Перевод "12-я" на английский
Произношение 12-я
12-я – 30 результатов перевода
- Я не могу отделаться от ощущения, что от него одни неприятности.
- Как долго вы были с нами, номер 12? - Я?
Довольно долгое время, сэр.
- Yes? - I think he's a troublemaker.
- How long have you been with us?
- Quite a long time, sir.
Скопировать
Мне когда-то нравился сон Якова, когда я был маленьким.
Генезис, 28-я глава, 12-я строфа.
Он видел сон.
I used to likeJacob's dream when I was a little boy.
Genesis, chapter 28, verse 12.
- He had a dream.
Скопировать
Я никому это не говорил.
Когда мне было лет 12, я развозил на велосипеде почту.
Рано утром каждый день.
Something I never told anybody.
When I was about 1 2, I had a paper route.
Crack of dawn every day.
Скопировать
"Где ж моя мама?"
О. 12-я(вошь)!
"мама, которая так за меня рыдала"?
"Where then is mine mother...
The twelfth.
...who so heartily wept for me?"
Скопировать
Уже есть новый председатель - человек по имени Фрэнк Хакет, при мистере Радди сидевший на 20-м этаже.
И когда 12-я по величине корпорация... контролирует самую страшную, дьявольскую пропагандистскую силу
Поэтому слушайте меня.
There's a new chairman of the board, a man called Frank Hackett... sitting in Mr. Ruddy's office on the 20th floor.
And when the 12th largest company in the world... controls the most awesome, goddamn propaganda force... in the whole godless world... who knows what shit will be peddled for truth on this network!
So you listen to me.
Скопировать
Это полицейский Бэйкер, направляюсь в сторону ярмарки.
[Патрульный] Это 12-я машина. Бобби Ли и я преследуем его на запад по 75-му.
Кледус, где мы, черт побери?
Heading for the fairgrounds!
This is car 12, Bobby Lee, and I have him westbound on 75.
- Cledus, where the hell are we?
Скопировать
Запустите опять.
Капитан, это была 12-я симуляция.
Что-то подсказывает мне, что 13 не будет нашим счастливым числом.
Run it again.
Captain, this was our 12th simulation.
Something tells me 13 won't be our lucky number.
Скопировать
[Я буду стоять на углу]
[12-я стрит и Вайн]
[Я буду стоять на углу] [12-я стрит и Вайн]
I'm gonna be standin'on the corner
12th Street and Vine
I'm gonna be standin' on the corner 12th Street and Vine
Скопировать
[12-я стрит и Вайн]
[Я буду стоять на углу] [12-я стрит и Вайн]
Давай мне двойной Фредди.
12th Street and Vine
I'm gonna be standin' on the corner 12th Street and Vine
Give me a double, Freddy.
Скопировать
Сам через это прошел.
Когда мне было 12, я умел неплохо петь всякие гимны - выучился у черномазого.
Нашлась одна состоятельная баба, которая выцыганила меня у моего папочки... и увезла в Бунвиль жить вместе с ней.
I done a lot of that myself.
I was 12 years old, and I could sing some hymns good I learned off this nigger.
So this here welfare woman traded me from my daddy... took me off to Boonville to live with her.
Скопировать
Я достану тебе денег!
В 12 я туда вхожу!
Кто? Кто? Кто?
I'll get the money somehow.
I'm going in there at 12:00 if you aren't here.
Okay!
Скопировать
Сейчас, правда, все телки заняты.
Но завтра в 12 я для тебя забил стрелку с Анитой.
Чувак, женщины - как машины.
They were all booked up for today.
But tomorrow, at 12:00 noon you have a date with Anita.
Women are just like cars you know what I mean?
Скопировать
Я отправляю "Норкову" в резервный отсек.
Отсек 12. Я пошлю дополнительные силы к двенадцатому.
Командующий, ваш лейтенант Приммин только что избавил нас от крупных неприятностей.
But I'm sending the Norkova to the second backup. - Bay twelve.
- l'll send additional forces to twelve.
Lieutenant Primmin just saved us a lot of problems.
Скопировать
Моя кузина Аланна была самой красивой из всех, кого я встречала.
Когда мне было 12, я была неуклюжей и угловатой, а Аланна казалась богиней, посланной мне в кару.
Она называла меня свинкой.
My cousin Alanna was the most beautiful girl I'd ever seen.
When I was 12, I was all elbows and knees and Alanna looked like a goddess sent to torture me.
Pig-face, she called me.
Скопировать
Отец Браун.
3-й сезон, 12-я серия.
Сильвия Свонн, 23, официантка.
Father Brown Season 3
- Episode 12
Sylvia Swann, 23, barmaid.
Скопировать
Я знаю, что её убили.
"Голубая кровь" "Родной очаг" 5-й сезон 12-я серия
Оригинальные субтитры elderman
I know she got killed.
♪ Blue Bloods 5x12 ♪ Home Sweet Home Original Air Date on January 16, 2015
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Скопировать
Моё прикрытие не пострадало.
Операция всё ещё продолжается. 12-я серия 7-го сезона "Крутой поворот"
Будучи шпионом, когда вы перестаёте верить приказам, которые были вам даны, вы не можете просто так уйти.
My cover is intact. The operation is still alive.
Burn Notice 7x12 Sea Change Original Air Date on September 5, 2013
As a spy, when you stop believing in the orders you've been given, you can't just walk away.
Скопировать
Но ты знаешь и хорошее о таком довольно жарком лете,
Я приехал сюда впервые за много лет, мои родители - англичане, и с тех пор как мне было 12, я здесь впервые
Что за страна, в которой ты живёшь, где все вспоминают о лете 76-го?
But you know the good thing about this being such a hot summer,
I've been coming here for many years, my parents are English, and since I was 12, when I first came here, everyone talks about the summer of '76.
I'm like, what kind of country do you live in when everybody reminisces about the summer of '76?
Скопировать
Он убил нашу дочь.
Завтра, ровно в 17:12, я встречусь с ним один-на один.
Он не будет этого ожидать.
He killed our daughter.
At exactly 5:12 tomorrow afternoon, I will meet him face-to-face.
He will not expect it.
Скопировать
- Вообще-то, может это всё из-за тебя.
Если бы ты поставила мне 12, я бы так не расстраивалась.
Считаешь, я должна ставить тебе 12 только из-за наших отношений?
I could say it's your fault.
Had you given me 12 on the exam, I wouldn't be been so depressed.
Should I give you 12 because of our relationship?
Скопировать
Посмотрим, что ты умеешь.
Когда мне было 12, я могла вскрывать окна, запускать двигатель без ключа зажигания.
Ну, сейчас все новые ключи со встроенным чипом.
See what else you can do.
When I was 12, I could plug the windows, hot-wire the ignition.
Yeah, well, these new keys have a transponder chip.
Скопировать
Необязательно заполнять сейф доверху сегодня же.
Когда мне было 12, я засунула в попу помаду, чтобы какашки были красивыми.
Родителям пришлось везти меня в больницу.
We don't have to, uh, fill the whole vault up tonight.
(chuckles) OH. When I was 12, I PUT LIPSTICK UP MY BUTT SO I'D POOP PRETTY.
MY PARENTS HAD TO TAKE ME TO THE HOSPITAL.
Скопировать
Мы не сможем вырвать карту из их холодных, мёртвых пальцев.
Ну а 12-я?
Принадлежит руководителю проекта, Мэллори Кейн, которая, как мне стало известно, разочаровалась в компании.
We wouldn't be able to pry it out of their cold, dead fingers.
But the 12th?
A project manager named Mallory Cane, who I happen to know is disillusioned with the company.
Скопировать
Почему?
Глава 12-я.
Извращенец.
Why?
Aah!
Fess Parker?
Скопировать
Ненавижу это чувство!
Клянусь, все это началось, когда мне было 12. Я получила "3" по обществознанию.
По тому, как отец посмотрел на меня тогда, можно было подумать, что я явилась в церковь в топике.
I hate this feeling!
I swear, it started when I was 12 years old and I got a "C" in social studies.
The way my dad looked at me, you would have thought I'd worn a tube top in church.
Скопировать
Сразу видно его мать одна воспитывает.
Было бы мне 12, я бы вмазал этому пацану.
Да ладно вам, ребята, мы здесь, чтобы научить этих детей,
Wow, that kid screams single mom.
Wish I was 12 so I could punch that kid.
Come on, guys, we're here to build these kids up,
Скопировать
Пас.
Какие изменение привнесла 12-я поправка к Конституции?
Можно ещё раз вопрос про резцы?
Pass. (Sighs)
What's the 12th amendment revise?
Can I have the incisors question again?
Скопировать
Капитан вы верите, что на свете есть магия?
Когда мне было 12, я любил сидеть в отцовском саду в памяти воздух, пахнущий цветением апельсинов причудливые
Мне кажется, что тогда я верил почти во все.
Captain... do you believe there is such a thing as magic?
When I was 12, I used to sit in my dad's garden... the air full of the smell of orange blossoms... watching the sky, dreaming of faraway places.
Back then, I think I believed in just about everything.
Скопировать
Да.
В полночь в продажу по всему миру поступит 12-я версия нашей операционной системы.
Уверен, мы все знаем, кого нужно за это благодарить.
Yes.
At midnight the 12th version of our flagship operating system will hit the shelves around the world.
I'm sure it comes as no surprise whom we have to thank.
Скопировать
Та проповедь, что ты читал каждый год о дарах Святого Духа, одним из них был дар пророчества.
1-ое послание Коринфянам, глава 12, я помню.
Церковь должна уважать пророка.
That sermon you preached every year at Pentecost, about the gifts of the Spirit, one was the gift of prophecy.
1 Corinthians 12. Yes, I remember it.
The church should respect the prophet.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 12-я?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 12-я для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение