Перевод "расист" на английский

Русский
English
0 / 30
расистracist
Произношение расист

расист – 30 результатов перевода

Фильм мистера Владимира и мистера Розы не будет показан.
- Мистер Владимир, не могли бы вы мне объяснить значение слова "расист", которое мистер Бобби Х использовал
- Я объясню на примере.
Mr. Vladimir's, and Mr. Rosa's film will not be screened.
Mr. Vladimir, can you explain to me the meaning of the word "racist" which Mr. Bobby X keeps throwing at me?
I'll explain to you with an image.
Скопировать
раз уж ему все равно приходится есть дерьмо, то он бы предпочел жрать его из задницы белого человека или из зада черного?
Так вот если он предпочтет дерьмо белого, что ж, тогда этот рабочий и есть гребаный расист.
Диалектический материализм - скандал и отвращение для лидеров класса и их идеологий, потому что наряду с ясной концепцией вещей, поскольку они - он, поддерживает в то же самое время знание их фатального отрицания, их необходимого разрушения;
if he has to eat shit would he rather eat shit from a white man's ass or a black man's?
Now if he prefers white man's shit, well then that worker is a damned racist.
Dialectical materialism is a scandal and an abomination for the class leaders and their ideologies because along with a clear conception of things as they are it maintains at the same time the knowledge of their fatal negation, their necessary destruction;
Скопировать
Роза поясняет, что решение не вставить здесь черный кадр, а дать изображение черного, подсказано тем фактом, то для Черных Пантер разрыв с Системой имеет несколько иное значение.
Угнетение расистами и борьба, которой они преданы, уже обусловила разрыв Пантер с буржуазным обществом
И после этого разрыва их способ достижения раскола (в то время как общество достает их) заключается в том, чтобы требовать строгого соблюдения правил буржуазного правосудия.
Rosa explains that the decision here to show not a black picture... but a picture of a black, was prompted by... the fact that for a Black Panther... the Break has a different meaning.
Racist oppression and the struggle to which they are committed has already caused the Panthers to Break with bourgeois imperialist society.
And having broken with society, their way of maintaining the Break when society tries them is to demand the strict application of the rules of the game of bourgeois justice.
Скопировать
- Протестую!
Он опять называет меня расистом!
- Протест принят.
Objection!
He keeps calling me a racist!
Objection sustained.
Скопировать
- Я здесь отдаю приказы!
- Они не будут подчиняться судье-расисту.
- Надзиратель, поступите с ним так, как он того заслуживает.
I give the orders here!
They won't obey a racist judge.
Marshal, deal with him as he should be dealt with.
Скопировать
Я сказал им защищаться.
Расист!
Вы просто... фашист и лжец.
I told them to defend themselves.
Racist!
You're just a... fascist liar.
Скопировать
Ты такой скверный.
Расист, и больше ничего.
Просто фанатик с головы до пят.
You're so bad.
A racist, that's all you are.
Just a bigot from head to toe.
Скопировать
Что ты хочешь сказать?
Месье, видимо, немного расист.
Расист?
- Waddaya mean by that?
- Monsieur is rather racist.
- Racist? Moi? !
Скопировать
Месье, видимо, немного расист.
Расист?
Я расист, Саломон?
- Monsieur is rather racist.
- Racist? Moi? !
Racist? Solomon! Racist?
Скопировать
Расист?
Я расист, Саломон?
Расист?
- Racist? Moi? !
Racist? Solomon! Racist?
!
Скопировать
Я расист, Саломон?
Расист?
Слава Богу, Антуанетта выйдет за француза.
Racist? Solomon! Racist?
!
Thank God Antoinette is marrying a Frenchman
Скопировать
Он допивает кофе.
- Расист.
- Внимание.
He's having his coffee now.
- Racist.
- Attention.
Скопировать
- В чем дело?
Вы расист?
- Отпусти его
What is the matter?
Are you anti-Negro?
Leave him alone.
Скопировать
Нет.
- Он не расист?
- Нет.
-No.
You're not a racist?
-Of course not.
Скопировать
- Как вы могли подумать?
- Я тоже не расист. Какой ужас!
- Надо сказать "простите".
-Not at all. Me neither.
Horrible.
Say excuse me. -Excuse me.
Скопировать
Чума, которая поражает Бразилию не та, что упоминал здесь этот мулат.
Теперь, когда ты белый, ты стал расистом?
Чумой Бразилии являются паразиты кофе гусеницы, футбол, комары пиум комары муризоса, мухи варежа и другие.
The plagues which af flict Brazil... are not the ones this mulatto here has mentioned.
Now that you 're white, do you turn racist?
The plagues of Brazil are the cof fee parasites... the caterpillar, soccer, the plum mosquito... the murizoca mosquito, the vareja fly and others.
Скопировать
- Да.
. - Потому что ты расист.
- Он очень мил.
Not me.
You're a ninny.
Slept with Habib?
Скопировать
-Где твоя грин-карта?
-Это слова расиста.
Я полицейский, и требую твою грин-карту!
-Where's your green card?
-That's a racist remark.
I'm a policeman who asked for your green card!
Скопировать
Он - черный.
Кто-то может подумать, что ты расист.
Я должен выступить и сказать, что я не расист.
He`s black.
Some people might say you`re prejudiced.
I must get on TV and say I ain`t.
Скопировать
Кто-то может подумать, что ты расист.
Я должен выступить и сказать, что я не расист.
Нет, они больше не разрешат тебе выступить.
Some people might say you`re prejudiced.
I must get on TV and say I ain`t.
No way they`ll let you do another interview.
Скопировать
Я хочу посмотреть.
Покажи мне сюжет о расистах, которые его поддерживают.
Почему они его поддерживают; почему поднимают его на щит?
I want to see that.
I want to see pieces on the racists out there.
Why are they piling on this bandwagon, cheering him on?
Скопировать
Нет.
Мы слышим о расистах, применяющих силу...
... овзяточниках,отех ,кто убивает своих жен.
Do you ever hear about guys like you?
The ones who care and want to make a difference?
No, all you hear about are the racists. The ones who use excessive force.
Скопировать
- ќт разных матерей? - Ќет.
- ќн €вно не расист.
ќни не буквально его дети.
- No, they're not...
- Racially, he's pretty cool?
They're not literally his children.
Скопировать
Ублюдки! Суки!
Я не расист!
- Верно, Матко?
Suckers.
I'm not a racist.
Huh, Matko?
Скопировать
Столько вещей происходит, столько расизма во всем мире сейчас.
Кто большие расисты - черные или белые?
Черные! Знаете почему?
Now we've got a lot of things... a lot of racism going on in the world right now.
Who's more racist, black people or white people?
It's black people!
Скопировать
Найди что-нибудь более подходящее.
-Расист.
-Чего?
Find something appropriate.
- Racist.
- Excuse me?
Скопировать
Дважды за вечер. Я на коне.
который отказался взять сестру на работу для которой я вне всяких сомнений подходила, потому что он расист
Добрый вечер.
Twice in one evening. I'm on a roll.
My friends, this is Larry David... the man who refused to hire a sister for a job... for which I was clearly qualified, because he's a racist, a bona fide racist... who preferred not to work with any black people under any circumstances... and gives all the good jobs to his white wife's white friends.
Good evening.
Скопировать
Это была шутка.
Расист?
Да я каждый день смотрю Опру Уинфри.
It was a joke.
Racist?
But I watch Oprah Winfrey every day.
Скопировать
Хм.
Я должна признаться, белые расисты, я подумывала о чём-то получше, чем южный Балтимор.
Да.
Huh.
I have to admit, white supremacists, I was thinking something a little more south Baltimore.
Yeah.
Скопировать
Кто еще так не ценит жизнь своего ребенка, променяв ее на ТВ-шоу?
Любой, кто не притворится, что его сын умирает для возврата Гамбелов на экран будет расистом.
Это он! Это Питер Гриффин!
What kind of man devalues the life of his child for a TV show?
Anyone who wouldn't pretend their own son is dying to get the Gumbels back on TV is a racist.
The miracle healer of Quahog!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов расист?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы расист для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение