Перевод "пуд" на английский

Русский
English
0 / 30
пудpood
Произношение пуд

пуд – 30 результатов перевода

Мы увидим их.
Приятель, ты - десять пудов бреда в двухпудовом мешке.
Признайся, что ты съела ее.
We'll see about that.
Buddy, you are ten pounds of crazy in a two pound bag.
Admit you ate it.
Скопировать
Я гетеросексуал.
ты слишком близко ко мне стоишь, но тебе стоит знать, что я не люблю волосатые спины, а у тебя сто пудов
Мы уже уходим.
I'm a heterosexual. Really?
'Cause you're standing awfully close, but you should know I'm not into back hair, and I'm guessing you've got a lot.
Uh, we were just leaving.
Скопировать
На Национальном Научном Фонде.
Сто пудов в каком-нибудь дорогущем отеле.
Ты прав.
For the National Science Foundation.
I bet it's some fancy hotel somewhere.
You're right.
Скопировать
Это и правда меня расстраивает.
О,да, но это сто пудов почти реально действительно произойдет.
Просто извинись перед ним.
It really bums me out.
Oh, yeah, but that for sure is almost definitely actually happening.
Just apologize to him.
Скопировать
Да не нужен мне твой Кевин.
Ты сто пудов хочешь быть с ним.
— Не хочу... — Ну хватит, хватит.
I do not want to have a thing with Kevin.
You totally want to have a thing with Kevin.
- I do not want to have a thing--
Скопировать
Солдат Джо там,
[Джиллиан Джейкобс в роли Пилилы] [Дэнни Пуди в роли Четвертой Стены]
Солдат Джо там. [Сообщество - шоу об общественном колледже]
♪ G.I. Joe is there ♪
♪ G.I. Joe ♪ ♪ American hero ♪
♪ G.I. Joe is there ♪
Скопировать
При условии, что вы можете найти свой путь в передней линии.
20 пудов семян, соль.
- Я улажу счете.
Provided you can find your way to the front of the line.
20 pounds of seed, salt.
- I'll settle the account.
Скопировать
Если вы откажетесь, на рассвете третьего дня католики умрут.
Мы украли порох, пуды пороха, плотно упакованные и спрятанные,
- готовые низвергнуться адским дождем...
If you refuse, at dawn on the third day, Catholics will die.
We have stolen gunpowder, pounds of it, packed tightly and hidden,
- ready to rain hellfire...
Скопировать
Одно и то же оружие использовали для убийства Белла и для убийства Дрейера.
И уверен на сто пудов, что стрелок - тот, кто нанял Дрейера для развода на сайте знакомств.
- Значит, Дрейер обманывает Белла, завязывает отношения...
Same gun that was used to kill Bell was used to kill Drayer.
And I'll bet you dollars to donuts that the shooter is the one who hired Drayer to do the catfishing.
Okay, so Drayer tricks Bell, starts a relationship...
Скопировать
Где?
Сто пудов: это тот парень с застрявшей на голове курицей
Эй, ты не Крис.
Where?
I'm gonna go ahead and bet he's the guy with the whole chicken stuck on his head.
Hey, you're not Chris.
Скопировать
Слушай, если я не верну своего сына, я не только не помогу с твоим проклятым вирусом, но я обращусь в прессу, и я расскажу им в точности все, что здесь происходит.
Я пуду кричать о инопланетянах с крыши.
Я буду твоим худшим кошмаром.
Now, if I don't get my son back, not only will I not help you with your damn virus, but I'm gonna go to the press and I'm gonna tell 'em exactly what's been going on here.
I will scream aliens from the rooftops.
I will be your worst nightmare.
Скопировать
Не знаю.
Сто пудов.
И ты это знаешь.
I don't know.
But I do know that if we move in together, nobody is gonna love anybody anymore, guaranteed.
You know this.
Скопировать
{\fs17.551}Точно~
{\fs17.551}Сто пудов.
{\fs17.551}Все равно он крутой!
Right~
Great right.
He's really cool anyway!
Скопировать
Чё-то меня слишком прёт для этого.
Cто пудов.
- Хочу подстрелить тварей, чувак.
I am too high for this shit.
Trust.
- I wanna shoot those things, man.
Скопировать
Гомер похоже: мы поплывем на одном плоту, да?
Съедим пуд соли.
Теперь наверное, понятно, почему они называются "пороги" а не "дороги", да?
Well, Homer, looks like we're boat buddies, huh?
Want me to zinc your sniffer?
I guess now we know why... they call 'em rapids and not "slowpids," huh?
Скопировать
- Не заставляй меня это применить!
- Сто пудов мой больше твоего!
Я возьму.
- Don't make me use this thing!
- Bet mine's bigger than yours!
I'll take that.
Скопировать
А сколько же в твоей довбне весу, сынку?
Пуд чи два.
А ну, взмахни.
And how much weight is there to you dovbnya, son?
A pood or two.
Go ahead, take a swing.
Скопировать
Когда же я тебя увижу снова?
Встречаемся завтра утром в 6:30 на станции Пуду.
Ты там будешь, правда?
So when will I see you again?
Meet me at 6.30 am, Pudu train station.
You'd better be there, OK?
Скопировать
Ред Булл был прав, надо обратиться к профессионалу.
Если Ред Булл что-то задумает, то он сто пудов это сделает. Но для начала надо было достать бабки.
А это оказалось не так просто.
Red Bull was right I needed professional help.
The thing I like about Red Bull is that when he makes up his mind to do something he does it well.
You see, there was a small sum of $200 involved. And where can two kids get that kind of money?
Скопировать
Я думала, что для этого используют бусы .
Пуд соли в сотню раз для них дороже.
Знаете, они не глупый народ.
I thought it was always beads.
A bag of salt is worth 1 00 times its weight in beads.
They're not stupid, you know.
Скопировать
Вот результаты.
Петр Петрович, мы с вами вместе, как говорится, съели не один пуд соли.
Вы смогли убедиться, что я человек честный.
Here're the results.
Pyotr Petrovich' you and me' we've gone through so much together.
You had plenty of opportunity to see that I'm an honest man.
Скопировать
Это золотыегири!
Три пуда чистого золота 96-й пробы,я это сразу понял.
Я стоял перед этими гирями и бешено хохотал.
Those are gold dumbbells!
Together, 120 pounds of 24K gold.
I stood there before those dumbbells and laughed like a madman.
Скопировать
Нате!
Вот в этом чемодане пуд золота. Могу показать.
Нам ничего не надо.
Take it!
In this suitcase, there's a whole peck of gold. I can show it to you.
No, thank you, we don't want anything.
Скопировать
Для моего кармана чувствительно.
Я же не добываю золото вот так, пудами.
Мешает?
It's a lot for my pocket.
I'm not extracting gold by pecks like this.
is it in the way?
Скопировать
Клянусь мадонной, больше не могу.
В нём 100 пудов... того гляди помрёшь!
Ну вот смотри, гостиница под носом.
By God I can't go any further;
the weight's killing me.
Yonder's the inn! Onward, man, it's just three more steps.
Скопировать
Ну, иди, разбери их.
Откуда у него пуд золота-то?
Нюр, ну-ка, встань.
But how can you tell?
Where did he get a peck of gold?
Come on, stand up, Nyura.
Скопировать
Мы плавали на очень маленьких лодках в бурном море.
Мы съели много пудов соли и горечи.
Много.
We rolled about on tiny boats in the stormy sea.
We suffered a lot.
A lot.
Скопировать
Это имение моей матери.
Серебра-то 60 пудов лежит...
Одна я, боюся, все тараканы... да сверчки...
This is my mother's estate.
There's about 100 kg of silver here...
I'm scared being alone with roaches... And crickets...
Скопировать
- Обещаете купить мне большой поролоновый палец?
- Сто пудов.
Смотрите, смотрите!
-Promise to buy me a big foam finger?
-You got it.
Look, look!
Скопировать
Профессор Преображенский - вы творец!
По строению тела - человек совершенный, вес 3 пуда.
Рост маленький.
Prof. Preobrazhensky - you are a creator!
Physically, he is a complete human being, weight about 108 lbs.
Below medium height.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пуд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пуд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение