Перевод "секс-символ" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение секс-символ

секс-символ – 30 результатов перевода

Он стал национальным героем.
"Секс-символ" в женской прессе. Признан лучшим нападающим года.
Как я ненавижу футбол!
When I see her husband all over. He'd become a national hero.
"Sexy Sergei" of the women's press, top goal-scorer of the year.
How I hated football.
Скопировать
Следующие несколько недель будут у меня очень тяжелыми, и только посреди океана телефон не звонит каждые пять минут.
Вы согласны с последними утверждениями, что мэр Линдсей является мировым секс-символом?
[Говорит по-французски]
The next several weeks will be very difficult for me, and the middle of the ocean is the only place where the telephone isn't ringing all the time.
Do you agree with a recent survey finding that shows Mayor Lindsay was the sexiest man in the world?
[Speaking French]
Скопировать
Отстой просто! Девки с ума сходят по этому чуваку Веберу.
А ведь я тут единственный секс-символ.
Смотрите-ка.
The chicks are going nuts over this Webber guy.
I'm the only sex symbol around here.
Look at this.
Скопировать
А что у него с зубами?
В Британии в 60-е годы... можно было быть секс-символом и с плохими зубами.
Это было неважно.
What about his teeth? It's really bizarre.
You have to understand, in Britain in the sixties... you could be a sex symbol and still have bad teeth.
It didn't matter.
Скопировать
В чём тут дело?
Похоже, я являю собой образец профессорского секс-символа?
Только не сейчас.
What... What...
Am I giving out some kind of a sexy-professor vibe?
Not right now.
Скопировать
Что, если честно, меня удивило, потому что этого абсолютно не видно в тексте.
Мэрилин Монро была величайшим секс-символом в истории Америки, так?
А в мюзикле нет ни секса, ни эротики...
Which, actually, I find surprising, because it damn sure didn't come through in the text.
Marilyn Monroe was the greatest sex symbol in American history, okay?
And the show had no sex, no sweat...
Скопировать
Она выросла и хочет, чтобы все об этом знали.
От звезды детского шоу к секс-символу.
Фуфа из "Йо-Габба-Габба" готова зажигать!
She's all grown up, and she wants you to know it.
From kid-show star to sex symbol,
Yo Gabba Gabba's! Foofa is ready to rock.
Скопировать
Это совершенно типично для меня с Нилом, что мы не раздеваемся в таких ситуациях.
Мы оба были воспитаны в католической вере, мы величайшие секс-символы своего поколения!
Когда кто-то сообщает мне о том, что эти бани принадлежат писателю Кевину Кадахи, с которым я был хорошо знаком в Нью-Йорке, - я спрашиваю одного из юных незнакомцев, где Кевин Кадахи?
It's very typical of me and Neal that we won't undress in this situation.
We were both raised Catholics, supposedly the big sex heroes of our generation.
Not to mention that when somebody informs me this bathhouse is owned by the young writer Kevin Cudahy, whom I knew very well in New York. I ask one of the young strangers, "Where's Kevin Cudahy?"
Скопировать
Так или иначе, только дети могут менять свою форму.
К тому же, если бы я и превратился по волшебству в переоцененный секс-символ, это был бы не Джордж Клуни
А Кристиан Бейл.
Anyway, children are the only ones that can change their shape.
And besides, if I were to transform myself magically into an overrated sex symbol, it wouldn't be George Clooney.
It would be Christian Bale.
Скопировать
Перестань вести себя как Дама Джуди Денч.
Все еще пытаешься быть секс-символом для скучающих домохозяек.
Эй, я выиграл две награды "Дайджест Мыльных Опер".
Stop acting like you're Dame Judi dench.
It still beats being a sex symbol for bored housewives.
Hey, I won two "Soap opera digest" Awards.
Скопировать
Потому что ты мой парень, и я не хочу хранить от тебя секреты. И я думаю,что ты очень красивый, но по-своему мило.
В смысле, не так, как мужественный секс-символ?
Именно.
Because-because you're my guy, and I don't want to keep secrets from you, and I think that you are very good-looking, in a real, sweet way.
As... opposed to the manly sex symbol way?
Exactly.
Скопировать
Ладно.
Сегодня мне пришлось работать с очень красивым... акушером-секс-символом, и возле него работа вообще
Я сразу потею и становлюсь странной, и уже начинаю думать, что мне не хватает витаминов.
Okay.
Today, I have had to work with a really good-looking... I'm talking sex symbol... obstetrician, and he's really thrown me off my game.
I'm-I'm all sweaty and weird, and I started to think, wow, maybe I'm lacking vitamins.
Скопировать
Я бы не сказала, что они ему нравятся.
Я знаю, что в нашей культуре, худые модели... являются секс символами, но я всегда находил это очень
Они вместе вызывают в воображении желание, жажду, тягу внутри нас.
I wouldn't say he likes them.
I know that in our culture thin models... are sexualized, but I've always found that really strange, because in classical art and literature, eating is often used as a metaphor for sex.
They both conjure up desire, hunger, cravings inside us.
Скопировать
А ты, Морган?
Секс-символ все еще вне игры?
Заманчиво, Масука.
How about you, Morgan?
Stud muffin still out of town?
- It's tempting, masuka.
Скопировать
Просто сон.
[Английская актриса и секс-символ.]
О, нет.
Just had a dream.
What I call a dream involves Diana Dors and a bottle of chip oil.
Oh, no.
Скопировать
Дело в том, что эти люди начали свою картеру уже полными.
Ты не можешь начать карьеру как секс-символ, а потом пополнеть.
Только не на ТВ!
It's just that all those people started off fat.
You can't start out sexy and then get fat.
Not on TV!
Скопировать
Мэрилин Монро.
Не могу поверить, что позволила ей сыграть секс-символ.
Это...
Marilyn Monroe.
I cannot believe I'm letting her play a sex symbol.
This is...
Скопировать
Глория, Гас - символ.
Секс-символ?
Хватит, Глория.
Gloria, Gus is a symbol.
A sex symbol?
Stop it, Gloria.
Скопировать
Объяснение простое:
он кинозвезда, секс-символ.
И Милли красивая и никогда не взглянула на другого мужчину.
The explanation is simple:
He's a movie star, a sex symbol.
And Milly is beautiful and has never looked at another man.
Скопировать
- Следите за фигурой?
Теперь, когда вы местный секс-символ?
Рози, заткнись.
- Gotta watch that figure, huh?
Now that you're a local sex symbol?
Rosie, shut up.
Скопировать
Может, уже перестанешь?
Я будто юный секс-символ.
Знаешь, Шелдон, я когда-то подстригала своего брата.
Will you stop that?
I can't help it, I feel like a teen heartthrob.
You know, Sheldon, I used to cut my brother's hair.
Скопировать
Прости.
Так по-твоему, она чувствует... свободной, потому что её не рассматривают как секс-символ?
Я не знаю.
I'm sorry.
So you're saying that she feels... liberated because she's not being seen as a sex symbol?
I don't know.
Скопировать
"Любимец Господа".
Дружище, да ты просто, как говориться, секс-символ.
Спасибо.
"God's favorite."
Buddy boy, you've got what they call sex appeal.
Thank you.
Скопировать
Почему они так громко кричат?
Нет, я серьезно, кто мог подумать, что он окажется таким секс=символом?
Да.
Why are they screaming so loud?
I mean, seriously, who knew he'd end up being such a sex symbol?
Yeah.
Скопировать
Это неплохо лишь для тебя.
Они сделали из тебя секс-символ.
Они сделали из меня человека, у которого нет вообще никакой одежды.
It's not that bad for you.
They made you look like a sex symbol.
They made me look like I don't own any clothes.
Скопировать
Это же реалити-шоу.
Тебя они сделали секс-символом.
Мы вырастим нашего ребенка вместе.
It's a reality show.
They made you look like a sex symbol.
We're gonna raise our baby together.
Скопировать
Но и так плохо, что какие-то бюрократы заставляют нас сдавать глупый тест.
Ещё не хватало, чтобы этот секс-символ над нами глумился.
Но он во всём этом знает толк.
But it's bad enough some bureaucrat is making us take this stupid test.
The last thing we need is Mr. Universe talking smack the whole time.
But he knows about all this stuff.
Скопировать
Да.
Он наблюдал, как Рита превращала себя в дешёвый голливудский секс-символ.
Он убивает женщин, которые так же жаждут славы и тусуются в Стрипе, мечтая стать звездой.
Yeah.
Yeah, he watches Rita turn herself into a cheap Hollywood sex symbol for men who just use her.
And he kills women who have the same desire for fame, who hang out on The Strip and have dreams of stardom.
Скопировать
Его можно приравнять к традиции и превосходству.
Не говоря уж о том, что он возвышает всех до статуса секс-символов.
Ладно, я возьму.
Synonymous with tradition and excellence.
Not to mention, it elevates anyone who wears it to sex-symbol status.
Wait, I'll take one.
Скопировать
Шоколадное.
(*звезда немого кино и секс-символ эпохи)
Со своим янки гуляла прошлой ночью?
Chocolate this time.
That Theda Bara wears too much make-up.
Did you see your Yankee again last night?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов секс-символ?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы секс-символ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение