Перевод "Антарес" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Антарес

Антарес – 30 результатов перевода

Отпустите меня!
Антарес!
Осторожней с ней!
Let me go!
Antares!
Be careful! Can't you see you're brusing her?
Скопировать
Антарес!
Антарес!
он работает на Акрима, работорговца ... и ....
Antares!
Antares!
He's Murad...and he works for Akrim, a slave trader... and the....
Скопировать
Иди!
Антарес!
Бегите быстрее!
Go!
- Antares!
- Run, hurry!
Скопировать
Я не буду мешать.
Вы можете усилить сигнал, Антарес?
мы с трудом принимаем вашу передачу.
I won't get in the way.
Can you boost your power, Antares?
We're barely reading your transmission.
Скопировать
Он не был очень крепким.
Проверьте область, откуда велась передача Антареса сканерами нашего зонда, мистер Спок.
Так точно, капитан.
It wasn't very well constructed.
Sweep the area of the Antares transmission with our probe scanners, Mr. Spock.
Affirmative, Captain.
Скопировать
Так точно, капитан.
Как ты думашь, Чарли, с Антаресом что-то случилось?
Я... Я не знаю.
Affirmative, Captain.
You think something happened to the Antares, Charlie?
I--I don't know.
Скопировать
Он сказал, вы хотели спросить о чем-то меня.
Ты виноват в том, что случилось с "Антаресом", Чарли?
Почему?
You wanted to ask me something he said.
Are you responsible for what happened to the Antares, Charlie?
Why?
Скопировать
Один?
Это был Антарес.
Что ты говоришь, Камаль?
Alone?
It was Antares.
What are you talking about, Kamal?
Скопировать
Вас беспокоит, что будет со мной?
Да, Антарес.
Антарес, должен ли тот факт, что я - царевна, помешать мне влюбиться?
Does it really make any difference what happens to me?
Yes, Antares.
Antares, should the fact that I'm a princess keep me from falling in love?
Скопировать
Хозяин ...
Антарес вернулся.
И он ищет мести...
Master...
- Antares has come back.
- And he's sure to seek revenge.
Скопировать
Дайкор!
Это я, Антарес.
Я помогу вам выбраться отсюда!
Daikor!
It's me, Antares.
We've got to get out of here!
Скопировать
Пойдём!
Антарес с ним!
За ними!
Let's go up!
Antares is with him!
After them!
Скопировать
Зачем отказывать населению в зрелище его героической смерти?
Ты немой мальчик, которого Антарес прислал сюда?
Тогда ты должен немедленно отвезти меня к Сорайе.
Why deny the populace his heroic death?
Are you the mute boy that Antares sent here?
Then you must immediately take me to Soraya.
Скопировать
Что вы хотите от меня?
Ганор распорядился, что бы ты получил достойный смертный приговор, Антарес из Битина.
Как ты того и заслуживаешь, разбойник.
What do you want with me?
Ganor has ordered that you receive a worthy death sentence, Antares of Bitina.
It's more than a rebel like you deserves.
Скопировать
Это наша единственная надежда, если мы хотим освободить наш народ...
Антарес значит для меня всё, Дайкор.
Я люблю его...
It's our only hope if we want to free our people.
Antares means everything to me, Daikor.
I love him.
Скопировать
Теперь, Антарес ... Ты хочешь знать, какой из Ганоров убьёт тебя?
Где твоё мужество, Антарес?
Может ты и владеешь тайной отражения стёкол, но ты не можешь спасти их от разрушения, Ганор!
Now, Antares... would you like to know which of these Ganors will be the one to kill you?
Where's Antares' courage now, huh?
You may have the secret of the glass' reflection, but you can't prevent its being broken, Ganor!
Скопировать
Журнал капитана, звездная дата 1533.6.
маневрируем, чтобы подойти к транспортонму судну "Антарес".
Его капитан и первый офицер транспортируются к нам с необычным пассажиром.
Captain's Log, star date 1533.6.
Now maneuvering to come alongside cargo vessel Antares.
Its captain and first officer are beaming over to us with an unusual passenger.
Скопировать
Я знаю много карточных фокусов.
Мне показал один человек на Антаресе.
невероятно!
I can do a lot of card tricks.
One of the men on the Antares showed me.
I don't believe it!
Скопировать
Журнал капитана, звездная дата 1535.8.
Штаб уведомлен о таинственной гибели научного судна Антарес.
Вы думаете не об игре, каитан.
Captain's Log, star date 1535.8.
USFA headquarters notified of the mysterious loss of science probe vessel Antares.
Your mind is not on the game, Captain.
Скопировать
Ну, я...
Я смотрел, как они играли на Антаресе.
Можно попробовть?
Oh, I...
I watched them play on the Antares.
Can I try?
Скопировать
То, что сделали вы, тоже не было хорошим, но Вы мне все равно нужны, капитан.
Энтерпрайз не такой, как Антарес.
Управлять Антаресом было легко.
What you did wasn't nice either, but I still need you, Captain.
The Enterprise isn't quite like the Antares.
Running the Antares was easy.
Скопировать
Энтерпрайз не такой, как Антарес.
Управлять Антаресом было легко.
Вы должны быть хорошими.
The Enterprise isn't quite like the Antares.
Running the Antares was easy.
You have to be nice.
Скопировать
Антарес!
Антарес!
Антарес!
Antares!
Antares!
Antares!
Скопировать
Что ты говоришь, Камаль?
Антарес был убит, а его семья уничтожена.
Нет, он поджег лагерь и освободил царевну Сорайя, я это видел собственными глазами.
What are you talking about, Kamal?
Antares was eliminated and his family destroyed.
No, he set fire to my camp and freed princess Soraya, I saw it with my own eyes.
Скопировать
Большинство горожан против Ганора, остаётся только проникнуть в город и организовать восстание.
Это сумасшествие, Антарес, вас убьют!
Вас беспокоит, что будет со мной?
Most of the citizens are against Ganor. It's a matter of entering the city and organizing a revolt.
That's insane, Antares, you'd be killed!
Does it really make any difference what happens to me?
Скопировать
Вы думаешь я поверю в это?
Антарес мертв!
Антарес жив!
You expect us to believe that?
Antares is dead!
Antares is alive!
Скопировать
Что происходит?
Антарес!
Прочь с дороги!
What's going on?
Antares!
Out of the way!
Скопировать
-Как вы сбежали?
- С помощью Антареса.
Дайкор!
- How did you escape?
- With the help of Antares.
Daikor!
Скопировать
Дайкор!
Где Антарес?
Я не знаю ... он остался, чтобы прикрыть мой побег.
Daikor!
Where's Antares?
I don't know...he stayed behind to cover my escape.
Скопировать
Позовите лучников!
Смотри, Антарес!
Это убийцы Ганора!
Call the archers!
Look, Antares!
It's Ganor's assassins!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Антарес?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Антарес для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение