Перевод "мафиози" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение мафиози

мафиози – 30 результатов перевода

Мафию.
У тебя есть знакомые мафиози?
Ладно.
The mob.
Do you know anybody in the mob?
Okay.
Скопировать
- Нет.
Отчим Чарли - мафиози и он послал нас сюда доставить пакет.
- И вы втянули меня.
- No.
Charlie's stepfather is a mobster and he sent us here to deliver a package.
- And you got me into the middle of this?
Скопировать
Он продавал мобильные телефоны.
И не был мафиози.
Сколько денег он мог вчера иметь при себе?
He sold mobile phones.
He wasn't the bloody Mafia.
How much money would he have been carrying yesterday?
Скопировать
Так, Сид, ты должна знать...
Джонни Тапиа режет залетных мафиози у мамы на кухне.
На кухне, Сид.
All right, look, Syd, there's some shit you need to know.
Johnny Tapia is cutting up Russian mob bosses in his mom's kitchen.
In the kitchen, Syd.
Скопировать
Ну, он его бросает.
Потом оказывается... что та ему изменила с местным мафиози, и парень собирается мстить.
А как заканчивается?
They go off in the truck, yes.
Then it turns out... the woman was cheating on him with a local boss man and the guy wants revenge.
And how does it end?
Скопировать
- Пока!
Его всегда привлекали всякие мафиози.
Только давайте скорее.
- Bye. - Bye.
He was always fascinated by all that macho mobster bullshit.
I hope this is okay.
Скопировать
Как мы можем позволить этому уголовнику управлять нашей компанией?
Да у него же на лице написано, что он мафиози из Сицилии.
- Порядок!
Will we let a criminal run our company?
He's got the map of Sicily on his face!
Order!
Скопировать
- Порядок!
- Он или католик или мафиози.
Я уверен, что группа инвесторов из Хаммильтона не согласится на это предложение.
Order!
He's either a Catholic or a mafioso...
The Hamilton Investors Group cannot support this proposal.
Скопировать
Я слышал, что на тебя может быть покушение. Здесь и в Новом Орлеане.
Шоу вызвал мафиози из Канады. Это не шутки.
Сегодня тебе нужен телохранитель.
Look I just heard of an attempt to kill you between here and New Orleans.
A mob guy was brought down by Shaw from Canada.
This is serious. You'll need a bodyguard tonight.
Скопировать
Ну, конечно.
Просто замочу парочку мафиози и несколько чертовых адвокатов. Конечно, почему бы и нет?
Точно, почему бы и нет?
Oh, sure
Just take a couple of them and a couple of lawyers
Exactly, why not?
Скопировать
Почему ты не оставил в покое наркоторговца?
Я был бухгалтером у мафиози.
Я думал, что работаю в легальной фирме.
Why didn't you leave that heroin dealer alone?
I was a mob accountant.
I thought I worked in a legitimate firm.
Скопировать
Теперь, когда ты такой уважаемый... я думаю, ты еще более опасен, чем раньше.
Если честно, я бы предпочла тебя видеть... обычным мафиози.
- Мы можем поговорить серьезно?
Now that you're so respectable, you're more dangerous than ever.
I preferred you when you were just a common Mafia hood.
-Can we talk common sense here?
Скопировать
Нам надо изучить связи с мафией здесь в Новом Орлеане.
Руби - мафиози.
Он знаком с Освальдом и подставил его.
We should investigate our Mafia leads here.
I can buy that easier than I can the government.
Ruby is all mob, knows Oswald, sets him up.
Скопировать
Когда вы думаете о тюрьме, вы представляете себе все те картины из кино, с кучей заключённых за решёткой.
Для мафиози это было не так.
Всё было не так уж плохо. Но я скучaл по Джимми. Он сидел в Атланте.
When you think of prison you get pictures in your mind of all those old movies with rows and rows of guys behind bars.
It wasn't like that for wiseguys.
It wasn't bad, but I missed Jimmy, who was doing his time in Atlanta.
Скопировать
Я уверена, что он не шпион.
Настолько же уверена, как и в том, что он - мафиози.
- Рода!
All right. I know he's not a spy.
I'm as sure of that as I am that he is in organized crime.
- Rhoda!
Скопировать
Это настораживает.
Мафиози часто устраивают сходки, так ведь... Планируют и всё такое.
У меня такое ощущение.
Well, now, that's something.
Organized criminals do meet a lot, don't they... to plan and everything.
- Right. That's my feeling. - Nah.
Скопировать
- А ты не спросил, душа моя.
Говорят, он теперь главный мафиози.
- Мафия?
-You didn't ask.
They say he runs the Mafia now.
-Mafia?
Скопировать
Итальянец, правда?
Мафиози.
Поставки белья или контракты на поставки цемента.
- Italian, right? - Him?
He's the Mafia.
Linen supply business or cement and contracting.
Скопировать
Нe я рвался в караокe - бар, полный гангстeров.
И нe я разыскивал мафиози в массажном салоне.
- Это моя работа.
I'm not the one runnin' up in karaoke bars full of gangsters.
And I'm not the one runnin' up in massage parlors lookin' for crime lords.
- It's my job.
Скопировать
- Очень проницательно.
- Боюсь, как бы от лечения мафиози ты косвенно не испытывала... такой трепет.
- Не сказала бы, что косвенно.
That's very perceptive.
I'm concerned that treating a mobster provides you some vicarious thrill.
It wasn't exactly vicarious.
Скопировать
Но Кармэла Сопрано, соседка, загнала меня в угол и попросила уговорить тебя написать рекомендательное письмо для ее дочери в Джорджтаун.
- Жена мафиози?
- Прости.
But Carmela Soprano, from next door, trapped me into asking you to write her kid a recommendation to Georgetown.
- The gangster's wife?
- I'm sorry.
Скопировать
Где все эти новые рабочие места?
У вас и ваших дружков-мафиози!
И где же все эти мафиози?
Where are all these new jobs ?
You and your Mafia friends !
Where would all these Mafiosi be ?
Скопировать
Кто ты?
Друг мафиози?
Довольно!
What are you ?
A friend of the Mafia's ?
Knock it off !
Скопировать
Ты напугал меня до смерти.
Кто сказал "мафиози"?
Ты? Я знаю твоё имя.
You scared me to death.
Who said mafioso ? Was it you ?
I know your name.
Скопировать
- Очень. У нее были миллионы.
Она была замужем за одним мафиози.
- 3а каким?
She had millions.
She married a Mafioso.
Which one?
Скопировать
Все, что хочешь. Проси целую коробку.
Ты что, мафиози?
Иди выбирай.
A whole box, if you want.
You a Mafioso, or what?
Go get 'em, man.
Скопировать
Так, ты планируешь ограбить меня, а потом ты...
Ты вдобавок и его предаешь, а сейчас говоришь, что они у какого-то "мафиози".
Не говори "мафиози" вслух.
So, you planned to rob me and then you...
You double crossed him and now you're saying that some "bichero" has it.
Don't say "bichero's" name out loud.
Скопировать
- Придётся подождать минут 20.
Там какой-то мафиози.
Садитесь.
Gonna be at least 20 more minutes.
Some mob guy in there.
Have a seat.
Скопировать
Ты вдобавок и его предаешь, а сейчас говоришь, что они у какого-то "мафиози".
Не говори "мафиози" вслух.
Буду говорить всё, что захочу!
You double crossed him and now you're saying that some "bichero" has it.
Don't say "bichero's" name out loud.
I'll say whatever I please.
Скопировать
Такого преступника задержал!
Мафиози!
Мафиози?
You busted such a dangerous criminal!
A mafia member!
A mafia member?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мафиози?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мафиози для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение