Перевод "слоник" на английский
Произношение слоник
слоник – 30 результатов перевода
Бросай оружие!
А Вы, Санта, бросьте слоника!
- Откуда вы взялись?
- Drop the gun. - Huh? !
And you, Santa, drop the elephant.
- Where did you come from?
Скопировать
А чьи остальные?
У меня был слоник.
Вы доигрываете игру, начатую в 1 969 году!
Whose are the other pieces?
The elephant was mine.
We're playing the game I started in 1969.
Скопировать
Всё равно у вас ещё один фитиль под задницей.
А вот и слоник.
Все спаслись.
There's another fuse under your asses.
The strong one's there too.
They all survived.
Скопировать
Лютер замолчал на минуту, уставившись на моего
""маленького мохнатого слоника"".
Хэнсл?
Luther is silent for a moment as he stares at my...
"little bishop in a turtleneck."
Hansel?
Скопировать
-Так, поехали.
-Поехали смотреть слоника.
-Слишком поздно или слишком рано?
- There we go.
- Going to see the elephant.
- Up early or up late?
Скопировать
- Спокойной ночи, милый.
Спи, бай-бай, с мишкой и черным котиком, и со слоником.
- Всё завершилось успешно?
Good night, hello, darling.
Have a nice snooze, with your little bear and the black cat and the elephant.
Did it end well?
Скопировать
Не вдыхай эту дрянь.
А то увидишь розовых слоников.
Этот ублюдок сумел уйти!
Don't breathe this stuff.
You'll see pink elephants.
The slippery son of a bitch got away!
Скопировать
Будет показан слон.
~Слоник! Слоник! Что за это нос?
~ ~Как у папы хобот у меня отрос!
I'll show you an elephant.
~ Elephant, elephant, you got a big nose. ~
~ That's because my dad had a big nose too. ~
Скопировать
Эй!
Слоник!
А во мне - желание.
(GROWLING)
Hey-ya! Okay-ya!
ANNE: A desire in me.
Скопировать
Ничего.
Я хочу слоника.
Розового.
Good.
I want a stuffed elephant.
A pink one.
Скопировать
Да.
Слоника?
Да.
Yep.
Elephant?
Yep.
Скопировать
Их мысли.
А я доставляю слоников.
Иногда белых медведей.
Their thoughts.
I deliver baby elephants.
Sometimes polar bears.
Скопировать
Полиция его конфисковала и подложила Наварро.
Слоник пять лет не нарушал закон.
Но он уже 11-ый мой клиент за последние шесть месяцев, утверждающий, что полиция подложила ему улики.
That the police clearly confiscated and planted on him.
Weevil's record has been spotless for five years.
Meanwhile, this is my 11th client in the past six months... claiming that the sheriff's department planted contraband on them.
Скопировать
Если верить отчету полиции,
Слоник уехал из школы, оставил дома жену и свою награду, и, не переодевая костюма, отправился с бандой
Теперь мне тоже заметны изъяны этой версии.
So if we're to believe this police report...
Weevil left the reunion, dropped off his foxy wife and his "Most Changed" trophy... and, still wearing his dress shirt and slacks... teamed up with the motorcycle gang he left a decade ago... to harass the richest divorcée in Southern California?
Well, when you say it like that, I start to see some holes in it.
Скопировать
- Да-да, иди.
- Это Слоник Наварро?
- Привет!
- Oh, go, go. Peace.
- Is that Weevil Navarro in slacks?
- Hey.
Скопировать
И в один прекрасный день к ней пришла бабушка.
Так маме достался этот слоник. И раз!
– мама взяла и выздоровела.
And one fine day, Grandma came to visit me.
She gave Mummy this elephant.
And just like that, Mummy got well again!
Скопировать
*Собака лает, кошка мяукает Птичка щебечет, мышка пищит.*
*Корова мычит, лягушка квакает Слоник трубит, уточка крякает,*
*Рыбка булькает, а тюлень завывает, Но есть один звук,*
♪ Dog goes woof ♪ Cat goes meow ♪ Bird goes tweet ♪ And mouse goes squeak ♪
♪ Cow goes moo ♪ Frog goes croak ♪ And the elephant goes toot ♪ Ducks say quack ♪
♪ And fish go blub ♪ And the seal goes ow ow ow ♪ But there's one sound ♪
Скопировать
Роман.
Его любимая игрушка - это слоник Питер Пэтч.
Правильно.
Roman.
His favourite toy is Peter Patch the elephant.
Right.
Скопировать
# И птичка говорит: "Спокойной ночи"
# и слоник говорит: "Спокойной ночи"
# И скелетик, играя на своих ребрышках,
♪ And the birdie says, "Good night" ♪
♪ And the elephant says, "Good night" ♪
♪ And the skeleton playing his own rib cage ♪
Скопировать
Они все-таки все пидор*сы.
Я сменил внешний вид, теперь я не слоник.
я в мире известен, как Хортон: Охотник.
A person's a person no matter how small!
Let me tell you -- that [bleep] didn't catch on at all.
So I got a new look, a new name, something blunter.
Скопировать
- Синие киты!
- Синие киты, розовые слоники...
Назовите зелёное млекопитающее!
blue whales- The blue whale.
Pink elephants - ha-ha.
there are... name a green mammal.
Скопировать
Готово!
Один счастливый слоник!
Ладно.
There it is.
One happy elephant.
All right.
Скопировать
Дерьмо!
Выплаты по кремовому слонику.
(см. первую серию сезона)
Oh, great.
Oh, shit.
What is it?
Скопировать
Я нашел много информации о пытках, специально для этого случая
Удивлюсь, если ты знаком с игрой в Слоника
По-русски это значит "маленький слон"
I've done quite a bit of research on torture specifically for this occasion.
I wonder if you're familiar with the game of Slonik?
It means 'little elephant' in Russian.
Скопировать
Каждый ведь что-то коллекционирует, правда?
Кто-то коллекционирует слоников.
Заставляет ими всю свою гребаную квартиру.
The drummer in my old band used to collect elephants.
He had elephants all over his fucking apartment.
I think I have a collection that might warrant more interest!
Скопировать
-Ну что Рамиро, кто выиграл?
-Слоник.
Очень хорошо.
- What, Ramirito, who's winning?
- The elephant.
Very good.
Скопировать
Готово!
Получился слоник!
Ладно, кому еще что-нибудь сделать?
There it is.
One happy elephant. All right.
Who else wants something?
Скопировать
Нет шансов.
- Двигай отсюда, слоник.
- Отвали, тощая стерва.
Not a chance.
- Move it, Elphaba.
- Bring it on, skinny bitch.
Скопировать
Да ну.
Может поговорим об этом маленьком слонике?
Давайте поговорим о сути любви.
Yes.
Let's talk about the elephant in the room, shall we?
Let's talk about the meaning of love.
Скопировать
Это крысы?
Нет, это маленькие мохнатые слоники!
А ты как думаешь?
Are they rats?
No, they're little furry elephants!
What do you reckon?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов слоник?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы слоник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение