Перевод "кориандр" на английский
кориандр
→
coriander
Произношение кориандр
кориандр – 30 результатов перевода
Нет, я хочу знать...
Я пришел ради супа из стручков бамии с кориандром.
Это единственное, из-за чего можно прийти в этот ресторан... который, кстати, практически пуст.
No, I want to know...
Okay, I came here for the cilantro fish gumbo, all right?
It's the only excuse one could have for being here, which is by the way, almost completely empty.
Скопировать
И помните, мы рождены летать.
Острый мексиканский соус, авокадо... листья кориандра с бобами, цыпленком, говядиной или свининой...
Эй, официант.
Remember, Keep 'Em Flying.
It's got a hot salsa, avocados cilantro mixed with your choice of beans, chicken beef or pork.
Waiter. Waiter.
Скопировать
Я должен идти.
Мистер Кориандр?
Давно тебя не было.
I've gotta go.
Mr. Koreander?
Well, it's been a while.
Скопировать
Слишком много мускатного ореха.
Не достаточно кориандра.
Я, мм... Черный перец с, мм... Черный имбирь.
VAN PELS: Too much nutmeg.
Not enough coriander.
I, uh... black pepper with, uh... black ginger.
Скопировать
Он дома три дня не появлялся.
Передай-ка мне кориандр.
Вот, так я взяла двух его чертовых ацтекских божков, он их обожает, ты знаешь...
He didn't come home for three days.
Pass me the cilantro.
So, I took two of his damn Aztec idols... that he adores, you know...
Скопировать
Хорошо, Лили, мы поручим тебе делать салат.
О, я очень хорошо делаю салат из фризе и салатного цикория с винегретом из кориандра и лимона.
Но это ведь американский праздник.
Okay, Lily, we're putting you on salad duty.
Oh, I make this great frisee and endive salad with a coriander-lime vinaigrette.
But this is an American holiday.
Скопировать
- Да, это просто супер.
Как вкусно, мама. там кориандр?
Наверно, для всей сферы высоких технологий был тяжёлый год, да?
That's great.
I dabble in 'Angel Investment. '
This tastes terrific, Mom. Is that - cilantro? It was a tough year for the I.T. Business.
Скопировать
Семейный секрет Все дело в травах
Немного осторожнее с кориандром
Так сделаем прекрасную подливку
Family secret All to do with herbs
Things like being careful With your coriander
That's what makes the gravy grander
Скопировать
Зелень.
- Кориандр. - Хрен.
- Шалфей.
Coriander.
Horseradish.
Sage.
Скопировать
Ну, а что еще тебе надо?
Оливковое масло не помешало бы, немного кориандра...
- Это приправа.
So, what do you want?
Olive oil would be nice, bit of coriander...
- It's a herb.
Скопировать
Я никогда не думал, что цветы имеют так много значений.
У этой девушки был букет, состоящий из кориандра, что означает похоть, белой розы, которая означает тайну
Или же она пошла к очень плохому флористу.
I never knew that flowers had so many meanings.
This girl had a bouquet, right, containing coriander, which means lust, er, a white rose, which means secrecy and silence, and purple hyacinths, which means forgiveness.
Or she went to a really bad florist.
Скопировать
Баки у корейцев забиты компьютерами
У китайцев баки забиты кориандром и рыбой
Баки у Старбакса пахнут кофе и шоколадом
Korean garbage's full of computer stuff
Chinese's full of coriandre and fish
Starbuck's garbage smells of coffee and chocolate
Скопировать
Да, для шурпы непременно!
- Я пойду за кориандром.
Жди меня!
- Can't make chorba without it.
I'll go get it. Excuse me, you...
You'll wait for me, right?
Скопировать
До скорого!
Я жду кориандр.
Давай.
See you later.
Not long now...
Go ahead.
Скопировать
Да, ты прав, так надежнее.
- Черт, я забыла кориандр!
- Это так важно?
Yeah, that's safer.
Shit! I forgot the coriander.
- Does it matter?
Скопировать
- Безумно вкусно!
Ты добавил кориандр, да?
- Ага, добавил.
- It's delicious.
Did you add coriander? - Yes.
I know you like that.
Скопировать
Попробуй.
С кориандром.
Чувствуешь?
Here, try it.
There's some coriander inside.
Can you taste it?
Скопировать
Эй.
Помнишь, каков кориандр на вкус?
Пожалуйста, скажи да, потому что я очень хочу попробовать новый рецепт супа, и он не будет хорош на вкус - без...
Hey.
Did you remember the cilantro? Hey.
Please say yes, because I am dying to try this new soup recipe, and it's not going to taste like anything without...
Скопировать
И я не жаловалась.
И не забудьте купить мне кориандр.
Я сделаю салат из овощей.
I never complained.
You are spoilt! Don't forget my dhania.
And more carrots. I'm making achar.
Скопировать
Вы не пожалеете.
У меня есть немного семян кориандра и немного имбиря...
Так... Вам лучше пойти со мной.
You won't be sorry.
I've got some coriander seeds and some ginger saved. Aaah!
Now, you'd better come with me.
Скопировать
Я великодушно пожертвовал телевизор своих родственников и не могу получить несколько конфет?
Кориандр, тмин и лавровый лист у задней стенки шкафчика.
И я израсходовала весь шафран, когда готовила.
I graciously donate my in-laws' television, and I cannot get a piece of candy?
I keep coriander, cumin, and bay leaves in the back cupboard.
Um, I used up all the saffron last time I cooked.
Скопировать
Что-то здесь не так. - Я знаю.
Кориандр не сочетается с бараниной.
Скажите мне, что у вас есть версия.
Something's not right there.
I know. Coriander doesn't go with lamb.
Tell me you've got a lead.
Скопировать
Тимьян?
- Кориандр.
- Когда вы вернулись?
Time?
Coriander.
When did you return?
Скопировать
Рыбы!
Да еще истратил столько кориандра!
Ты получил 5 рупий!
Fish!
And so much coriander you wasted!
5 rupees this much you get!
Скопировать
Потому что мне так захотелось.
Несколько кабачков и кориандр, разве я о многом прошу?
Мы живем на чёртовой ферме, кругом сплошные овощи.
Because I want to.
Just a few courgettes and coriander is not too much to ask, is it?
We live on a bloody farm, we're surrounded by vegetables.
Скопировать
Сделанное из овцы, разумеется.
В соусе чили с добавлением кокоса и кориандра.
Похоже на тайную вечерю.
Made from sheep, of course.
In a coconut-coriander- chili sauce.
It feels like a last supper.
Скопировать
На тёрке, не ленись.
Кориандр, укроп, петрушка, чак-чак-чак-чак...
И потом ты добавляешь в... ты добавляешь... ты добавляешь... 2 листа сельдерея, которые также будут вариться, кладёшь чёрный перец и фасоль.
Grated, do not be lazy.
Coriander, dill, parsley, chak-chak-chak-chak...
And then you add in... you add... you add... 2 celery leaves, which will also be brewed, you put black pepper and beans.
Скопировать
Кардамон.
В последний раз я был тут всего несколько месяцев назад, но меня приятно удивило добавление кориандра
...вязкий соус, напоминающий о тандури.
Cardamom.
While it's only been a few months since my last visit, I was pleasantly surprised by the appearance of coriander, fenugreek and masala.
...glutinous sauce resonant of tandoori.
Скопировать
Что за запах, который борется с курицей?
Я добавил пряностей в соус и кориандр для приправы и свежести.
Зачем менять рецепт, которому 200 лет?
What is this flavor that is fighting against the chicken?
I added some spices for flavor to the sauce, and coriander for garnish and freshness.
But why change a recipe that is 200 years old?
Скопировать
Это потрясающе.
Я чувствую орегано, кориандр, но..
там есть еще что-то.
This is fantastic.
I'm getting the oregano, the cilantro, but...
There's something else.
Скопировать