Перевод "спаять" на английский

Русский
English
0 / 30
спаятьunited
Произношение спаять

спаять – 9 результатов перевода

Боюсь, нам сюда, Крис.
Все держитесь вместе Спаянным единством.
Я рад, что ты Дон одумались... и поняли, что не можете--
Afraid it's the other way, Chris.
All right, everyone, stay together.
I'm glad that you and Don have come to your senses... and realize that you can't--
Скопировать
Ты также за изготовление мебели.
Почему бы тебе не спаять стул вместо этого?
Ты думаешь, что я делаю стулья из микросхем и проводов?
You also believe in making furniture.
Why don't you go solder a chair instead?
Do you expect me to make a chair out of transistor chips and small wires?
Скопировать
Мы провели сюда телевидение.
- Я спаял HD-конвертер.
- Мы ловим тысячу каналов!
We totally hooked up the TV.
- I hot-wired the HD converter.
- We get a thousand channels!
Скопировать
Большое умение сделать отказ электрики, как эффектное зрелище к тому же не сделав никаких повреждений, особенно, когда работаешь с ракетой.
Спаяй мост, хорошо?
Ясно.
There is a fine art to making an electrical malfunction look spectacular and yet not do any real damage, especially when you're dealing with a deadly missile.
Just up to the I-O bridge, right?
I got it. Yeah.
Скопировать
В последний раз, когда я видел столь смертоносные пики, они побил чудесный королевский флеш у меня в руках.
Спаяно вручную из высокоуглеродистой стали.
Где ты нашёл это?
Last time I saw a spade that lethal, It broke up a pretty good royal flush I was holding.
Hand-soldered out of high-carbon steel.
Where'd you find it?
Скопировать
Конечно.
Как доберёмся до паяльника, мы спаяем вместе старые материнские планы.
Отлично, подожжём старую технику.
Deal.
Once we get to the blow torch, we'll solder together the old circuit boards.
Great, we're setting busted electronics on fire.
Скопировать
Я грохну тебя!
- Спаять их!
- Не, не, не, не, не, постойте.
I'll kill you!
Link 'em up!
Oh, no, no, no, no, hold on a minute.
Скопировать
Кто попытается его достать... попрощается со своим мозгом.
Если вы едете с напарником... ваши зарядники спаяны.
Отойдете друг от друга слишком далеко-- прощай черепушка.
Anyone trying to remove the pulse charge... instant brain jelly.
If you're racing with a partner... your charges are linked.
Get too far apart... bye-bye, cranium.
Скопировать
И повторяйте, пока не закончите.
Итак, повторяете процесс с каждым узлом, который нужно спаять.
Через каждые несколько узлов набирайте на кончик паяльника припой.
Now, you want to repeat this until you're finished.
So, you're gonna repeat these above steps for each point that you want to solder.
So, re-tin your iron's tip, okay, every several applications.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов спаять?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы спаять для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение