Перевод "л. с." на английский
Произношение л. с.
л. с. – 30 результатов перевода
"ы свихнулс€ ?
"ы хочешь что-бы € помен€лс€ с тобой местами ?
"ы знаешь в какие непри€тности ты можешь вл€патьс€ ? только за разговоры о выдавание себ€ за солдата ?
Are you nuts?
You want me to switch places with you?
Do you know how much trouble you can get into... for even talkin' about impersonating' a soldier?
Скопировать
ќн решил что он хочет сделать что-то, и он пошЄл на это.
ќн не один. я был раньше солдатом и помен€лс€ с ним местами.
ѕодожди секунду. "ы говоришь мне...
He decided he wanted something, and he went for it.
He's not alone. I used to be a soldier, and I switched places with him.
Wait a second. You're tellin' me...
Скопировать
≈ще за 200 лет до 'риста у –имской "мперии были проблемы с мен€лами.
ƒвое из ранних римских императоров пытались урезать власть мен€л с помощью законов о ростовщичестве и
ќба были убиты.
Two hundred years before Christ, Rome was having trouble with Money Changers.
Two early Roman emperors had tried to diminish the power of the Money Changers by reforming usury laws and limiting land ownership to 500 acres.
They both were assassinated.
Скопировать
Детектив Милс.
М-и-л-с!
Вали отсюда!
Oh yeah? - I got your picture! Detective Mills.
M-I-L-L-S! Fuck off!
- I'm surprised you can spell. - Fuck you!
Скопировать
¬от € в клубе. "зображаю бывалого гангстера Ѕогарта.
ѕо вечерам опасно играть в такие игры поэтому € вз€л с собой ѕачангу. ¬ качестве подмоги.
ќн думает, что нашел золотую жилу " боитс€, как бы мен€ не убили. ѕрежде чем € с ним рассчитаюсь.
So here's me in the club playing Humphrey Bogart.
Things can get very sticky after hours, so I bring in Pachanga, little extra backup.
He thinks I'm gonna make him rich, so he's worried I'm gonna get killed before he scores.
Скопировать
я вам, конечно, заплачу.
я бы ни за что не вз€л с вас за это деньги.
ƒайте посмотреть.
I would pay you, of course.
I wouldn't think of charging you for this.
Let's have a look at it.
Скопировать
Ж...
Л... С...
Спасибо.
M-A-R...
M-A-double-R-Y-E-D.
Thank you.
Скопировать
Ќам никогда отсюда не выбратьс€.
люб€щий внук, два года... проводил со стариком каждые выходные... разговаривал с ним, одевал его, гул€л
" теб€ все?
I'm coming in there!
Calm the fuck down.
- Are you okay?
Скопировать
Й
- Е-Л-С, как дерево
Он всегда хотел стать детективом.
E
- E-L-S, like the fish.
He's always wanted to be a detective.
Скопировать
- Да.
Л. с любовью".
А. Л. что-нибудь говорит вам?
Guv...
So you handle the petty cash? Me? No, I never go in there.
I mean, I'm only 17.
Скопировать
Хорошо, а что скажешь про папин Додж Вайпер?
У этого зверя движок тянет на 500 л. с. и к тому же еще выпускная система марки Borla.
Разгоняется до 69 миль в час за какие-то 4,3 секунды.. Ты прав.
Well, what about your daddy's Viper?
This beast's got 500 horsepower and a Borla exhaust system.
It does 0 to 60 in like 4.3 seconds...
Скопировать
Я вообщем пришел за советом.
Я думаю я готов использовать слово на Л с Джен.
Довольно смелое решение.
I actually came to get your advice on something.
I think I'm ready to use the L-word with Jen.
That's a pretty bold move.
Скопировать
Почему я должен поверить, что вы не летали вместе с ним.
Я очень долго не летал ни на чем мощнее, чем 125 л/с.
У меня даже нет лицензии.
Why shouldn't I believe you just flew off with them?
I haven't flown anything over 125 horsepower in years.
I'm not even certified.
Скопировать
Естественно, это означает, что Super Sport имеет больше мощности.
Стандартный Veyron знаменит 1000 л\с
Супер спорт версия имеет 1200 л\с
Naturally, that means the Super Sport has more power.
The standard Veyron famously has 1,000 horsepower.
The Super Sport's version has 1, 200 horsepower.
Скопировать
Стандартный Veyron знаменит 1000 л\с
Супер спорт версия имеет 1200 л\с
Так почему же, спросите вы, нужно добавить мощь целого Golf GTI чтобы получить еще 5 миль в час?
The standard Veyron famously has 1,000 horsepower.
The Super Sport's version has 1, 200 horsepower.
So why, you might wonder, does it need the power of a Golf GTI added to it, just to do another five miles per hour?
Скопировать
Конечно, когда вы покупаете машину, вы хотите нечто большее чем путешествие в один конец, и Evo вам подойдет.
Начинка Evo это 4 цилиндровый 2 литровый 291 л/с мотор
Это больше лошадиных сил на литр чем у Ferrari F430 от 0 до 100 км/ч за 4.9 секунды
Of course, when you buy a car, you want more than a one-way trip, and the Evo delivers.
The Evo packs 291 horsepower into just 4 cylinders and 2 liters.
That's more horsepower per liter than a Ferrari f430. Zero to 60... 4.9 seconds.
Скопировать
Да, это довольно дорого для пропуска в мир бренда, но он красивый, и он - Астон.
Итак, на нем стоит 4.7 - литровый V8, который выдает 420 л/с, и звучит отлично, но машина весит 1600кг
Для сравнения, Порше 911 на 250 кг легче.
Now, that's pretty big money for an entry level to the brand, but it is beautiful, and it is an Aston.
Now, this has a 4.7-liter v-8 that puts out 420 horsepower, which sounds great, but it's pulling 3,600 pounds along with it, which is a huge amount of weight for a car this small.
In comparison, the Porsche 911 weighs 500 pounds less.
Скопировать
В конце концов, Англичане взяли эту страницу из Американской книги.
Здесь 6-литровый V12 выдает 510 л/с..., 305 км/ч - максимальная скорость.
С нуля до сотни за 4.1 секунды.
Finally, the Brits took a page from the Americans.
This car has a 6-liter v-12 that puts out 510 horsepower... 190-mile-an-hour top speed.
Zero to 60 is 4.1 seconds.
Скопировать
Ётот автомобиль построен из запчастей с моего двора.
"ерт возьми, эти колеса € сн€л с трейлера моей матери!
ƒавай устроим опрос.
Built this car with parts from my yard.
Hell, the wheels are off my mother's house.
Let's put it to a vote.
Скопировать
Ты же знаешь, я ненавижу многозначительные взгляды, разве только если я сама не "гляжу".
Джулс, этот мальчик в-л-ю-б-и-л-с-я, влюбился!
- Я когда-то была чирлидершей.
You know I hate knowing looks unless I'm giving them.
Jules, that boy is in l-o-v-e, love.
- Used to be a cheerleader.
Скопировать
- подруга, он спЄкс€ - он не спЄкс€ он потер€л пациентку и попал под суд.
≈му нужно врем€ он сидит здесь 3 дн€ диван почти прилип к его жопе, и он жрет мои хлопь€ он застр€л с
мы не должны осуждать его, мы не должны торопить его по хрен
-dude,he is fried. -he's not fried. He lost a patient and got hit with a lawsuit all in one week.
He just needs time. He's been sittg there for three days. The sofa cushions are gonna start bonding to his ass,and he's eating all my cereal.
We shouldn't judge him. We shouldn't rush him. Whatever.
Скопировать
ћы должны быть обходительны с шефом.
"ачем, по-твоему, € вз€л с собой этот подарок?
"ы и впр€мь считаешь, что порци€ картошки Ђ ватро кезої поможет всЄ уладить?
We have to make nice with the Chief.
Why do you think I brought along this peace offering?
You really think that one container of fries cuatro quesos, dos fritos is going to fix everything?
Скопировать
Я сомневаюсь.
Д-э-н-и-э-л К-а-р-л-с-о-н.
К А Р Л С О Н.
I doubt it.
D-a-n-i-e-I K-a-r-I-s-s-o-n.
KA R L S S ON.
Скопировать
Д-э-н-и-э-л К-а-р-л-с-о-н.
К А Р Л С О Н.
Привет, Мике.
D-a-n-i-e-I K-a-r-I-s-s-o-n.
KA R L S S ON.
Hi, Micke.
Скопировать
я нашел там натуралку, и мы позажимались на танцполе.
ѕриехали на такси в 'оум 'аус, € сн€л с нее одежду, пососал ее пальчики на ногах, и мы трахнулись.
Ќикак не мог попасть на —мену араула.
I find one hetero girl and we dry-hump on the dance floor.
We cab it back to Home House, I strip her clothes off suck her toes and we fuck. Hung out for four or five days, met the world's biggest DJ, Paul Oakenfold.
Kept missing the Changing of the Guards.
Скопировать
≈Є муж оодом из јнглии.
огд€ он поиех€л в Ѕолг€оию, чтобьы подн€ть людей поотив коммунистов,.. ...он вз€л с собой жену и оебЄнк
... ноихвсех€оестов€ли, € его и м€льчик€ убили.
The husband came from England.
When he went to Bulgaria to rouse people against the communists he took her and the boy with him.
But they were all arrested, and the man and the boy were killed.
Скопировать
"эдди, € знаю, что тебе страшно сто€ть здесь.
" учитыва€, что € видел, как ты ныр€л с отвесной скалы в "спании,
€ знаю, что теб€ нелегко напугать.
Teddy, I know standing up here is scary for you.
And considering I've seen you cliff dive in Spain,
I know you're a guy who doesn't get scared of many things.
Скопировать
Вот факт.
У Хаммонда двигатель 1,4 литра с турбонаддувом, у Джереми - 1,6 л с турбонаддувом.
У меня 2 литра, нет турбонагнетателя, и это важно, потому что нет задержек.
Here's a fact.
Hammond has a 1.4 litre turbocharged engine, Jeremy has a 1.6 litre turbocharged engine.
I have two litres, no turbocharger, and that's important because there's no lag.
Скопировать
296, когда она была новой.
296 л/с для 5-ти литрового двигателя.
Сколько ей лет?
296 when it was new.
296 horsepower for your five-litre engine.
How many years old?
Скопировать
- ѕоехали.
- јга, ты пон€л, с кем ты, да?
"еперь план такой: как только ƒжо повал€т на землю,
- Let's go.
- Yep, you got your man, right?
This time, the plan is when Joe is at the bottom of the pile,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов л. с.?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы л. с. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
