Перевод "морфология" на английский

Русский
English
0 / 30
морфологияmorphology
Произношение морфология

морфология – 19 результатов перевода

Эй!
Морфология.
Срок жизни.
Hey!
Morphology.
Longevity.
Скопировать
Ученые доказали, что все живое произошло путем эволюции.
Известно также, что в процессе развития.. происходят генетические изменения в физиологии и морфологии
Шимпанзе и гориллы - самые развитые представители человекообразных обезьян и являются предками людей.
Scientists have proven that all living things originated in a process of evolution.
They also know that there is a growth force that tends to make genetic changes physiologically or morphologically.
Chimpanzees and gorillas are the highest members of the ape family and are the ancestors of man.
Скопировать
Ребята, он большой ублюдок.
Ладно... ...проверим морфологию.
Попытайтесь представить себя студентом, доктор Пилчерю Вы когда-нибудь выходите за чизбургерами и пивом?
Boy, he's a big sucker.
Okay let's check morphology.
What do you do when you're not detecting, Agent Starling? Try to be a student, Dr. Pilcher. You ever go out for cheeseburgers and beer?
Скопировать
Над чем он еще работал?
Чем то типа, дельты реки и температуры вода, без-углеродной морфологией.
Для чего?
What else was he working on?
Something about estuaries and water temperature, non-carbon morphology.
For what purpose?
Скопировать
- Прекрасная моторика.
Морфология выше средней.
- Ради бога, скажи мне, в чем дело.
Motility grade is... Is, uh, excellent.
Morphology... Well above average.
For Christ's sake, just tell me.
Скопировать
Так что он был зажарен до смерти.
Основываясь на физической морфологии повреждений, я бы предположил, что его систематически пытали в течение
Что-то подобное может быть связано с картелем.
So he was cooked to death.
Based on the physical morphology of the injuries, I'd estimate several hours of systematic torture.
Something like this-- might be cartel-related.
Скопировать
Изучение языков инопланетян.
Морфология, фонология, синтаксис.
То есть у тебя способный язык.
The study of alien languages.
Morphology, phonology, syntax.
It means you've got a talented tongue.
Скопировать
И что значит этот случай с рукой? Что лейкемия вернулась?
Я проверил лейкоцитарную формулу и морфологию клеток крови — всё в норме.
Значит, по анализу крови это точно не рак?
So this arm thing, does that mean his leukemia's back?
I checked blood counts and blood cell morphologies. Everything is normal.
So these blood tests, that means it's not cancer for sure?
Скопировать
Он ограничивает набор возможностей и набор средств или действий, своего рода средоточием которых мы являемся. И мне нравится эта идея.
Она отличается от идеи, что существует какая-то сущность, или некая идеальная морфология, диктующая,
Этот вопрос совершенно не о том.
- It isolates a set of capacities... and a set of instrumentalities or actions, and we are kind of assemblages of those things.
- It's not like there's an essence, and it's not like there's an ideal morphology- you know, what a body should look like.
It's exactly not that question. Yeah. Yeah.
Скопировать
Лучше занять себя работой.
Основываясь на морфологии черепа и размере бедренной кости, я бы сказал что это белый, ростом около метра
Частичное сращивание коронально-краниального шва новорит о том что ему было по меньшей мере 25 лет.
It's best to stay busy.
Based on skull morphology and femoral bone dimenons, I'd say we're looking at a Caucasian male, around five feet, nine inches.
Partial fusion of the coronal-cranial suture says that he was at least 25 years old.
Скопировать
Никто из людей не был здесь с момента начала производства.
Морфология реально поражает.
Кто-нибудь знает, кто придумал это?
No humans have been down here since production started.
Morphology is really striking.
Anybody know who designed these?
Скопировать
Зачем мне создавать липовую личность, просто чтобы встретиться с девушкой?
Потому, что Ваша лицевая морфология - не на должном уровне.
Ваш надглазничный выступ слишком высокий и толстый, Вам не хватает интеллектуальной возвышенности.
Why would I create a fake persona just to meet some girl?
Because your facial morphology is subpar.
Your supraorbital torus is too high and thick, you lack a mental eminence.
Скопировать
Спектрометр показал, что это хлористый кальций.
Гранулированная морфология.
- Дорожная соль.
Xrf indicated potassium chloride.
Morphology was granular.
Road salt.
Скопировать
Социология, флювиоморфология..
Флювио... .. морфология.
Это наука о формировании речных русел.
Sociology, fluviomorphology...
Fl-fluvio morphology.
It's the study of the formation of river channels.
Скопировать
Кажется, клеточного строения.
Морфология соответствует эпителию.
Этот бедняга был избит, порезан и застрелен.
Seems cellular in nature.
Morphology consistent with epithelium.
This poor boy was beaten, cut and shot.
Скопировать
Такова причина ее смерти.
Что касается морфологии, грудь не развита, волос на лобке нет.
Она девственна.
Yes, that's the cause of death.
As for her anatomy, she has no breasts or pubic hair.
And she was a virgin.
Скопировать
Вернитесь к прежней дозировке.
"Морфология оптического нерва".
"Принципы оптической рефракции".
And resume the dose.
"Toxicology of the Eye." "Morphology of the Optic Nerve."
"Principles of Optical Refraction."
Скопировать
Скоро будешь здоров.
Циско, МРТ твоего мозга показала изменения в капиллярной морфологии, схожие с микро-инсультом.
В ближайшем будущем воздержись от брешей внутри одного пространства.
You should be fine soon.
Um, Cisco, the MRI I did of your brain shows changes in the capillary morphology similar to that of a mini-stroke.
I wouldn't try an intra-dimensional breach like that anytime soon.
Скопировать
Я поговорил с капитаном Синхом.
Он думает, что мы на конференции по морфологии в Бладхэйвене.
Значит, если тебе всё равно...
I spoke to Captain Singh.
He thinks we're at a morphology conference up in Bludhaven.
So if it's all the same to you...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов морфология?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы морфология для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение