Перевод "рёберный" на английский

Русский
English
0 / 30
рёберныйcostal
Произношение рёберный

рёберный – 17 результатов перевода

Господи, что мне вкололи? !
Ты сломал пару рёбер, но всё будет в порядке.
-О, Боже! -Томас, прошло много времени.
Sweetie pie, can you hear us?
We're so sorry, Thomas. Don't worry, you're gonna be okay.
You just cracked a couple of ribs, but you're gonna be okay.
Скопировать
Так, я внутри.
Рёберный расширитель.
Меня ранили в сердце?
Okay, I'm in.
Rib spreader.
Is there a hole in my heart?
Скопировать
Что это так вкусно пахнет?
Лемонграсс с питахайей и тайским базиликом, поданный в пробирках, рёберные края говяжьей грудинки, пожаренные
Леди захочет.
What smells so good?
Ah, lemongrass with dragon fruit Thai basil, served in a test tube, short ribs braised for a microsecond at 2100 degrees Kelvin, and for dessert: snow made with liquid nitrogen. If the lady likes.
The lady does.
Скопировать
Ладно, простите нас, нам надо поговорить на профессиональные темы.
Ну, что думаете про чувствительную точку на левом краю рёберной дуги?
Сделаем снимок грудной клетки, чтобы исключить пневмоторакс.
Okay, excuse us while we talk shop?
Okay, what do you think about. 10 in this left costal margin?
Let's do a chest x-ray to rule out pneumothorax.
Скопировать
Я уж испугался что больно. Иногда не рассчитываю силу.
Если б я хотел тебе причинить боль, то у тебя бы целых рёбер не осталось, так что тебе повезло.
- Забудем.
Don't know my own strength sometimes.
If I had meant to hurt you, you wouldn't have any ribs left so you got off lightly.
- Let's leave it there.
Скопировать
Судя по подлобковому углу, мужчина.
Последняя фаза развития рёберно-хрящевых переходов.
К моменту смерти старше 39.
Male, from the subpubic angle.
Last phase development at costochondral junctions.
Older than 39 at the time of death.
Скопировать
Неплохо.
Теперь возьми рёберный расширитель.
Зачем мы хотим перерезать артерию бедному Бруту?
Not bad.
Now the rib spreader.
And why are we gonna damage poor Brutus' greater vessels?
Скопировать
- Да. Вытащил её из себя.
Был отделён сегмент рёберного каркаса.
Я вернул всё на место, а доктор Рид устранила разрыв в аорте.
Unimpaled myself.
A segment of your rib cage was detached.
Now I plated it back together, and Dr. Reid repaired the tear in your aorta. Wow.
Скопировать
Гонорея объясняет все их симптомы.
Воспаление рёберно-хрящевого сочленения и инфекция желчного пузыря вызывает боли в груди и желудке.
Хорошо.
Gonorrhea explains all their symptoms.
Fitzhugh-Curtis syndrome for her belly pain, costochondritis and bladder infection for his chest and abdominal pain.
Good.
Скопировать
Это от наручников?
Не соответствуют двух-рёберным металлическим наручникам Брасса, которые были на теле, когда мне его доставили
Так, значит Хаскелл был скован или связан чем-то ещё.
Is this from the handcuffs?
Not consistent with Brass's two-rail metal cuffs that were on the body when I received it.
Okay, so, Haskell was cuffed or bound by something else.
Скопировать
Как его состояние?
Синяки и ушибы рёбер, но серьёзных повреждений нет.
Мы понаблюдаем за ним ночь. Приходите завтра.
How is his condition?
Other than a cracked rib, no major injuries.
We'll keep him under observation for the night, so you can come for him tomorrow.
Скопировать
Я имел ввиду вскрытие, Уолтер.
А в рёберном расширителе хорошо бы подкрутить болты.
Вы злитесь на своего сына.
I had meant with the autopsy, Walter.
The screws in the rib-spreader could also use a little tightening.
You're angry with your son.
Скопировать
Начинаю исследование внутренних органов.
Я осмотрел органы рёберной клетки, не извлекая их...
Я понимаю ваше беспокойство, но, если даже профессионалы в этой комнате паникуют, то как я должна буду успокоить остальную часть страны?
I'll begin the internal examination.
I've examined the organs in situ in the rib cage...
I understand your concerns, but if the professionals in this room are panicking, how am I supposed to get the rest of the country to stay calm?
Скопировать
Не могу зацепить его.
Мне нужен рёберный расширитель.
Найди мне ретрактор.
I can't... I can't get the angle to grip it.
I need rib spreaders.
Go find me a thoracotomy tray.
Скопировать
Ножницы.
Рёберный расширитель.
Осторожно, острая кость.
Scissors.
Rib spreader.
Heads up. Sharp bone.
Скопировать
Надо найти его, пока он снова кого-нибудь не убил.
Пришли результаты анализа рёберных ран.
Что там?
We got to find this guy before he strikes again.
Got the results of the swab to the rib injuries.
Did you find anything we could use?
Скопировать
Отум Данбар.
Через две недели её нашли за много километров оттуда, порезанную до рёбер, на парковке в Гарлеме.
Полиции было очевидно, что её где-то удерживали.
Autumn Dunbar.
Two weeks later, she was found, miles away, slashed to ribbons in a parking structure in Harlem.
It was obvious to the police that she'd been held somewhere.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов рёберный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рёберный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение