Перевод "мем" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение мем

мем – 30 результатов перевода

ФАТХ!
Мем! Отпустите мою футболку!
ФАТХ!
A bomb. A bomb.
-M'am, m'am, let go of my shirt.
A bomb. A bomb.
Скопировать
ФАТХ!
Мем! Мем!
Отпустите мою футболку! Мем! Если вы не сошли с ума, отпустите мою футболку!
A bomb. A bomb.
-M'am, m'am, let go of my shirt.
M'am, if you don't mind, let go of my shirt.
Скопировать
ФАТХ! Мем! Мем!
Мем! Если вы не сошли с ума, отпустите мою футболку!
Мем! Отпустите футболку! Это подарок из-за границы!
-M'am, m'am, let go of my shirt.
M'am, if you don't mind, let go of my shirt.
M'am, let go of my shirt, it's a present from abroad.
Скопировать
Отпустите мою футболку! Мем! Если вы не сошли с ума, отпустите мою футболку!
Мем! Отпустите футболку! Это подарок из-за границы!
Мем! Это не ФАТХ! Это подглядывающие!
M'am, if you don't mind, let go of my shirt.
M'am, let go of my shirt, it's a present from abroad.
M'am, it's not Fatah, it's Peeping Toms, rubbing, rubbing.
Скопировать
Мем! Отпустите футболку! Это подарок из-за границы!
Мем! Это не ФАТХ! Это подглядывающие!
Ну хорошо - это ФАТХ! Только отпустите мою футболку!
M'am, let go of my shirt, it's a present from abroad.
M'am, it's not Fatah, it's Peeping Toms, rubbing, rubbing.
OK, Fatah, alright, just let go of my shirt, let me go.
Скопировать
Это болезнь. Ой! Ой!
Мем! Мем! Мем!
Мем! Мем! Ави!
- Nonsense, it's a sickness.
Hello, m'am. m'am...
hello, Avi, Avi.
Скопировать
Мем! Мем! Мем!
Мем! Мем! Ави!
Ави! Сделайте ей дыхание рот в рот!
Hello, m'am. m'am...
hello, Avi, Avi.
Give her a mouth to mouth resuscitation.
Скопировать
Простите.
Как вас зовут, мем?
Сержант Миллер.
I'm sorry.
What's your name, ma'am?
Sergeant Miller.
Скопировать
- Неужели?
- Да, мем.
[Вздыхает] Джон, нам пора.
- He is?
- Yes, ma'am.
Well, gee whiz, John, I guess we oughta get goin', huh?
Скопировать
Ты заставила меня сомневаться в моём уме.
Ты заставила меня сомневаться в мём чувстве стиля.
Ничего особенного.
You had me doubting how smart I was.
You had me doubting my fashion sense.
This is not that big a deal.
Скопировать
Спасибо.
Спасибо, мем, мне нравятся ваши работы.
- Спасибо, очень приятно.
Thank you.
- Hey, thanks, man. I love your work.
- Oh, thank you.
Скопировать
С какой семьёй?
С Джнейной и Мемией?
С Саррой.
What family?
With Jneina and Memia?
With Sarra.
Скопировать
То Мерлин Монро.
А это Меми ван Дорен.
Не вижу Джейн Мансфилд, наверное, у нее выходной.
That is Marilyn Monroe.
That is Mamie Van Doren.
I don't see Jayne Mansfield, so she must have the night off.
Скопировать
Она кричит как коза.
Ме, ме.
Как коза!
So she cries like a goat.
Meh, meh.
Like a goat!
Скопировать
Хорошо.
Мемо он в книжной лавке.
Да, я уверен в этом.
All right.
Memo he's in the bookstore.
Yeah, I'm sure of it.
Скопировать
Хабиба, так хорошо выглядишь в такую рань?
Мемии это нужно на сегодняшнее утро
Воровка!
Habiba, in good form so early?
Memia wants this for this morning.
Thief!
Скопировать
Вы были где-то ещё кроме западного побережья?
Еще я провел неделю в Меме.
А потом поплыл на пароме в Гётеборг.
Were you anywhere else than on the west coast?
I also spent a week in Mem.
And after that I took a boat to Gothenburg.
Скопировать
А потом поплыл на пароме в Гётеборг.
- Из Мема?
- Нет, из Сёдерчепинга.
And after that I took a boat to Gothenburg.
- From Mem?
- No, from Söderköping.
Скопировать
Нет , упакуй яйца.
-Есть мем, как прикажешь.
Если их не доставить в Церковь к 12, их не освятят.
-Gotta work on the truck.
-No, you gotta get the lead out.
Yes, maam. I live to serve. If those eggs are not at the church by noon, they dont get hidden.
Скопировать
Если устал, отдохни и почитай книгу.
- Мем, что я могу читать?
- Барт, все, что захочешь.
If you get bored, feel free to take out a book and start reading.
- What should I read, ma'am?
- Anything you want, Bart.
Скопировать
Но можно побыстрее?
- Мем, рад познакомиться.
Расскажите ему что-нибудь о себе?
But can we make it quick?
- Nice to meet you, ma'am.
Could you tell him a little about yourself?
Скопировать
- и теплого камина.
- Мем, огромное вам спасибо.
Мы наверное... [ Кричит ]
- and a warm fireplace.
- Thank you very much, ma'am.
We'll be on our--
Скопировать
Продайте машину, и вышлите чек в фирму Хантер и компания насчет остального вы знаете.
Да, мем.
Баронесса, меня попросили узнать не согласитесь ли вы выпить с нами.
When you sell the car, if you would send the cheque to Hunter and Company... and anything else you don't know what to do with.
Yes, ma'am.
Baroness, I've been sent to ask if we may stand you a drink.
Скопировать
Как мы будем жить эти четыре года?
Мем, я работаю,чтобы вернуться домой
Если у вас плохо с деньгами, скажите об этом сразу.
- What will we live on for four years?
- I'm working to get home.
If you haven't got it, be good if you could tell me right now.
Скопировать
Знаешь, с юридической точки зрения, то, что я еще могу сделать, больше не считается сексом.
Я прошу прощения за эту сальность, мем.
Он попал сюда благодоря женщине в теле.
Legally, nothing I can do counts as sex anymore.
I apologize.
He gets this way around meaty-looking women.
Скопировать
Слово "мать" - "хаим".
Алеф, мем.
1 и 40 - 41 .
The word for mother, haim.
Aleph, Mem.
1, 40 equals 41 .
Скопировать
Да Аарон не сможет даже себе по голове как следует дать.
Ну, ты же видел эти его "ме-ме-ме".
Ну да.
Aaron couldn't kick his own ass.
You seen him with the "da-da-da".
Yeah.
Скопировать
Очень хорошо для начинающего. Я горжусь тобой.
Мемо, теперь ты.
У меня все тело болит.
Very good for a beginner.
I'm proud of you. Hey Momo, it's your turn.
Everything hurts on me.
Скопировать
Не смотря на то, что его товарищь по команде бьётся за чемпионский титул, Марено рашает сам ввязаться в бой.
-Эй Мемо, давай назад.
Лишь пара дюймов радеяет два болида.
With his teammate in the battle for the championship Moreno decided to stick his nose into this fight.
Hey, Memo, back off.
Only inches separate these two cars.
Скопировать
Ня-ня-ня-ня!
Ме-ме-ме-ме-ме.
Когда ты уже вырастишь!
Na-na na na-na!
Me-me-me-me-me-me.
Oh, just grow up!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мем?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мем для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение