Перевод "кориандр" на английский

Русский
English
0 / 30
кориандрcoriander
Произношение кориандр

кориандр – 30 результатов перевода

Нет, я хочу знать...
Я пришел ради супа из стручков бамии с кориандром.
Это единственное, из-за чего можно прийти в этот ресторан... который, кстати, практически пуст.
No, I want to know...
Okay, I came here for the cilantro fish gumbo, all right?
It's the only excuse one could have for being here, which is by the way, almost completely empty.
Скопировать
И помните, мы рождены летать.
Острый мексиканский соус, авокадо... листья кориандра с бобами, цыпленком, говядиной или свининой...
Эй, официант.
Remember, Keep 'Em Flying.
It's got a hot salsa, avocados cilantro mixed with your choice of beans, chicken beef or pork.
Waiter. Waiter.
Скопировать
Я должен идти.
Мистер Кориандр?
Давно тебя не было.
I've gotta go.
Mr. Koreander?
Well, it's been a while.
Скопировать
Слишком много мускатного ореха.
Не достаточно кориандра.
Я, мм... Черный перец с, мм... Черный имбирь.
VAN PELS: Too much nutmeg.
Not enough coriander.
I, uh... black pepper with, uh... black ginger.
Скопировать
Он дома три дня не появлялся.
Передай-ка мне кориандр.
Вот, так я взяла двух его чертовых ацтекских божков, он их обожает, ты знаешь...
He didn't come home for three days.
Pass me the cilantro.
So, I took two of his damn Aztec idols... that he adores, you know...
Скопировать
И я не жаловалась.
И не забудьте купить мне кориандр.
Я сделаю салат из овощей.
I never complained.
You are spoilt! Don't forget my dhania.
And more carrots. I'm making achar.
Скопировать
Авокадо, лайм, масло, кориандр, помидоры.
Кориандр?
Я ненавижу кориандр.
Avocado, lime, oil, coriander, tomatoes.
Coriander?
I hate coriander.
Скопировать
Я ненавижу кориандр.
Тебе же всегда нравился кориандр.
Нет, не нравился.
I hate coriander.
- You've always liked coriander.
- No, I haven't.
Скопировать
Не делай этого.
Я не люблю кориандр.
Что такое кориандр?
- Don't do that.
- I don't like coriander.
- What's coriander?
Скопировать
На дубинке было масло, с множеством экзотических специй:
пажитник, кумин, кориандр, куркума, кардамон, корица и мускатный орех.
Смесь более известная ка тесми, традиционная смесь в эфиопской кухне.
There was butter on the club, infused with a host of exotic spices:
fenugreek, cumin, coriander, turmeric, cardamom, cinnamon and nutmeg.
A concoction more simply known as tesmi, common in Ethiopian cooking.
Скопировать
Вы так поступаете?
Чундо, кориандр, виндалу, сушеные зерна граната...
- И как мы найдем все это дерьмо? - Мы не станем ничего искать.
What do you do?
Chundo, coriander, vindaloo,
An-ar-darana seeds... _
Скопировать
Чтобы Лора могла хотя бы разогреть еду в микроволновке.
Кумин, кориандр - это из домашних запасов?
Я еще кладу перчик хабанеро, когда готовлю для своих мальчиков, но эта семья не выдержит такого пожара в горле.
That way at least Laura can, you know, microwave home cooking.
Cumin, coriander, is that homemade stock?
I put little habaneros in there when I make it for my boys, but this family can't stand that kind of heat.
Скопировать
Что за запах, который борется с курицей?
Я добавил пряностей в соус и кориандр для приправы и свежести.
Зачем менять рецепт, которому 200 лет?
What is this flavor that is fighting against the chicken?
I added some spices for flavor to the sauce, and coriander for garnish and freshness.
But why change a recipe that is 200 years old?
Скопировать
-Каплю лимона.
-Подчеркнуть вкус кориандра?
-И подготовить рецепторы.
A drop of lemon.
- To lift the coriander?
- And to prepare the palate.
Скопировать
Сделанное из овцы, разумеется.
В соусе чили с добавлением кокоса и кориандра.
Похоже на тайную вечерю.
Made from sheep, of course.
In a coconut-coriander- chili sauce.
It feels like a last supper.
Скопировать
Вы знаете, что это для меня.
Этот кориандр для меня.
Это то, что его цепляет.
You know what that is for me.
It's coriander for me.
That's what hooks him.
Скопировать
Я просто буду смотреть ей в глаза.
Они как две горошины кориандра на белом как лилия заварном креме.
-Нет, Видишь, никаких разговоров о еде.
I'll just stare into her eyes.
They're like little drops of cilantro reduction on lily-white flan. Okay, no.
See, no food talk.
Скопировать
Да?
Паприка кориандр, мускатный орех.
Вы чувствуете запах содержимого желудка предыдущего клиента.
Yes?
Paprika coriander, nutmeg.
Ah, you're smelling the contents of a prior occupant's stomach.
Скопировать
И мята.
Их нужно порубить, а кориандр размолоть.
Я принесу ступу.
And the mint.
They need chopping and the coriander grinding.
I'll get the pestle.
Скопировать
На тёрке, не ленись.
Кориандр, укроп, петрушка, чак-чак-чак-чак...
И потом ты добавляешь в... ты добавляешь... ты добавляешь... 2 листа сельдерея, которые также будут вариться, кладёшь чёрный перец и фасоль.
Grated, do not be lazy.
Coriander, dill, parsley, chak-chak-chak-chak...
And then you add in... you add... you add... 2 celery leaves, which will also be brewed, you put black pepper and beans.
Скопировать
Сотворенная Корделией
Приправа из Кориандра.
Или если хочешь отдохнуть, устройся горничной на круизный лайнер.
Cordelia's Conjured
Coriander Condiment.
Or if you'd like a little getaway, maybe a job as a hostess on a cruise ship.
Скопировать
Это потрясающе.
Я чувствую орегано, кориандр, но..
там есть еще что-то.
This is fantastic.
I'm getting the oregano, the cilantro, but...
There's something else.
Скопировать
Я приготовила твоё любимое.
Курица с кориандром и овощами...
Ты вспомнила.
I made one of your favorites.
Chicken cilantro tagine...
you remembered.
Скопировать
Зелень.
- Кориандр. - Хрен.
- Шалфей.
Coriander.
Horseradish.
Sage.
Скопировать
Семейный секрет Все дело в травах
Немного осторожнее с кориандром
Так сделаем прекрасную подливку
Family secret All to do with herbs
Things like being careful With your coriander
That's what makes the gravy grander
Скопировать
- Да, это просто супер.
Как вкусно, мама. там кориандр?
Наверно, для всей сферы высоких технологий был тяжёлый год, да?
That's great.
I dabble in 'Angel Investment. '
This tastes terrific, Mom. Is that - cilantro? It was a tough year for the I.T. Business.
Скопировать
- Безумно вкусно!
Ты добавил кориандр, да?
- Ага, добавил.
- It's delicious.
Did you add coriander? - Yes.
I know you like that.
Скопировать
Эй.
Помнишь, каков кориандр на вкус?
Пожалуйста, скажи да, потому что я очень хочу попробовать новый рецепт супа, и он не будет хорош на вкус - без...
Hey.
Did you remember the cilantro? Hey.
Please say yes, because I am dying to try this new soup recipe, and it's not going to taste like anything without...
Скопировать
Хорошо, Лили, мы поручим тебе делать салат.
О, я очень хорошо делаю салат из фризе и салатного цикория с винегретом из кориандра и лимона.
Но это ведь американский праздник.
Okay, Lily, we're putting you on salad duty.
Oh, I make this great frisee and endive salad with a coriander-lime vinaigrette.
But this is an American holiday.
Скопировать
Ну, а что еще тебе надо?
Оливковое масло не помешало бы, немного кориандра...
- Это приправа.
So, what do you want?
Olive oil would be nice, bit of coriander...
- It's a herb.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кориандр?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кориандр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение