нет, пока у тебя нет подтвержденного источника.
Мы – 4-ая власть, а не Реддит.
Нет, нет, нет!
Скопировать
What, you a lawyer?
It's called reddit, detective.
We know our rights.
Ты что, адвокат?
Это Википедия, детектив.
Мы знаем наши права.
Скопировать
Holiday's a badass!
Put that on reddit.
You get anything from Evan Ballard?
Холидей крутая!
Запости это на Википедию.
Есть что-нибудь от Эвана?
Скопировать
Who is that?
Bronstein saw this on Reddit.
It was re-blogged from a site entitled Ghost News.
Кто это?
Д-р Бронштейн увидел это в соцсети.
Перепост с сайта под названием "Новости о призраках".
Скопировать
- That's very clever.
- I, um... downloaded it from Reddit.
Shit.
А это очень умно.
- Я... скачала её с Реддита.
Чёрт.
Скопировать
You know, I-I thought the second series was just really exploitative, turning what was a real artistic achievement into something quite crass.
And yes, I know, okay, Three Days in Hell was even more popular and got bigger ratings, with reddit threads
Did anybody really die?
Я и так считала, что второй сезон - чистая эксплуатация. Превратили настоящее художественное достижение в банальную ерунду.
И да, знаю, "Три дня в аду" стало даже популярней и получило высокие рейтинги. На "Реддите" весь день спорили, взаправду ли всё или понарошку.
Фальшивые ли духи, умерли ли люди. Но они ведь правда погибли.
Скопировать
It's not technically a lie. My shares don't transfer to Raviga until the next board meeting. Come on, it's been ten days.
I know, I know, but, you know, the TechCrunch thing came up and then there was the Reddit AMA and, you
And besides, let's be honest, Richard shouldn't be in the public eye without me along to help.
- Ты его обманываешь, и втягиваешь в это меня - и я тоже его обманываю.
Чем дольше ты тянешь, тем хуже все обернется. - Ладно. Я скажу ему.
Там такие люди будут. Моника, пойди мне навстречу.
Скопировать
Talk to me about liabilities.
Twitter, Snapchat, Reddit.
I want addresses, hotspots where a sighting is most likely to blow up on social.
Расскажите мне о пассивах.
Твиттер, Снэпчат, Реддит.
Нужны адреса, точки доступа, чтобы прицельно с большей вероятностью, взорвать соцсети.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов reddit (рэдет)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы reddit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэдет не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение