Перевод "слаксы" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение слаксы

слаксы – 30 результатов перевода

У нас разные вкусы, когда ты поймёшь это?
К этому топу подойдут чёрные слаксы, выглядеть будет очень элегантно.
Эльвира, я не хочу быть элегантной.
We have different tastes. When will you accept that?
You could wear a black pair of casual slacks with it, that'd be elegant.
I don't want to be elegant, Elvyra.
Скопировать
Почему бы Вам не взять жену и не пройтись с ней по магазинам в честь вашей годовщины?
Посмотрите на брюки и рубашки, слаксы, носки, ботинки...
- Вы уверены, что Вы хотите сделать это?
Why don't you get your wife to take you on a shopping tour for your anniversary, huh?
Take a look at some suits and shirts, slacks, socks, shoes...
Are you sure you want to do this?
Скопировать
Простите, сэр, это долго протянется?
А то я надеялся днем купить себе слаксы.
Мне нравятся вельветовые.
I'm sorry, sir. Is this gonna take long?
'Cause I was hoping to buy some slacks this afternoon.
I like corduroy.
Скопировать
Я тоже хочу побыть грубияном.
Что за преступник носит слаксы и заправляет рубашку в трусы?
Преступник класса "черный воротничок".
I want to be offensive too.
What kind of criminal wears slacks and tucks his shirt into his underwear?
A black collar criminal.
Скопировать
Кто скрывает свой номер кроме наркоторговцев?
Отличные слаксы.
Допустимый комплимент?
Who blocks their phones anymore other than drug dealers?
Nice slacks!
Acceptable compliment?
Скопировать
Да, нет, зависит от ситуации?
Сомневаюсь, что их всё ещё называют слаксами.
Да бросьте.
Yes, no, or depends.
I don't think people call them slacks anymore.
Oh, come on, come on.
Скопировать
На тебе пижамные штаны?
Это слаксы.
Ладно, ладно, ты должна...
You wearing sweatpants?
They're slacks.
All right. All right, you gotta... you gotta breathe.
Скопировать
А это мой другой сын, Аксель.
Он ждет, пока нагреется утюг, чтобы погладить свои слаксы.
Что такое слаксы?
That's my other son Axl.
He's just waiting for the iron to heat up so he can press his slacks.
What are slacks?
Скопировать
Он ждет, пока нагреется утюг, чтобы погладить свои слаксы.
Что такое слаксы?
Оденься.
He's just waiting for the iron to heat up so he can press his slacks.
What are slacks?
Get dressed.
Скопировать
Ребята, у вас самые замечательные родители они вас безумно любят и все время думают о вас.
Прелестные слаксы.
Я купила их в "Либертис", когда ездили в театр.
Your parents are absolutely wonderful people, that's quite clear, and they love you and think about you all the time.
Jolly nice slacks.
We went to see a show and I got them at Liberty's.
Скопировать
О, это просто мои треники-печененки.
А это мои кексовые слаксы.
Я ношу их со дня своей отставки.
Uh, these are just my cookie pants.
Oh, these are my muffin slacks. Bam!
I've been rocking these bad boys since the day I retired.
Скопировать
Чувак живет со своей мамашей.
Выходит, я загубил свои слаксы зазря?
Похоже, мы нашли-таки снайпера Карлы.
The guys lives with his mom.
I ruined my khakis for nothing?
I think we found carla's sniper.
Скопировать
Я же не умею читать.
Не знаю, в чём дело, но женские слаксы дают уверенность, необходимую для выживания в суровом мире бизнеса
Они легче, воздушнее и просторнее мужских брюк, но при этом я не становлюсь похожим на трансвестита.
I can't read.
No, I don't know what it is, but women's slacks give me the confidence I need to survive in a tough business world.
They're lighter, airier and less constricted than men's trousers and I'm pretty sure it doesn't make me a transvestite.
Скопировать
— Что скажете?
— Скажу... вы только что продали братухе пару слаксов.
— Помогите! На помощь!
What do you think?
I think... you just sold a brother some slacks.
Help, help, get off me!
Скопировать
Прошу прощения?
Женские слаксы.
— Женские слаксы?
I'm sorry?
Women's slacks.
Women's slacks?
Скопировать
Я ношу женские слаксы.
— Вы носите женские слаксы?
— Да.
I'm wearing women's slacks.
You're wearing women's slacks?
Yes.
Скопировать
— Я не просто так зашёл.
— Я ищу женские слаксы.
— Понятно.
I'm here on purpose. Oh, yes.
I'm interested in women's slacks.
I see.
Скопировать
Два слова.
Женские слаксы.
Прошу прощения?
Two words.
Women's slacks.
I'm sorry?
Скопировать
— Да.
Я ношу женские слаксы.
— Вы носите женские слаксы?
Yes.
I'm wearing women's slacks.
You're wearing women's slacks?
Скопировать
Ухо горит.
Я бы хотел купить пару женских слаксов.
Себе, не женщине.
Hot ear.
I'd like to buy a pair of women's slacks.
For me, not for a woman.
Скопировать
Зритель любит динамику.
Спасибо слаксам! — Смотрите...
— Не говори "смотрите".
They make me want to move onto the next item.
It's better broadcasting and the slacks know it!
Coming up.
Скопировать
Это хорошо.
Знаешь, я видел как вы с Лакс разговаривали на улице.
Что случилось?
It's good.
You know, saw you and Lux talking outside.
What happened?
Скопировать
- Ты выйдешь за меня?
Кейт...познакомься с Лакс, нашей дочерью.
- Ты никогда не говорила мне, что у нас есть ребенок!
Will you marry me?
Cate... meet Lux, our daughter.
You never even told me I've got a kid out there!
Скопировать
Я понимаю.
с Кейт развалились, ты расстроен, но ты не можешь перекладывать это на меня, разрушая мои отношения с
Если кто-то и должен подарить Лакс машину, это должен быть я.
I get that.
Your relationship with Cate fell apart, you're upset, but you cannot keep taking it out on me by sabotaging my relationship with Lux.
If anyone is going to give Lux a clunker, it should be me.
Скопировать
У меня на самом деле серьезная проблема.
Кейт и Райан хотят, чтобы я держался от них подальше, но это единственный способ быть с Лакс- это быть
И как мне быть хорошим отцом, если я даже не могу быть с ней в любое время.
I actually have a legit problem here.
Cate and Ryan want less of me in their lives, but the only way I get to be with Lux is to be over there.
How am I supposed to be a good dad if I can't even get any time with her?
Скопировать
Прости.
Конечно ты хотел быть с Лакс.
Я тоже этого хочу.
I'm sorry.
Of course you want to be with Lux.
I do, too.
Скопировать
Я уборщица.
Я подчищала эту историю с Лакс, историю с помолвкой, историю с Бейзом... с акционерами и нашей аудиторией
Верно.
- I'm a janitor.
I mopped up the Lux thing, the engagement thing, the Baze thing- with corporate and our audience- and now everyone loves Cate and Ryan, the happy couple, so until further notice, that's who you are, okay?
Right.
Скопировать
Ты был прав.
Я вышел за рамки с Лакс, и мне жаль.
Я понимаю, что ты её отец, хорошо?
You were right.
I was overstepping with Lux, and I'm sorry.
I - I get that you're her father, all right?
Скопировать
Так же, как все остальные- соображу как-нибудь.
Мне нужно познакомиться с этими людьми...с Лакс и Кейт...чтобы выяснить что на самом деле происходит.
Завтра вечером мы устраиваем ужин.
Like everybody else doe s - I'll figure it out.
I need to meet these people- - Lux, Cate-- find out what's really going on.
We'll have dinner tomorrow night.
Скопировать
Оказалось, что он слышал, что твой тупой женишок сказал по радио.
Что ж, мой тупой женишок и я сегодня ужинаем с Лакс.
В следующий раз предупреждай меня заранее.
Turns out he heard what your dumb fiancé said on the radio.
Oh, well, my dumb fiancé and I are having dinner with Lux.
Next time, give me a heads up.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов слаксы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы слаксы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение