Перевод "щекастый" на английский
Произношение щекастый
щекастый – 12 результатов перевода
Могу я взять с собой собаку, сэр?
Конечно, щекастую грязнулю вроде тебя.
Буду рад.
Can I take my dog, sir?
Of course, young chubby-duster like you.
Glad to have him.
Скопировать
Кто Аслан?
Ах ты, щекастый зануда.
Что?
Who's Aslan?
You cheeky little blighter.
What?
Скопировать
Это очень плохо, Эрик.
А он назвал меня щекастым!
В школе мы пытались объяснить Эрику, что всему есть пределы, м-кей?
That's very naughty, Eric.
- Well he called me chubby!
We have tried at this school to make Eric understand that there are boundaries, mkay?
Скопировать
И папа говорит: "Хеннинг, подвинься, Гайру не хватает за столом места."
Он был таким щекастым ребенком.
- Нет, я не такой был.
And dad says, "Henning, give Geir more space around the dinner table."
I thought, "Is he planning on getting fatter?" He was a chubby kid.
- No, I wasn't.
Скопировать
Ха, я тебя обманул, Мохнатая Волчица!
Щекастый двойник Джастина Бибера!
Гарри Мохнаттер!
I tricked you, Wolverina.
Justin Bieber's chubby double!
Hairy Potter!
Скопировать
Слушайте, на других снимках президент в плохом ракурсе.
Слишком щекасто.
- Плохо смотрится.
Look, the other photos caught POTUS at a bad angle.
- Vis-é-vis jowls. - What?
- It's a bad look.
Скопировать
Возьми меня тоже, я тогда смогу посмотреть английскую Премьер-лигу!
Ну-ну, щекастый, не всё сразу.
Пошли сначала разберёмся с гусиным дерьмом.
Take me too, take me too, then I can see English Premier League!
All right cheeky chops.
One thing at a time, let's go and deal with this goose shit first.
Скопировать
Я более дружелюбная.
Я тоже дружелюбная, сучка ты щекастая.
- Всем привет.
I'm just a bit more user-friendly.
I'm user-friendly, you cheeky fucking bitch.
- All right?
Скопировать
Парня, которого я поймал?
Эй, щекастый, не смей трепать моё имя.
И не цеди его сквозь зубы.
The guy I busted?
Hey, chubby, keep my name out of your mouth.
I'm not your braces.
Скопировать
Ну, я не тебя искала, малыш.
Я искала эту маленькую щекастую угрозу.
Сэмми попросила присмотреть за ним, пока она за решёткой.
Well, I wasn't looking for you, baby.
I was looking for this chubby little menace.
Sammi asked me to watch him while she's locked up.
Скопировать
Квинни?
Я искала эту маленькую щекастую угрозу.
Здорово встретиться.
Queenie?
I was looking for this chubby little menace.
Good to see you.
Скопировать
И это мюзикл.
Нет, щекастый извращенец!
- А как же не осуждать людей?
Ew! And it's a musical.
No, you lumpy little pervert!
What happened to not judging people?
Скопировать