Перевод "я лесбиянка" на английский
Произношение я лесбиянка
я лесбиянка – 30 результатов перевода
Я вижу губную помаду. И шоколадка из Таити стоит под водопадом без одежды, только... вода ласкает ее спину...
Я - лесбиянка.
Надо поменять диск.
I see lipstick... on a dark-haired Tahitian beauty, standing under a waterfall, wearing nothing but a thong.
I'm a lesbian.
I gotta change the music.
Скопировать
Лампочка горела, но повернула я выключатель или нет?"
"Один поцелуй еще не говорит, что я лесбиянка.
Верно ведь?"
I saw the light, but did I turn the switch off? - What?
- One kiss doesn't make me a lesbian. - Does it?
- What?
Скопировать
О, папочка...
Я лесбиянка...
Джентльмены, мы пригласили вас сюда по особому поводу
I'm a lesbian...
A big one.
Gentlemen, we've brought you here today for a specific reason.
Скопировать
Губы должны быть прекрасным отражением... другой части анатомии женщины.
Не то, чтобы я лесбиянка.
Ну, возможно это и так.
Lips are supposed to be a perfect reflection... of another part of a woman's anatomy.
Not that I'm a lesbian.
Well, maybe I am.
Скопировать
- В терапии, после моей депрессии...
Я опасалась, что я лесбиянка
- Почему опасалась?
In therapy, after my depression...
I was afraid I was a lesbian.
Why afraid?
Скопировать
Что?
Ты знаешь, что я лесбиянка.
Меня не интересуют мужчины.
Why?
As you said, I'm a lesbian.
I have no interest in men.
Скопировать
Сэнди думает, что я - голубой.
Джули думает, что я - лесбиянка.
-Я думал, что Дороти нормальная.
Sandy thinks I'm gay.
Julie thinks I'm a lesbian.
- I thought Dorothy was straight.
Скопировать
С каких это пор тебя волнуют чувства других людей?
Ты бы видел лицо Джули, когда она подумала, что я - лесбиянка.
Лесбиянка?
Since when do you care so much about what other people feel?
You should have seen Julie's face when she thought I was a lesbian.
Lesbian?
Скопировать
- Я встречаюсь с парнем. - Вот как?
- А ты думал, что я лесбиянка?
- Нет...
-Really?
-Did you think I was gay?
-No.
Скопировать
Прекрасно!
Я лесбиянка.
- Что?
Sweets! Mum...
I'm a lesbian.
- What?
Скопировать
Тебе что, приятно разбивать девичьи мечты и надежды?
Слава Богу, я лесбиянка.
Мочи его, невесты!
Is that how you get your kicks, playing with women's hopes and dreams?
Thank God I'm bisexual.
Here comes the bride!
Скопировать
Я старший детектив.
И я лесбиянка.
Т ы это знала?
I'm a detective supervisor.
And I'm gay.
Did you know that?
Скопировать
- Да,я одна из матерей Бена.
Я лесбиянка.
Было сложно признаться родителям.
-I am one of Ben's mothers.
I'm a lesbian.
It was difficult coming out to my parents.
Скопировать
Только я никогда не слышала, что ты - лесбиянка.
А я и не говорю, что я лесбиянка.
Я только говорю, что это дело случилось.
I just didn't know that you were a lesbian.
I'm not saying that I'm a lesbian.
I'm just saying that this happened.
Скопировать
- Я гей.
- А я лесбиянка.
O!
I'M A HOMO.
AND I'M A LESBO.
OH-H-H.
Скопировать
...которую никто не приглашает на вечеринки, .. ...потому что у неё постоянные тренировки.
Про меня уже слух пошёл, что я лесбиянка.
Какая гадость ..
You know, it's like people don't even invite me to their parties because they think I'm in training or something.
Also, there's this rumor going around that I'm a lesbian.
Man, that sucks.
Скопировать
Холл не в моем в кусе.
Он считает, что я лесбиянка.
А мне нравятся лесбиянки.
Hall's not my type, Trainer.
- He thinks I'm a lesbo.
- I'm OK with lesbos. Just kidding.
Скопировать
Я не знаю, почему я всё это рассказала.
Может потому что я... ..лесбиянка и по уши в тебя влюблена.
Засунь это себе в задницу.
Really, I don't know why I did it.
I guess it's probably because I've got a big lesbian crush on you.
Suck on that!
Скопировать
АЛАН ...и я думаю, потом мы поймём, что это всё помогло возродить наш брак, что это ренессанс, если хочешь...
ДЖУДИТ Алан, по-моему, я лесбиянка.
АЛАН Ладно.
And I think we're gonna look back on this as a new beginning for our marriage. A rebirth. A renaissance, if you will.
Alan, I think I'm gay.
All right.
Скопировать
Не переживай.
Он не может отделить то, что я лесбиянка от ваших личных проблем.
Я знаю, но.
Don't be.
He can't separate the fact that I'm gay from the problems you're having.
I know, but...
Скопировать
Когда вы впервые поняли?
Впервые я поняла что я лесбиянка, когда мне было примерно 26.
Я была в ресторане с друзьями, и вошли эти девицы, как с третьей страницы журнала.
When did you first... know...?
Well, I first realised I was a... dyke, when I was about 26.
I was in a restaurant with some friends. And these girls came in. Page 3 type girls.
Скопировать
Меня зовут Анна Тагаро и я новенькая в этой школе
И...я лесбиянка... и нормальная... и латиноамериканка и я ненавижу ярлыки!
И я надеюсь, что к тому времени, как вы это увидите, эти вещи уже не будут проблемой
My name is Anna Tagaro and I'm a junior at Tree Hill High.
And... I'm gay... and straight... and a Latina and I hate labels!
And I hope by the time you see this, those things won't be an issue.
Скопировать
Я - не лесбиянка, просто они выглядят такими соблазнительными, не так ли?
Хотя, на самом деле, возможно, я лесбиянка.
- Дышите.
I'm not a lesbian, it's just they look so inviting, don't they?
Well, actually, maybe I am a lesbian.
- Breathe. Breathe.
Скопировать
О? ..
Что я лесбиянка?
Что красивая блондинка может быть умной. Честной, весёлой. И превосходно талантливой.
Oh?
I mean, to look at you... no one would ever suspect... that I'm a lesbian?
That a beautiful blonde could be smart, honest, funny... and supremely talented.
Скопировать
- Хорошо.
Вы увольняете меня,.. потому что я лесбиянка?
Не знал, что я уже успел вас нанять.
- Okay.
Um, are you firing me, um... because I'm gay?
Well, I wasn't aware that I'd actually hired you.
Скопировать
И как ты умудрилась?
Ну, думаю, мистеру Коннору не нравится тот факт, что я лесбиянка.
Ты ему об этом сказала?
And how did you manage that?
Well, I think that Mister Connor doesn't like the fact that I'm a lesbian.
You told him that?
Скопировать
Я чувствую здесь обман.
Я лесбиянка, Брэд.
Хотите проверить на детекторе лжи?
I smell some deceit here.
I'm gay, Brad.
Do you want me to take a lie detector?
Скопировать
Никаких заявлений вроде: "Да пошли вы все!
Я лесбиянка".
Я хочу тебе помочь, чего ты суетишься?
Don't freak out and say, "I'm a dyke!"
Don't make it worse.
I'm here!
Скопировать
Да...
Значит, может, я лесбиянка?
Ты чувствуешь тягу к женщинам.
Yes.
And let's say, I didn't really enjoy it, could I be a lesbo?
Are you attracted to women?
Скопировать
Откуда вы знаете, что мы с Тиной расстаемся?
Я лесбиянка в Лос-Анджелесе.
А вы знаете, что у нее есть бойфренд?
How did you know that Tina and I are breaking up?
I'm a lesbian in Los Angeles.
Did you also know that she has a boyfriend?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов я лесбиянка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы я лесбиянка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
