Перевод "плеер" на английский
Произношение плеер
плеер – 30 результатов перевода
А, это ты?
А я думаю, какой Данила, ... какой плеер.
Бабки давай.
Ah, is it you?
I was thinking which Danila? ...what player?
Give me the money.
Скопировать
Да, это возможно.
Или может быть твой плеер.
-Ты просто издеваешься?
Yes, that is a definite possibility.
Or it could be your Walkman there.
-Are you just screwing with me?
Скопировать
Открой!
- Его плеер.
- Это ты ему подарила на Рождество.
Open it.
His Walkman.
You gave it to him last Christmas.
Скопировать
Ух ты!
Плеер такой классный!
Дай послушать.
Ooh!
You player is cool!
Give me to listen.
Скопировать
- Ты что, немой? - Нет.
Плеер такой реальный, а одет как обсос.
Кислота есть?
Are you dumb?
- No. You have an excellent player but dressed badly.
Do you have LSD?
Скопировать
Привет, это Данила.
Ну помнишь, с плеером?
Ты мне ещё на концерте телефон дала.
Hi, It's me Danila.
Do you remember? With player?
You gave me phone number at the concert.
Скопировать
Мне просто нужно еще пять центов.
Слушай, Падди предлагает CD-плеер.
Что думаешь?
I just need another nickel.
Hey, Puddy thinks I should go for the CD player.
What do you think?
Скопировать
- Еще что-нибудь?
Гидроусилитель руля, стеклоподъемники, АБС, CD-плеер, мобильный телефон.
Заткнись, ладно?
- Anything else?
- Yeah. Power steering, electric windows, ABS, CD player, mobile phone.
Shut up, will you?
Скопировать
- А каковы позиции отступления?
- DVD-плеер.
Можно?
- What's your fallback position?
- A DVD player.
Can I have one?
Скопировать
- Я думал он подойдет к этому творчески.
- Купит DVD-плеер или что-то такое.
- Лотерейные билеты, проверить свою удачу.
- Think he'd be more creative.
- Buy a DVD player or somethin'.
- Lottery tickets, up his chances.
Скопировать
Ради бога.
Продам тачку Сальваторе, а на вырученные деньги куплю одежду, еду, обувь и сиди-плееры, которые покупаю
И все благодаря тому, что я делаю!
Go ahead, but I'm not giving it back.
I'll sell that car to Pussy. Then I'm gonna buy clothes and food and shoes and CDs and all the rest of the shit I've been buying since you were born!
- Everything comes from the work I do!
Скопировать
- Херня.
Отдать тебе мой DVD-плеер?
Будешь смотреть свои старые фильмы?
-Bullshit.
Want my DVD player?
You can watch Grumpy Old Men.
Скопировать
Что значит прикольно, сержант?
Все говорили очень медленно, как будто в плеере сели батарейки.
Эта шахта приведет меня на 28 подуровень?
What does "funky" mean, Sergeant?
Everyone was talkin' real slow, like when the battery's down on your Walkman.
Will that shaft take me directly to sub-level 28?
Скопировать
Ты ограбил не тот грузовик. Вот в чем дело.
Че-то я ни хуя не заметил, что ты вернул DVD-плеер.
Он мне очень понравился.
You jack the wrong truck, that's what happens.
I didn't notice you rushing to give back your fucking DVD player.
I'm enjoying it very much.
Скопировать
И когда мне уже показалось. что я завязал, они затащили меня обратно.
- DVD-плееры везешь?
- Только не убивай.
Always. Just when I thought I was out, they pull me back in.
-You got DVD players?
-Don't hurt me.
Скопировать
Вылезай по-быстрому и веди себя прилично.
Давай, у него DVD-плееры. Hе ссы.
Все будет быстро и не больно.
Now step down, nice and easy.
He's got the DVD players.
Quick and painless. Don't wanna hurt you.
Скопировать
Если бы я начал всё заново, я бы кое-что сделал по-другому.
Тем более сейчас "Сони" делает эти новые плееры.
Расставшись с Фрэнчи, ты даже не работаешь.
So if I had it to do over again, I would do some things differently.
Maybe I'd sit through a couple of more operas with Frenchy especially now since they got the new Sony Walkmans.
Now that you split up with Frenchy, you don't even work.
Скопировать
А, это ты?
А я думаю, какой Данила, ... какой плеер.
Бабки давай.
A, It's you?
I am thinking which Danila, ...what pleer.
Give the money.
Скопировать
- Что ты с ними сделаешь?
- Куплю DVD плеер.
Но мои 700$ помогут людям которые производят и продают DVD плееры, не говоря о тех кто производит DVD.
I wanna combine your money with everybody else's and pay down the debt and further endow social security. - What will you do with it?
- Buy a DVD player.
But my $700 helps employ people who produce and sell DVDs and DVD players.
Скопировать
- Куплю DVD плеер.
Но мои 700$ помогут людям которые производят и продают DVD плееры, не говоря о тех кто производит DVD
- Это натуральная эволюция рыночной экономики.
- Buy a DVD player.
But my $700 helps employ people who produce and sell DVDs and DVD players.
- Natural evolution of a market economy.
Скопировать
- Это натуральная эволюция рыночной экономики.
- Проблема в том,что твой DVD плеер может оказаться Японским.
- Я куплю Американский. - Мы тебе не доверяем.
- Natural evolution of a market economy.
- But the DVD player is made in Japan.
- I'll buy American.
Скопировать
Смотри, чувак.
Я не говорю "Позволь мне одолжить плеер".
Я говорю "Дай мне".
Look, dude.
I'm not saying "Let me borrow it".
I'm saying "Give it to me".
Скопировать
Позволь мне сыграть.
Дай мне свой плеер.
-Дай мне.
Let me play.
Give me your Walkman.
- Let me have it.
Скопировать
"Никаких сотовых, никаких плотин"
Плееров!
"Никаких мерзк... мерзких маш...
"No mobiles, no wigwams."
Walkmans!
"No snoit... no snoity car...
Скопировать
"Никаких сотовых,
"никаких плееров..."
Ничего такого и ничего остального!
"No mobiles,
"no Walkmans..."
None of that, or any of the others!
Скопировать
Привет, это Данила.
Ну помнишь, с плеером?
Ты мне ещё на концерте телефон дала.
Hi, It's me Danila.
Do you remember with pleer?
You gave me phone number at the concert.
Скопировать
Ух ты!
Плеер такой классный!
Дай послушать.
Ooh!
Pleer is cool!
Give me to listen.
Скопировать
- Нет.
Плеер такой реальный, а одет как обсос.
Кислота есть?
- No.
You have an excellent pleer but dress badly.
Do you have LSD?
Скопировать
- Ты за что задержанных избил?
Плеер верни.
Николаевский банк.
- Why did you beat them up? - They asked for it.
I want my Discman back.
Nikolaevsky Bank. Founders:
Скопировать
Шестую симфонию Бетховена.
Ах да, спасибо за плеер.
Не за что.
Beethoven's 6th symphony, "Pastoral".
Oh, and thanks for this CD player.
Not at all.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов плеер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы плеер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
