Перевод "мультикультурный" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение мультикультурный

мультикультурный – 12 результатов перевода

Многие приезжие думают, что Берлина это они. Но настоящий Берлин — это мы.
Мультикультурный, понимаешь?
Так, а где кафе?
There are many people just coming here and think they are Berlin, but we are Berlin.
We're real Berlin. Multiculture, you know?
So where's the cafe?
Скопировать
Понимаешь?
Мульти-культурность, чёрт возьми!
Эй, приятель, это же панк-концерт!
Understand?
Multi-culture, damn it.
Hey, friend, we're playing punk!
Скопировать
Отлично.
Дамы и господа, для меня большая честь представить вам мульти-культурную группу из Скопье - "Трудовая
Спасибо за то, что вы здесь.
Fine.
Ladies and gentlemen, it's an honor to present to you the multi-culti band from Skopje "Worker's therapy".
Thank you for your presence.
Скопировать
Дело в том, что Партия Свободы собирается вернуться к своей старой песне.
Салтум говорит, что Нюбогрг уехала, чтобы превратить Данию в мультикультурное общество.
Интересно.
Word is the Freedom Party is going to tum their rhetoric up a notch.
Saltum says Nyborg is out to tum Denmark into a multicultural society.
Interesting.
Скопировать
Вау, Энни.
Как это прогрессивно — иметь мультикультурного злого близнеца.
Азиатская Энни.
Wow, Annie.
How progressive of you to have a multicultural evil twin.
An Asian Annie.
Скопировать
Найди 2000 человек.
Пора университету принять мультикультурность.
Это действительно так.
Find 2,000 people.
Hey.! It's about time the university embraced multiculturalism.
- [McPherson] Hey.! - It really is.
Скопировать
- Что он сказал?
Ну, на улице болтают что возможно олдермен Гиббонс стал слишком мультикультурным в последнее время.
Ага. Так, возможно, нападение организовано одной из черных банд.
What did he say?
Well, the feeling on the street is that perhaps Alderman Gibbons has gotten a little too multicultural lately. Yeah.
So we may be looking at a hit organized by one of the black gangs.
Скопировать
Они считали, что Кости настраивала других родителей против персонала.
Нет, мы все согласились, что перерыв с мультикультурными, мультиязычными песнями - это меньшее, что они
- О.
They felt that Bones was turning the other parents against the staff.
No, we all agreed the multicultural, multilingual song time is not too much to ask.
Oh.
Скопировать
Добро пожаловать на барбекю Эла.
Сегодня у нас для тебя мультикультурная еда, для нашего друга из-за океана.
У нас тут английские сосиски, итальянские сосиски, а также братвурсты, от трёх стран понемногу.
Welcome to Al's BBQ.
We have some multicultural fare for you today for our friend who crossed the pond.
We got our English bangers, Italian sausage, and we got the bratwurst, so a little bit from three countries.
Скопировать
Взгляни на этот огромный город.
Здесь живёт 12 миллионов мультикультурных гомо-би-гетеро либеральных любителей тофу которые носят короткие
Как я должна во всё это вписаться?
Look at that big city.
There are 12 million multicultural gay-bi-straight liberal tofu lovers who wear short pants to work.
How do I fit into that?
Скопировать
÷ифровой и некур€щий!
–азносторонний, мультикультурный пост-модернисткий деконструкционист..
...политически, анатомически и и экологически неправильный... я был подключен и скачан, введен и разработан.
Digital and smoke-free!
A diversified, multi-cultural post-modern deconstructionist politically, anatomically and ecologically incorrect...
I've been uplinked and downloaded, I've been inputted and outsourced...
Скопировать
В Винкрофте.
Это один из самых мультикультурных, мультиэтнических детских садов во всем Маями.
Он определенно не очень экономный.
At Wincroft.
It's one of the most multicultural, multiethnic schools you'll find in all of Miami.
It's definitely not economically diverse.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мультикультурный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мультикультурный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение