Перевод "плохиш" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение плохиш

плохиш – 30 результатов перевода

Вот-вот герцог Эдинбургский заявится дипломы раздавать.
Плохишам хоть было о чем поговорить.
Жизнь играла красками, била ключом.
The Duke of Edinburgh will be popping in with a few of his awards.
At least villains had something to rabbit on about.
Life had a bit of taste to it, a bit of colour, tempo and excitement.
Скопировать
Как вам нравятся эти свиньи-под-одеялом?
Я скручивал этих плохишей.
- Мне не хватает Розы.
How's that pig in a blanket working out for you?
I wrapped those bad boys.
- I miss Rose.
Скопировать
Я останусь с V.
Хочу увидеть, что случится с этим плохишом.
Я куплю и заверну все твои рождественские подарки!
I'll stick with the V.
I want to see how this bad boy turns out.
I will buy and wrap all of your Christmas gifts!
Скопировать
Большой, большой куряка.
Вот, пойду в коридор, подпалю этого плохиша.
- Ты надел мои очки?
Big, big smoker.
I'm gonna go out into the hallway and fire up this bad boy.
- Are you wearing my glasses?
Скопировать
Следующие сто лет оно также, несомненно, останется молодым. И в эти сто лет японское кино определенно освободится от чар Японии, и расцветет как просто чистое кино.
"Законченный плохиш" Джордж Торогуд и Разрушители
В день когда я родился,
And in these hundred years, the Japanese film will free itself from the spell of Japanese-ness, and will come abloom as pure cinema.
"Bad To The Bone" by George Thorogood and the Destroyers
Now on the day I was born
Скопировать
Она сразу поняла,
Что я законченный плохиш.
Законченный плохиш.
She could tell right away
That I was bad to the bone
Bad to the bone
Скопировать
Что я законченный плохиш.
Законченный плохиш.
Законченный плохиш.
That I was bad to the bone
Bad to the bone
Bad to the bone
Скопировать
Законченный плохиш.
Законченный плохиш.
Законченный плохиш.
Bad to the bone
Bad to the bone
Bad to the bone
Скопировать
Законченный плохиш.
Законченный плохиш.
Плохиш.
Bad to the bone
Bad to the bone
Bad
Скопировать
Законченный плохиш.
Плохиш.
- Выдвигаемся!
Bad to the bone
Bad
- Let's move out !
Скопировать
Операция "Хана наркоте!"
- П-п-п-плохиш. - За мной!
Законченный плохиш.
- B-B-B-B-Bad - Follow me !
B-B-B-B-Bad
Bad to the bone
Скопировать
- П-п-п-плохиш. - За мной!
Законченный плохиш.
Теперь, когда шагаю по улице,
B-B-B-B-Bad
Bad to the bone
When I walk the streets
Скопировать
И я здесь за тем, чтоб сказать тебе, милая,
- Что я законченный плохиш.
- Моё плечо...
And I'm here to tell you, honey
- That I'm bad to the bone
- My arm !
Скопировать
- Моё плечо...
- Законченный плохиш.
- Меня ранили! Законченный плохиш.
- My arm !
- Bad to the bone - I've been shot !
- Bad to the bone
Скопировать
- Законченный плохиш.
Законченный плохиш.
Ну-ка дай посмотреть.
- Bad to the bone - I've been shot !
- Bad to the bone
Let me take a look at that.
Скопировать
Всегда помогает.
Да, я законченный плохиш.
Законченный плохиш.
- Work every time.
And I'm bad to the bone
Bad to the bone
Скопировать
Да, я законченный плохиш.
Законченный плохиш.
П-п-п-плохиш.
And I'm bad to the bone
Bad to the bone
B-B-B-B-B-Bad
Скопировать
Законченный плохиш.
П-п-п-плохиш.
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
Bad to the bone
B-B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad
Скопировать
П-п-п-плохиш.
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
Законченный плохиш.
B-B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad
Bad to the bone
Скопировать
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
Законченный плохиш.
Лучше сдавайтесь, синьор!
B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad
Bad to the bone
You had better give up, senor.
Скопировать
Нет, но я могу прочистить вам кишечник быстрее, любого бурито с острым соусом гуакамоле.
Да, я законченный плохиш.
П-п-п-плохиш.
Nope, but I can clean your colon out quicker than... one of them burritos with extra guacamole sauce.
And I'm bad to the bone
B-B-B-B-Bad
Скопировать
Да, я законченный плохиш.
П-п-п-плохиш.
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
And I'm bad to the bone
B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad
Скопировать
П-п-п-плохиш.
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
База морской пехоты США "Кэмп-Пендлтон"
B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad
Скопировать
"Двойной чили чизбургер Стива"!
Дай-те двух таких плохишей, две картошки чили и... и две больших диетических колы.
- Что-нибудь ещё?
Steve's Double Chili Cheeseburger.
Give me two of them bad boys. Two chili fries. And... two large Diet Cokes.
Anything else?
Скопировать
И он тоже умница.
А вот тьI плохиш.
Слушай, бумажник бьIл на столе в моем кабинете.
He's a good boy too.
You're a bad boy.
Look, the wallet was on the table in my room.
Скопировать
Дятел, ты разрушил мою карьеру.
Я покажу тебе плохиша.
Простите.
Peckerwood, you're going to ruin my career.
I'll show you bad.
I'm sorry.
Скопировать
И марихуана, и алкоголь...
То есть мы были плохишами.
Были плохими парнями.
And marijuana and alcohol...
I mean, we were bad.
We were just bad boys.
Скопировать
Теперь, по-моему, важно, что мне надо чем-то заняться.
Чувствую себя как тот плохиш Пэка, который уже не отдает себе отчет.
Можно мне газировки?
All I'm saying is, from my point of view, I'd like to do something.
I feel like I'm this Peck's Bad Boy who's, like, being unreasonable.
Can I have a club soda?
Скопировать
Очнись, ради бога!
Все вокруг знают, что я плохиш.
Говорю тебе, в этом почтовом ящике ребенок.
Keep up, for God's sake.
I'm famous for being the wrong guy.
I tell you, there's a kid in the mailbox.
Скопировать
Да мы не только это делали.
Наверное вас побоялись позвать, что вы такие плохиши.
Ладно, можете идти через нашу землю, если пришли с миром.
We ain't got one.
That must be because you guys are so bad, they're afraid of you.
You can make it through our territory, as long as you're coming in peace.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов плохиш?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы плохиш для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение