Перевод "нейлон" на английский
нейлон
→
nylon
Произношение нейлон
нейлон – 30 результатов перевода
Нитки больше не делают, скручивая волокна. Нет.
Теперь их целиком делают из нейлона.
Тогда это не нитка получается.
You don't make string by twining two strands together any more.
No. You make it simple, singular, strong, with nylon.
Bu-but that's not string.
Скопировать
Рубашка отличная.
Да, это итальянский нейлон. Почти эксклюзив. Сделана каким-то известным итальянским дизайнером.
Выбери карту.
-That shirt's pretty sexy too. -Well, yeah.
Well, this is, um, like, imported Italian nylon and, uh, it's like a special-edition, limited silk print and it was done by this really famous, um, design artist from Italy.
Pick a card, man. What's up, baby?
Скопировать
Защищает вас, парни, от неприятностей.
Один кошелёк из зелёного нейлона, содержит 38 долларов наличными.
Один... Это что ещё такое?
Keep you guys outta trouble.
One green nylon wallet containing $38 in cash.
One... whatever in the hell this is.
Скопировать
К тому же, я хочу что-нибудь из французского шёлка, что-нибудь дорогое.
Нейлон раздражает мои соски, знаете ли.
- Доброе утро, дядя Харви.
Besides, I want something in French silk, something expensive.
I find that nylon chafes me nipples, you know.
- Morning, Uncle Harvey.
Скопировать
Что тебе?
Я отправил тебе конверт с куском нейлона.
Проверь на следы взрывчатки, хорошо?
What?
I got an envelope that I'm delivering to you with a piece of nylon in it.
I want you to examine it for explosives, all right?
Скопировать
Взрывчатка?
Нейлон?
Ты снова встречаешься с той монгольской феминисткой?
Explosives?
Nylons?
Are you dating that Mongolian feminist again?
Скопировать
Должен сказать прыжок есть прыжок.
Мой приятель, Лаксем, проверил твой нейлон.
Ну и винегрет.
There's only one kind ofjump and I did a sweet one, if I must say.
My buddy, Luxem, ran the lab on your nylon.
This is serious guacamole.
Скопировать
Копы.
В этот раз они использовали веревку из нейлона.
Она такая мягкая. Даже приятная.
Cops.
Whoo. They used nylon rope this time.
It feels so smooth my skin-- almost sensuous.
Скопировать
Майло!
-С 25 % содержанием нейлона.
-А, я вам это уже рассказывал.
Julia!
[Harrison] "I have a nice pair of 100% wool socks.
I don't think they're gonna bother you."
Скопировать
Диван Резерфорд Второй фирмы Бройхилл. В лучших американских традициях.
Изготовлен из цельной сосны, мягкие сиденья и высокая спинка, обивка из 100% нейлона.
В продаже за 1 307 долларов!
Broyhill's Rutherford II Collection, American traditional at its best.
Features solid pine trim, deep seating and high backs, covered in sturdy 100/% nylon.
Retails for $1,307I
Скопировать
Мой платок.
Вы теперь сморкаетесь в нейлон?
Подумать только!
My handkerchief.
You blow your nose in nylon nowadays?
What do you know?
Скопировать
Скоро все будет из нейлона... даже еда, которую мы едим!
Даже парик моей жены сделан из нейлона!
Ура всем и надеюсь, у нас больше никогда не будет оккупации!
It'll all be nylon from now on... even the food we eat!
Even my wife's wig is made of nylon!
Cheers everyone and may we never have another occupation!
Скопировать
Она никогда не мнется!
Нейлон!
Скоро все будет из нейлона... даже еда, которую мы едим!
It never wrinkles!
Nylon!
It'll all be nylon from now on... even the food we eat!
Скопировать
Нейлон!
Скоро все будет из нейлона... даже еда, которую мы едим!
Даже парик моей жены сделан из нейлона!
Nylon!
It'll all be nylon from now on... even the food we eat!
Even my wife's wig is made of nylon!
Скопировать
- Сомнительно.
Нейлон делает твои волосы вьющимися.
секс-шоу вживую.
- Doubtful.
Nylon makes your hair frizzy.
No, she could be planning, like, a live sex show.
Скопировать
- Каждый раз, как я пережимаю артерию, пёс умирает.
Я пробовал нейлон, лигатуру, пупочную ленту, бычью шкуру.
Нужен другой подход.
- Every time I constrict, it kills the dogs.
I've tried nylon, ligature, umbilical tape, ox facet.
We need a new approach.
Скопировать
Это вещество, которое человек развил, которое он использует, чтобы...
- Нейлон.
- Это правильный ответ, молодец.
It's a substance that man has developed which he uses to...
- Nylon.
- ls the right answer, well done.
Скопировать
Это было разработано в Нью-Йорке и Лондоне в то же самое время.
Ты теряешь очки, потому что это не то, почему это называется нейлон.
Ты попал в эту ловушку, Рори, спасибо тебе.
(Rory) lt was developed in New York and London at the same...
You get points taken away, that's not why it's called nylon.
- (Bill) Ah-ha ha! Oh, you did fall into that one, Rory, thank you.
Скопировать
Изначально он был назван No-Run его изобретателем по имени Карозерс.
Дюпон хотел назвать его нейлоном, однако они не зарегистрировали торговую марку, вы можете использовать
- Тефлон.
It was originally called "No Run", by its inventor, he was called Carothers.
Du Pont wanted to call it nylon, though they didn't trademark the name, you can use the word nylon, unlike another of their famous products. - Used to describe human characteristics.
- (Bill) Tef... lon.
Скопировать
У меня не стальная шина.
Переходите на нейлон.
У меня была такая в "Ветте" (*автоигра, выпущена в 1989 году).
I didn't get the steel-belted.
Got the nylon plies.
I got those on my Vette.
Скопировать
Воздушные подушки безопасности очень хороши при авариях, но они также создают некоторые трудности при маневрах.
Ушли те дни, когда бы вы могли проехать сквозь кучку деревьев без нейлона на лице.
Конечно, все что вы делали, сдавая назад, вы все ещё можете делать.
Air bags are great for surviving crashes, but they make some evasive maneuvers tough.
Gone are the days when you could run through a stand of trees without a face full of nylon.
Of course, anything you used to do head-on you can still do.
Скопировать
- Что это? Шерсть?
- Это поли-нейлон, вам правда нравится?
не просто в туалете полотенца кончились.
What is that, wool?
It's a poly-nylon blend. Do you really like it?
No. Bathroom's just out of paper towels.
Скопировать
Его продолжительность жизни я видеть не могу!
Номер 105, помеченный как Джек Нейлон, но настоящее имя - Кал Снайдер.
Снайдер, под действием моей тетради, пришлет мне письмо с их месторасположением.
{\alphaHFF}Someone whose lifespan I can't see! I've found one! Someone whose lifespan I can't see!
but his real name is Kal Snydar.
I manipulated Snydar into sending a sealed letter with the whereabouts of their organization.
Скопировать
ќно скручено также сильно, как и паутина, но имело прочность стали.
≈го назвали нейлоном.
огда в јмерике нейлоновые чулки впервые поступили в продажу, за день распродали весь 5 миллионный запас.
It could be spun as fine as a spider's web, but had the strength of steel.
It was called Nylon.
When nylon stockings first went on sale in America, the entire stock of 5 million was sold in a day.
Скопировать
Ќейлон начал революцию в синтетической химии, но арозерс не дождалс€ своего успеха.
ќн страдал от депрессии, и спуст€ всего три недели после регистрации первичного патента на нейлон, в
Ќейлон стал глобальным €влением, казалось, прогресс не остановить.
Nylon began a revolution in synthetic chemistry, but Carothers didn't live to see its success.
He suffered from depression and just three weeks after the basic patent for Nylon had been filed, at the age of 41, he committed suicide by slipping a carbon compound, potassium cyanide, into his drink.
Nylon became a global phenomenon, progress appeared unstoppable.
Скопировать
Поэтому они собираются зашить дыру.
Они постараются, но для этого сердце должно быть сильным, прочным. как...нейлон, как твоя обувка.
Сердце вашей мамы ослаблено, стало тонким, как лист бумаги.
So they're going to sew up the hole.
They'll try to, but the heart has to be strong, like, um, like nylon, like your shoes.
Your mom's heart is weak, like paper.
Скопировать
Бекет.
Я нашла это на одежде и волосах жертвы - серый нейлон.
Ковровое волокно?
Beckett.
I found these on the victim's clothes and hair-- Gray nylon.
Carpet fibers?
Скопировать
Думаю, это сработает.
Давайте помнить, что Джейми не догадывается, что его собираются ослепить куполом из нейлона.
Ничего не видно.
I think it'll work.
Let's remember that jamie hasn't a clue That the plan is to blind him with billows of nylon.
Nothing to see here, folks.
Скопировать
Я не дал тебе отчета, потому что результаты неопределенные.
Грим, найденный в доме Билли, был из латекса и нейлона.
Неорганические материалы, идентичные обнаруженным под ногтями Салли.
I didn't give you the report because the findings were inconclusive.
The disguises found in Billy's house were made of latex and nylon.
Turns out that's the same inorganic material Carlos found under Sally's fingernails.
Скопировать
Прочитал мои мысли.
Это нейлон.
Диаметр и структура нитей идентичны найденным под ногтями у Салли.
Great minds.
Chemical composition was the same.
It's nylon. Diameter and texture from the strands in the case were identical to the material found under Sally's nails.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Нейлон?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Нейлон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
