Перевод "похудение" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение похудение

похудение – 30 результатов перевода

- Очень приличное место.
Сложно наслаждаться ужином, когда управляешь центром для похудения.
- Если потолстею, конец моему бизнесу.
- Hey.
- Hi. - How was the movie? - I enjoyed it.
- He fell asleep. - I enjoy sleeping. - How was dinner?
Скопировать
Настроиться на похудение.
Настроиться на похудение.
- Лучше подъехать к входу с 59 улицы.
"Think thin."
"Think thin."
Better make it the 59th Street entrance.
Скопировать
Может быть я услышу что-нибудь.
Лагерь для похудения.
– Ты не идёшь?
Maybe I'll hear of something.
Maybe the fat camp.
- You're not going?
Скопировать
Мы все чего-то ждём, детка.
Ты не забыла написать текст для сюжета о таблетках для похудения?
Текст готов.
Mrs. Richards, you are one in a million.
You're a dentist's dream. I, I... You know...
May I?
Скопировать
Утром положи мне записку на стол:
Настроиться на похудение.
Настроиться на похудение.
Put a note on my desk in the morning:
"Think thin."
"Think thin."
Скопировать
Марис всегда был круглощёкой как ребёнок.
Всё свою жизнь она была одержима похудением.
Наверное, у неё в голове что-то щёлкнуло.
Maris was always chubby as a child.
Her whole life she's been obsessed with keeping weight off.
Something must've snapped.
Скопировать
Шампанское, вина.
Выкройки свадебного платья диету для похудения...
-...тест на СПИД.
Yes, many things.
Wedding gown designs weight-loss menus...
-...an aids self-test.
Скопировать
Мы знаем.
Идеальное средство для похудения - влюбиться.
Ты когда-нибудь влюблялась?
We know.
Losing weight by falling in love would be the ideal diet.
Have you ever been in love? .
Скопировать
Кстати вы в курсе они всё ещё считают в граммах, просто теперь это граммы жира.
И хуже всего то что остальным теперь приходится смотреть на ТВ ролики рекламирующие джинсы для похудения
лишь потому что эти дегенеративные полоумные хуесосы не могут пройти мимо круасанов и "Hagendass" (Брэнд кондитерских изделий) и их жирные жопы раздулись во все стороны и теперь им приходиться носить. шорты для толстожопых "Dockers"
And you know something they're still counting grams only now it's fat grams.
And the worst of it is the rest of us have to watch these commercials on TV for Levi's loose fitting jeans and fat ass Docker pants because these degenerate yuppies boomer cocksuckers couldn't keep they're hands off
the croissants and the Hagendass and their big fat asses have spread all over and they have to wear fat ass Docker pants.
Скопировать
– Лагерь.
Это был лагерь для похудения.
Те дети зависели от меня.
- Camp.
It was a fat camp.
Those kids depended on me.
Скопировать
Kак я могу готовиться к экзамену, если сплю по четыре часа?
Мне помогал кофе и таблетки для похудения.
Я не могу за ним ехать. У меня совещание в церкви. А Рико ведёт Ванессу на ультразвук.
How am I supposed to study for that test on four hours' sleep?
Coffee and diet pills worked for me.
I can 't pick her up, I've got a deacon 's meeting, ...and Rico's got Vanessa's ultrasound.
Скопировать
Тебе не нужна диета.
Спасибо, детка, но я сижу на ней не ради похудения.
Это ради прилива энергии.
You don't need to go on a diet.
Thank you, baby, but I'm not doing it to diet or lose weight.
I do it to have more energy.
Скопировать
Крошечные зернышка, взращенные раком. в моем позвоночнике.
Эти маленькие ублюдки, как таблетки для похудения.
Я думала, я понимаю боль.
Tiny seedlings that the cancer planted in the lining of my spine.
The little bastards are Satan's diet pill.
I used to think I understood pain.
Скопировать
Почему?
Программа похудения... сделать пару масок для кожи?
ты дома? ты усиленно репетируешь.
Don't.
A weight loss program... Should I get some skin treatments?
Se Yi, you're here?
Скопировать
Вас, вашу адвокатскую фирму.
Производителей кедов для похудения.
Их представителя Брук Бёрк, – её мужа, Дэвида Чэрвета, и...
Uh, you, this law firm.
The makers of fatsteps weight loss sneakers.
Their spokesperson, Brooke Burke, her husband, David Charvet, and...
Скопировать
Это мило.
А ты как будто рекламируешь средство для похудения.
Сзади куча места.
This is adorable.
That is like a lap-band surgery ad.
Lot of room in the back.
Скопировать
Продолжай их принимать.
А одно из этих лекарств - мои личные таблетки для похудения.
Я хочу ямочку на подбородке.
Just keep taking those.
And one of these is a prescription for my own special diet pill.
Uh, I want a dimple on my chin.
Скопировать
Может, просто прищучим их?
Таблетки продаются в сети под видом лекарства для похудения.
Мы можем поймать распространителей, но путь до организаторов проследить нереально.
Why haven't we busted 'em?
It's sold on the net as a 'diet pill' for kids.
We can catch the small fry, but we can"! trace it back to the yakuza.
Скопировать
Вот.
Поделом тебе, чтобы не пила всякую дрянь для похудения
Кто тебе сказал?
Here.
Serves you right for drinking some stupid potion from some half-assed santera.
Who told you?
Скопировать
Даже не думала, что выгляжу как
(компания, продающая разнообразные товары и услуги для похудения)
- Это отвратительно.
I didn't realise that I looked like
Last Christmas by WeightWatchers Wham!
LAUGHTER - It's hideous.
Скопировать
Быть взвешенным в мешке.
Это что-то типа Арктического Weight Watchers (компания по производству товаров для похудения)
- Вот почему он не весел.
Being weighed in a sack.
It's like some sort of Arctic WeightWatchers.
- That's why he's not happy.
Скопировать
Сочинения Ганди.
Лучшая книга для похудения.
И затем я хочу, что бы ты взяла немного жгучего перца с лимонным соком и обрызгала им все мамины книжки, и я хочу, что бы ты... избавилась от них, потому что эта хрень тебя убьёт.
Essential Gandhi.
This is an excellent book for weight loss.
And then I want you to take some cayenne pepper and some lemon juice, and I want you to sprinkle it all over your mother's books, and I want you to get rid of them, because that shit will kill you.
Скопировать
- Вирджиния, мне это нравится не больше, чем тебе.
Ты принимаешь таблетки для похудения?
- Я их продаю.
Virginia, I'm as unhappy with the situation as you are.
Are you taking diet pills?
I'm selling them.
Скопировать
Здравствуйте, молодой человек.
У вас есть кеды для похудения на толстую лодыжку?
Обувь для проблемных ступней.
Hello, young man.
Do you carry fat steps cankle wranglers?
They're for the problematic foot.
Скопировать
Знаю.
После этого я и вступил в "Общество Похудения".
Молли?
Oh, I know.
It was right after that that I joined OA.
Molly? !
Скопировать
Это же джинсы мечты за $150.
Они мне сейчас малы, но я собиралась в них влезть, после похудения на соках.
Ладно, отдавай.
$150 aspirational jeans.
They're two sizes too small because I was gonna fit into them after my juice cleanse.
All right, take it away.
Скопировать
Но я... я не могу купить продукт сразу.
Вот почему я здесь - чтобы заработать деньги, которых у меня нет, чтобы купить таблетки для похудения
Ну, я могла бы дать вам таблетки, но мне будет отходить существенная доля.
But I... I can't buy the product outright.
That's why I'm here... to make money, money that I don't have to spend on diet pills.
Well, I could give you the pills but the cut to me on the back end goes up.
Скопировать
Тесса пахла корицей.
Ты что, продаешь таблетки для похудения?
Нет.
Tessa was more like cinnamon.
Are you selling diet pills?
No.
Скопировать
О, конечно.
Ты толкаешь таблетки для похудения Калория-Метрика местным толстушкам.
Вирджиния, я тебя знаю.
Oh, right.
You've been hawking Cal-o-Metric diet pills to the local butterballs.
Virginia, I know you.
Скопировать
Говорит сама с собой, задает слишком много вопросов.
И ее родители основали центр похудения которым теперь управляет ее сестра. Так что, в общем, я...
Каждый раз, когда я беру в руки ручку меня преследуют слова, которые он написал.
Which is why I was sort of surprised when his fiancee showed up.
Yeah, he never mentioned that he was engaged to a history professor who was on a year-long sabbatical in Spain.
And when she popped in for an unexpected visit it sort of turned into a reenactment of the Inquisition.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов похудение?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы похудение для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение