Перевод "сороконожка" на английский
сороконожка
→
centipede
Произношение сороконожка
сороконожка – 30 результатов перевода
Чего он бесится?
Дубьё, сороконожки, строиться была команда.
Строиться.
What's he all upset about?
All right, you bunch of foul-ups. Come on. Grab a formation.
Fall in there!
Скопировать
Итак, я не могу дать связный ответ.
Никогда не спрашивайте сороконожку как ей удаётся ходить
или она споткнётся.
So, I can't give any coherent answer.
Never ask a centipede why it walks
or it'll stumble.
Скопировать
Записывай список лекарств.
Сороконожка.
Хвост скорпиона.
Take down the list of medicines now.
One centipede.
The tail of a scorpion.
Скопировать
Но это не очень одиноко быть настоящим?
Все пингвины, сороконожки все хлопают.
Даже забравшись на верхушки деревьев Нельзя поймать несбыточные мечты
But it's not lonely being the original?
All the penguins, the centipedes, everyone applauds.
Except, even if you climb to the treetops... it's impossible to catch the candy floss.
Скопировать
То же есть у уток. Хотя функции этих конечностей у уток и людей не одинаковы.
Осьминог или сороконожка имеют другое строение, а существа с другой планеты могут быть и вовсе странными
Эти семейные сходства продолжаются и на более глубоком уровне, когда мы переходим на молекулярный уровень жизни.
So do ducks although the functions of their projections are not quite the same.
An octopus or a centipede has a different plan. And a being from another planet might be much stranger still.
These family resemblances continue and on a much deeper level when we go to the molecular basis of life.
Скопировать
Да-а, ты молодец!
Это обычная сороконожка, а не сверчок!
Это я уже и так знаю.
Well, I'm no scientist, but I'm sure this didn't make that noise.
You cricket you, it's a centipede, that's all.
I know that.
Скопировать
Давай подождём и посмотрим.
Словно сороконожка.
Спрятаться есть где?
Let's wait and see.
We can't move like this, like a centipede.
Is there somewhere we can hide?
Скопировать
Что ты скажешь, если мы ...
Единственное, что меня больше всего беспокоит, это - сороконожки.
Я насчитала уже больше 40-ка видов.
What would you say if--?
One thing that bothers me more than anything is centipedes.
I've counted 40 varieties.
Скопировать
Вы, белые, выпустите последний магазин в Джуниора!
О'Нил, дай-ка мне эту сороконожку.
Сержант?
You white folks have got your last klik outta Junior!
O'Neill, get me that centipede.
Sergeant?
Скопировать
Артро-, как в артрите, означает сочленение, сустав. Так что это что-то с присоединенными ногами.
бабочки, омары, мокрицы, цикады, пчелы, тараканы, пауки, скорпионы, креветки, богомолы, крабы, жуки, сороконожки
блохи, уховертки и муравьи.
Arthro-, as in arthritis, means it's jointed, joint, so it's a jointed leg thing.
And let me tell you, there are more than a million species of arthropod - butterflies, lobsters, woodlice, cicadas, bees, cockroaches, spiders, scorpions, prawns, praying mantises, crabs, beetles, centipedes, millipedes, crayfish, mayflies, mites,
ticks, fleas, earwigs and ants.
Скопировать
"Отчего не есть насекомых?"
На самом деле, они ближе к креветкам, чем к многоножкам, сороконожкам, например.
Креветки просто морские насекомые, и мы едим их с превеликим ... в буквальном смысле с удовольствием ...
Why Not Eat Insects, it's called.
He considers woodlouse superior to shrimp, and you will see they are not unlike shrimps, in fact they are more closely related to shrimps than they are to millipedes or centipedes, for example.
Shrimps are just insects of the sea, after all, and we eat them with great... - literally with relish...
Скопировать
Ну, не стану вслух произносить последнее слово, но думаю, что ты догадался.
Пойми правильно, Брайан, корпорация - это, по сути, та же сороконожка.
Всё у неё ладится только тогда, когда все сорок лап шагают в ногу.
Well, I'm not gonna say the last word, but I think you know what it is.
Look, Brian, a corporation is a lot like a centipede.
It only works if all the legs are moving toward the same end.
Скопировать
Тут люди работают.
Ну сороконожка и говорит: "Да иду я, иду!
Только туфли надену!"
We're working!
So the centipede says: "I'm goin'! I'm goin'!
I'm just putting on my shoes!"
Скопировать
Наличие шарфа делает его Пэ Ён Чжуном?
Если спина тебя все еще беспокоит, попробуй порошок сороконожки.
Говорят, это самое лучшее время, когда они в близких отношениях.
Having a muffler makes it Bae Yong-joon?
If your back still hurts you, try having some centipede powder.
Others say this is the best time when they're in a relationship.
Скопировать
И Уинстон пришел.
После ужины Нора и Оскар играли в сороконожку и... написали A.S.S. как свои инициалы, что привело к проблемам
Я не знаю, на небесах ли ты.
And Winston came.
After dinner Norah and Oscar played senepede and... Put A.S.S. as their Initials and gotten big trouble by the manager.
I don't know If you are in heaven.
Скопировать
Чувак, ты разве не смотрел "Муху"?
Ты мог бы стать наполовину вампиром, наполовину - сороконожкой.
Это действительно плохая идея--
Dude, did you not see "the fly?"
You could become half-vampire, half-centipede.
That is a really bad idea--
Скопировать
Как прошло чтение завещания?
Ты знаешь, Южно Американская сороконожка способна проникать через ноздри и причинять подобные повреждения
Вы думаете, что жук мог убить всех пятерых жертв и вывести из строя всю электронику в доме?
How s the reading of the will?
You know, there's this South American centipede That's been known to crawl through the nasal passages And wreak this kind of havoc.
Do you think that a bug could have killed all five victims And disrupted the electronics in the house?
Скопировать
-Я сделал выбор- не быть среди крыс, потому что они вообще не котируются
-Некоторые работают с сороконожками и ничего-нравится
-Остался только один выход
I choose not to be around rats because they are unpopular.
Same goes for centipedes and lakes.
- there's only one solution.
Скопировать
Хорошо упаковала. Надеюсь, это пони.
Сороконожка!
Мне нравится!
You did a good wrapping job too.
Centipede.
I love it!
Скопировать
Но более важно он не платил не за одну из них для выращивания, он просто делал это.
нескольких дюймах лиственного перегноя на почве, была жизнь, то ли это были пауки, или мокрица, или сороконожки
И затем вы спускаетесь глубже немного, и вы начинаете видеть червей.
But more importantly he wasn't paying for any of it to grow, it was just doing it.
And he saw straightaway in the top few inches of leaf litter on the soil there was life, whether it be spiders, or woodlice or centipedes.
And then you go down a little bit further and you start to see worms.
Скопировать
я неуправл€емый, поэтому так часто торчу в пробках.
¬ообще-то € опоздал, потому что давал п€ть сороконожке.
≈сли не своевременно дать п€ть, то получитс€ пощечина.
I'm not a driven man, which is why I was late.
I was actually late because I was high-fiving a centipede.
A badly-timed high five is a real slap in the face.
Скопировать
Ты слыхала такую историю?
Муравей посмотрел на сороконожку, которая шла рядом, и с удивлением спросил:
"У тебя столько ног,
Have you heard this story before?
The ant looked at the centipede next to him, and asked him wondrously:
"With so many legs -
Скопировать
"как ты не запутываешься, когда идёшь?"
Сороконожка, которая никогда раньше об этом не задумывалась, остановилась, чтобы это обдумать.
И сразу после этого не смогла пройти ни шагу.
"why don't they get entangled when you walk?"
The centipede, who had never considered this problem before, paused and thought about it.
Right after he did that, he couldn't walk a single step any more.
Скопировать
"У нас беда с погодой: стало очень холодно".
"К счастью, Брайди навязала столько носков, что хватит на сороконожку так что за ножки нашего малыша
"Скоро мы уедем в южную Францию чтобы наш ребенок мог расти под теплым солнцем".
"I have to report that the weather's turned Arctic. "
"But Bridie's knitted booties to kit out a centipede so our golden child won't need to fear for his toes. "
"And we'll be gone soon enough to the south of France so our precious boy can be raised on sunshine. "
Скопировать
Вы согласились на это: "РОТ В АНУС"! И тогда фекалии из пищеварительного тракта первого из них попадут в рот маленькому мальчику А ты согласился, что тебя это устраивает!
которого далее проследуют к планшетному устройству, образуя продукт, который – отчасти человек, отчасти – сороконожка
Я представляю вам... "Человеческую МногоПЕДку" !
Mouth to anus, so that the feces from the gastral track from one will enter the mouth of the little boy- and he agreed this was okay- enter the mouth of the little boy, leading through his anus to the mouth of the female-
who completely agreed- they all agreed- which will then go to a tablet device, making a product that is part human and part centipede and part web browser and part emailing device!
I give you... the HumancentiPad!
Скопировать
- Прости.
Сороконожку.
- Это была и не сороконожка.
- I'm sorry.
The centipede.
It wasn't the centipede either.
Скопировать
Сороконожку.
- Это была и не сороконожка.
У меня был кожный зуд на животе.
The centipede.
It wasn't the centipede either.
I was dealing with an itch on my stomach.
Скопировать
- Они испускают это серое зловоние.
Делая тысячи шагов, словно сороконожка, она проходит один метр в час.
Нельзя идти быстрее, если не хочешь, чтобы тебя преследовали эти ёбаные "тук, тук".
- They drag this grey stench.
Taking thousands of steps like centipede, she covers 1 meter per hour.
You can't walk faster - you don't want to be chased by fucking "tap, tap".
Скопировать
Да, у них есть все.
В смысле, у них есть цунами, гигантские сороконожки...
Знаешь, в чем твоя проблема?
Yeah, they got everything.
I mean, they got tsunamis, they got giant centipedes...
You know what your problem is? Your issue?
Скопировать
Я хотела спросить, может быть ты когда-нибудь начинал выступление раньше или позже в прошлом?
Да, 16 ноября я начал позже на четверть часа, потому что мне пришлось идти домой за сороконожкой, которую
Правда?
I was just wondering if maybe you've ever had to start a party early or late before in the past.
Yes, on November 16th, I started a quarter of an hour late because I had to go home and get the centipede I had forgot.
Oh, really?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов сороконожка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сороконожка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
