Перевод "корс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение корс

корс – 30 результатов перевода

Я несколько раз тебя видела.
Однажды ты был на Корсо Витторио с женой, по-моему, лет пять назад.
Видела?
I saw you a few times.
One day, you were on Corso Vittorio, with your wife, I think, five years ago...
Did you?
Скопировать
Я как раз излагал всё это в моем рапорте.
Корсье потерял горниста.
верните 6!
I was just putting it all down in my report.
Too bad we lost the bugler.
They gave us six soldiers and we have to return six to them.
Скопировать
Может захотите переехать?
Я не могу это принять, миссис Де Корси.
О, мы настаиваем.
Must make you want to throw up.
I couldn't possibly, Mrs de Courcey.
Oh, but we insist.
Скопировать
И ещё немного трюфелей.
Помните о чём мы говорили с вами, миссис Де Корси?
Бентли - собака.
Sliced truffle. (FARTING)
Remember what we talked about, Mrs de Courcey?
Bentley's a dog.
Скопировать
Особенно по вечерам... если смотреть сбоку.
Говорят, что герцог де Корси попросил своего фонтанных дел мастера подняться с ним на самый верх построенного
Механик, рассыпаясь в благодарностях и любезностях, признал, что если найдется достаточно богатый заказчик, то смог бы.
Especially in the evening... from the side.
For those that walk... that walk. It is said that the Duc de Courey invited his water mechanic... to the top of an elaborate cascade he had built... and asked him if he could build such a marvel for anyone else.
The man, after offering various thanks and pleasantries... admitted that with sufficient patronage he probably could.
Скопировать
Механик, рассыпаясь в благодарностях и любезностях, признал, что если найдется достаточно богатый заказчик, то смог бы.
Тогда герцог де Корси тихонько толкнул его в спину, и бедняга нашел свою смерть под водой.
Ну что, мистер Ноиз, у вас не найдется для меня никакой пикантной сплетни?
The man, after offering various thanks and pleasantries... admitted that with sufficient patronage he probably could.
The Duc de Courey pushed him gently in the small of the back... and the wretched man plummeted to a watery death.
They're sure to make. Mr. Noyes... do you have a ribald piece of gossip for me?
Скопировать
Все довольны, никто не в обиде.
А как же Франческа Дель Корсо?
Франческа Дель кто?
Everybody's happy, nobody gets hurt.
How about Francesca del Corso?
Francesca del who?
Скопировать
Франческа Дель кто?
Дель Корсо. В Венеции, та, что пыталась...
А, я рад, что вы её упомянули.
Francesca del who?
Del Corso the one in Venice who tried to commit--
I'm glad you brought her up.
Скопировать
Спасибо, это очень красиво.
Корси Марио!
Де Маттеис Альберто!
Yes. Thank you, it's very beautiful.
Corsi, Mario!
De Matteis, Alberto!
Скопировать
Теперь не хочешь?
Доктор Корси!
Поцелуй ее!
Now you don't want to?
Doctor Corsi!
Kiss her!
Скопировать
И где произошла авария?
- На Корсо Умберто, там был полицейский.
- Мы можем проверить.
And where did you have this accident?
- Corso Umberto, there was a policeman...
- We can check up on that.
Скопировать
-Так ты, значит, гений.
Но я с закрытыми глазами сниму фильм лучше, чем Корсо.
Ну, фильмы стоят денег, знаешь ли.
So, you're a genius.
No, but I can make a better film than Corso, with my eyes closed.
Films cost money, you know.
Скопировать
Хайнекен, Микелоб, Молсонс, Бэкс, Бад...
Корс, Туборг, Миллер, Миллер светлое, Шлитц... Гиннес, Карлсберг или Лоуэнбрау?
Любое.
Heineken, Michelob, Molson's, Beck's, Bud, Coors, Miller, Miller Lite,
Schlitz, Guinness, Carlsberg or Lowenbrau.
- Anything.
Скопировать
Пока.
Мистер Корсо, Джейк Скалли.
-Приятно познакомиться.
Bye.
Mr. Corso, Jake Scully.
Pleasure to meet you.
Скопировать
Ладно, я думаю ты можешь спросить об этом самого Дики.
Отелло это на делля Кроче сразу от Корсо.
Это на делля Кроче сразу от Корсо?
Well, I would suggest you ask Dickie that yourself.
Otello's is on della Croce just off the Corso.
Is it on della Croce just off the Corso?
Скопировать
Отелло это на делля Кроче сразу от Корсо.
Это на делля Кроче сразу от Корсо?
Ну да.
Otello's is on della Croce just off the Corso.
Is it on della Croce just off the Corso?
Sure.
Скопировать
Кто сделал это с тобой?
Бобби Корсо.
Но он очень хороший парень.
Who did this to you?
Bobby Corso.
But he's a real nice guy.
Скопировать
Да, конечно, мы на Корсике, так что...
Я имею в виду- породы "Корсо".
Ах вот как? А какой конкретно породы?
Of course, we're in Corsica.
A bitch of the Corsican breed!
What breed is that?
Скопировать
Не думаю, что когда-либо была так эмоциональна и привязана к нашим дизайнерам до этого.
Мистер Майкл Корс.
Добро пожаловать.
And I am so excited about revealing this process to everyone.
Our auditions are held all over the nation, because we wanna cast a wide net to find the next great American fashion designer.
You have your divas... Ihatethosepeople.
Скопировать
Потому что ты помнишь, как на прошлой неделе
Нина не была в восторге от этого платья в пузырёчек и Майкл Корс тоже?
Единственной, кому понравилось это платье, была я, и теперь оно здесь снова.
The rest I just figured out myself.
I like to do stuff with a little glitz and glam, girly pieces, you know, ruffles.
I love bows, so I made this bow as one piece of the dress. Ilikethefactthat youlove bows.
Скопировать
Есть Джон Гальяно, создающий наряды От Кутюр, и есть
Майкл Корс.
Я показываю, что я создаю, и женщины одевают. А как насчёт зрелищности?
But his clothes walked in, I wanted them.
They were so crisp, they were so polished, they were so beautifully made.
And he had the surprise wow factor in there.
Скопировать
Отойдите!
Корсо!
- Они ушли?
Move!
Corso!
- They gone? - Yeah.
Скопировать
Меня назвали в честь дядюшки Адена, который напился и утонул, пытаясь на спор переплыть реку.
Корсо, мое фамильное имя, означает "воняет, как дохлая птица" на древнем гебриданском языке.
- Кстати мы весьма влиятельная семья.
I was named for my Uncle Aden who died swimming drunk across a river on a dare.
Corso, my family name, means "smells like a dead bird" in ancient Hebridian.
- Yeah, we're a real high- class family.
Скопировать
Если нас не спровоцируют.
Я Аден Корсо, капитан Себруса.
Мой старший помощник Танис Рейнард и навигатор Лайл Пендер.
Unless otherwise provoked.
I'm Aden Corso, captain of the Sebrus.
This is my first officer, Tanis Reynard, and Navigator Lyle Pender.
Скопировать
М-м, ненавижу выглядеть нытиком, но мои родители умерли когда я была совсем юной.
Я служу с Корсо уже 10 лет со времен окончания летной школы.
Так что, они с Пендером стали моей семьей, особенно после всего пережитого.
Mm, I hate to sound like a hopeless case, but my parents died when I was young.
I've served with Corso since I graduated flight school ten years ago.
So, he and Pender, they're like my family, especially after what we've been through.
Скопировать
Себрус был тюремным транспортом...
Три года назад, моя команда перевозила Адена Корсо и двух его сообщников в тюремную колонию.
Мы попали в астероидную бурю и начали терять энергию.
The Sebrus was a prison transport vessel.
Three years ago, my crew and I were transporting Corso and two accomplices to a prison colony.
We hit a storm and began to lose power.
Скопировать
Когда я и старший помощник отправились за водой и продовольствием, они хладнокровно перебили остальных.
Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы.
Мы много раз пытались вернуть Себрус, но в последнее время, нам лишь удавалось оставаться живыми.
My first officer and I were looking for food and water when they overpowered the men guarding them and killed them in cold blood.
Corso then took over the ship and used its defences against us.
We tried many times to retake the Sebrus, but recently we were just lucky to stay alive.
Скопировать
Ну, я предпочитаю не загадывать!
Мы вернемся с интервью после слов от нашего спонсора, Временной Столовой Корса, где вся ваша семья может
Часть Teх Кoн Групп семейные рестораны.
Well, I'd rather not say!
Back with interviews after a word from our sponsor, Corso's Temporal Eatery, where your whole family can eat what they want, when they want.
Part of the Tech Con Group family of restaurants.
Скопировать
Не волнуйся, я тебя отвезу, никаких проблем.
Лицей "Юлий Цезарь", на Корсо-Триесте. Давай быстрей, а то я опоздаю, и меня не пустят.
Еще будут приказы?
Get right in, no problem.
Corso Trieste, hurry before they lock the doors.
- Anything else?
Скопировать
Послушай, сынок, вот адрес.
Отель Эль Корсо.
Не забудь.
Look, son, this is the address.
Hotel El Corso.
Don't forget.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов корс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы корс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение