Перевод "тесла" на английский
Произношение тесла
тесла – 30 результатов перевода
амтийатастгсте та кеифея се 3 баипея ле амткиес упеяпиесгс.
целисте тес ле BORATON йаи сумдесте тес ле том лгвамисло йатасбесгс.
ха еимаи сам болбаядислос.
Replace the lasers in three vipers with megapressure pumps.
Fill them with boraton and connect them to the firing mechanism.
- It would be like a strafing run.
Скопировать
Мы говорим об электричестве.
Они восхваляют Теслу:
наш человек на самой вершине.
We talk about electricity.
They praise Tesla:
One of ours got to the top.
Скопировать
- ¬ аду?
"еб€ повес€т, если не будешь сотрудничать.
ќн может дать показани€ против јль апоне, посадим его за решЄтку.
- In hell? !
You will hang high unless you cooperate.
This man can finger Al Capone, put him behind bars.
Скопировать
Никто не говорит, что не было бы интересно.
Прошло время шатания по гаражам с трансформаторами Теслы и шаровыми молниями.
Может быть, тебе нужно заниматься такими вещами в свободное время.
Nobody's saying it wouldn't be fun.
The time for jacking around with Tesla coils and ball lightning in the garage is over.
Maybe you should try it on your own in your free time.
Скопировать
Свободное время после 50 часов на работе в неделю или после 30 часов свободного времени которые я уже провёл в этом гараже?
И это не трансформатор Теслы.
Я бы мог экономить по несколько минут каждый день, если бы обедал в туалете.
The free time after the 50 hours a week at work... Or after the 30 hours of free time i already spend in that garage?
And it's not a Tesla coil.
I could save a few minutes a day by eating on the toilet.
Скопировать
"Склад оружия..."
Никола Тесла... рассматривал Землю как проводник акустического резонанса.
Понятия не имею, о чём ты говоришь.
The Armory.
Nikola Tesla. Perceived the Earth as a conductor of acoustical resonance.
I have no idea what you're talking about.
Скопировать
Милош умен, как черт!
Если крыша не поедет, станет Теслой.
Да, ум хорошо, но знаешь, что?
Milos is smart as hell.
If it wasn't for his head injury, He'd be a Telsa.
Yes, he's smart.
Скопировать
Простите, здесь не курят.
Ну, Джек, ты хотел рассказать мне про свой трансформатор Тесла?
Ты же сказала, что не хочешь даже слышать об этом.
I'm sorry, there's no smoking in the lounge.
So Jack, you going to tell me about your Tesla Coil?
You said you didn't want to hear about it.
Скопировать
Давай, просто расскажи мне о нём.
Я собрал её на основе оригинальных чертежей изобретателя Николы Теслы.
Это трансформатор с воздушным охлаждением... с первичной и вторичной обмотками, настроенными в резонанс.
Come on, just tell me about it.
Well I built it based on the inventor, Nikola Tesla's original designs.
It's an air transformer with primary and secondary coils that are tuned to resonate.
Скопировать
Оно светилось флуоресцентным светом.
Никола Тесла открыл флуоресцентный свет.
Без него у нас не было бы переменного тока, радио, телевидения, рентгеновских лучей... асинхронных электродвигателей, направленных потоков частиц, лазеров.
Had a little fluorescent light on it.
Well Nikola Tesla invented fluorescent light.
Without him, we wouldn't have alternating current radio, television, x-ray technology, induction motors, particle beams, lasers.
Скопировать
Ничего из этого не существовало бы, если бы не он.
Да, и рок-группы "Тесла".
Смешно.
None of that would even exist if it weren't for him.
Or the rock band, Tesla.
Funny.
Скопировать
Смешно.
Тесла был настоящим гением.
Если бы мы уделяли больше внимания его идеям, мир был бы гораздо лучше.
Funny.
Tesla was a true genius.
If we would have paid more attention to his ideas... The world would be a much better place.
Скопировать
Итак, дамы, господа, многополые, неопределившиеся и роботы, меня зовут Катика Сантини Кадени.
Катика с одной "Т", если вы захотите написать обо мне на 500 этаж, чему я буду только рада.
Не стесняйтесь задавать вопросы.
So, ladies, gentlemen, multisex, undecided or robot, my name is Cathica Santini Khadeni.
That's Cathica with a C, in case you wanna write to Floor 500, praising me, and please do.
Now, please feel free to ask any questions.
Скопировать
'орошо. ¬се скучают по тебе.
¬се говор€т, если бы ты не ушла, всеми бы уже там командовала.
ƒа, ну...
Good. Everyone misses you.
Yeah. We all say if you hadn't quit, you'd be running the place by now.
Yeah, well...
Скопировать
Хорошо.
Тогда может скажете, что в том бункере, под школой "Тесла".
Мы нашли бариогЕнную радиацию.
Good.
So why don't you tell me what's in the bunker
We found bariogenic radiation.
Скопировать
Я серьёзно, Лекс.
Звонил в ТЕслу.
В школе не была.
I'm serious, Lex.
I called Tesla.
She never showed up for school.
Скопировать
Молекулы Гриффина стали фоточувствительными.
Разум Уотсона поднялся на новые высоты, Реакция Теслы была более драматична.
Ваше имя - Грегори Магнус, и ты - мой отец.
The molecules of Griffin became photosensitive.
Watson's mind reached new heights, and the reaction of Tesla that was more 'dramatic.
Your name and 'Gregory Magnus, and you are my father.
Скопировать
В конце концов,он согласился оставить один неиспользованный пузырек На случай крайней необходимости, И убедился,чтоб мы могли получить его только объединившись все впятером.
А это малнькая проблема,так как я убил Теслу.
Даже если Никола смог выжить, Последний из "пятерки",Найджел Гриффин, не сможет присуствовать. Потому что..?
But in the end it was agreed to put from the blood not used ... only for use in worst of emergencies, and I assure you 'that only five of us, working together we could recover it.
Which is' un po 'a visa that, in fact, I killed Tesla.
Although Nicola was able to survive, the last Five, Nigel Griffin, could not attend.
Скопировать
Кровь-источник является ключом.
Даже если мы найдем Анну Гриффин, у нас все еще нет Теслы.
В чем смысл,если у вас не хватает одного из "Пятерки"?
The blood of the source and 'the key.
Listen, even if we find this Anna Griffin, however we have not Tesla.
Like ', that is if we do not have the last member of the Five?
Скопировать
А что если она не справится?
А что если мы не найдем ключ Теслы?
Что,если мой отец рассказал об Источнике обществу, Когда был их пленником?
And if it is proved inflexible?
And if we do not find the key to Tesla?
And if my father found the source Worship and while the 'in their hands?
Скопировать
Целуй уже.
Никола Тесла.
Ты всегда знал,как привлечь внимание.
Just plant one on me already.
Nikola tesla.
You always did know how to get attention.
Скопировать
[Магнус]: Очаровательно.
[Тесла]:
Я знаю.
[magnus]: charming.
[tesla]:
I know.
Скопировать
Сир Джейймс Уотсон,
И Никола Тесла.
Как в..
Sir james watson,
And nikola tesla.
As in the--
Скопировать
Разум Уотсона поднялся на новые высоты,
Реакция Теслы была более драматична.
Его генетическая предрасположенность
Watson's mind grew to new heights,
And tesla's reaction was the most dramatic.
His genetic disposition
Скопировать
Прости мне скептицизм,Джон, Но твой альтруизм напоминает альтруизм скорпиона.
Не разберись я с Теслой,твое правление Убежищем могло уже закончиться.
- Зачем он здесь?
Forgive my skepticism, John, but the list your altruistic gestures and 'very soon.
If I had not dealt with your Tesla refuge here in the kingdom is already 'finished.
Why 'and' here?
Скопировать
Милая история.
Тесла намеревается связаться с твоей мамой.
Неминуемо.
It's a nice story.
Tesla is intent on making contact with your mother.
Imminently.
Скопировать
Смотри.
Что Тесле нужно от моей мамы?
Тесла намеревается создать армию смертоносных созданий,
Watch.
What does tesla want with my mom?
Tesla's intent on creating an army of deadly creatures,
Скопировать
Что Тесле нужно от моей мамы?
Тесла намеревается создать армию смертоносных созданий,
Устранить Общество раз и навсегда.
What does tesla want with my mom?
Tesla's intent on creating an army of deadly creatures,
Topple the cabal once and for all.
Скопировать
Без сомнений оставила меня довольно близко к смерти,
Но Тесла нашел меня,
Привел меня в чувство,
Did indeed leave me close to death,
But tesla found me,
Revived me,
Скопировать
Энтони?
Магнитное поле стабильно при пяти тесла.
Сейчас все стабильно.
Anthony?
The magnetic field is remaining consistent about 5 Tesla.
At this point there's no sign of deterioration.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов тесла?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тесла для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
