Перевод "Афроамериканцы" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Афроамериканцы

Афроамериканцы – 30 результатов перевода

Нужно найти другого донора.
Они афроамериканцы.
Практически невозможно найти идеально подходящего донора.
You need to find another donor.
They're African-American.
It makes it nearly impossible to find a full match.
Скопировать
Мы должны дать им надежду.
изменили закон о выборах, и люди смогут избирать людей из из района, и черные смогут изберать в советники афро-американца
Но приличия требуют равновесия, так?
We've got to give them hope.
When San Francisco changed its voting rules, so that people could elect people from their own neighborhood, so that the blacks could elect a African-American supervisor, and in Chinatown, they could elect a Chinese supervisor, and in the Castro, they could choose between myself and Rick Stokes.
But decent art begs balance, right?
Скопировать
Это слова одного друга, с той оговоркой, что Найоми Вульф могла бы сказать так же.
предполагаемая цитата, подчеркивает неравенство полов в СМИ, которое может быть приравнено к дискриминации афро-американцев
Нет.
It's something a friend said was like something Naomi Woolf might have said.
Right. So do you agree with the quote, or suggested quote, to the effect that there's a gender bias in the media which could be equated with discrimination against Afro-Americans in the 1960s?
No.
Скопировать
С момента вынесения приговора в 1994... - В камере смертников, ожидая казни.
Афроамериканцы и латиноамериканцы в 5 раз чаще приговариваются к смерти, чем белые.
Фанатик движения за отмену смертной казни.
Ever since his 1994 conviction... been on death row, awaiting execution.
Blacks and Latinos are five times more likely to face the death penalty than whites.
A fanatic in the movement to stop the death...
Скопировать
Джефферсон Проктор.
Джефферсон Проктор был геем, афро-американцем.
Застрелен насмерть в половине квартала от "Вуди".
Justin: JEFFERSON PROCTOR.
JEFFERSON PROCTOR WAS A GAY AFRICAN- AMERICAN.
SHOT TO DEATH HALF A BLOCK FROM WOODY'S.
Скопировать
Мой протест в письменной форме, подписан рядом членов палаты, но без подписей сенаторов.
И я от имени 27 тысяч избирателей графства Дюваль, 16 тысяч которых, афроамериканцы, лишенные права участвовать
Кто-нибудь из сенаторов подписал протест?
To answer your question the objection is in writing, signed by a number of members of the House of Representatives, but not by a member of the Senate.
Mr. President, it is in writing and signed by several House colleagues on behalf, and myself, of the 27,000 voters of Duval County in which 16,000 of them are African-Americans that was disenfranchised in this last election.
Is the objection signed by a member of the Senate?
Скопировать
Председатель считает, что правилам не плевать. И подпись сенатора...
Ни один сенатор не пришел на помощь афроамериканцам в конгрессе.
Всех их заставили сесть на место и заткнуться.
The chair will advise that the rules do care and the signature of a senator...
Not a single senator came to the aid of the African-Americans in Congress.
One after another, they were told to sit down and shut up.
Скопировать
Билли Рэй?
Простите, сэр, но мы не пускаем сюда афроамериканцев.
Билли Рэй Кобэт, вы и мистер Вилард должны пройти со мной.
Billy Ray.
Sorry, sir, but we don't allow no African-Americans here.
Billy Ray Cobb you and Willard must come with me.
Скопировать
Это актеры моего любимого тв шоу:
Час афро-американцев.
Ого?
It's the cast of my favourite TV show, sir.
"The African-American Hour."
Oh?
Скопировать
Билли Рэй?
Простите, сэр, но мы не пускаем сюда афроамериканцев.
Билли Рэй Кобэт, вы и мистер Вилард должны пройти со мной.
sheriff: Billy Ray?
Sorry, sir, but we don't allow no African-Americans in here.
Billy Ray Cobb, you and Mr. Willard need to come with me.
Скопировать
Все верно.
(Известная демонстрация афроамериканцев 1995 года в Вашингтоне)
Все верно, "Million Man March".
That's right!
Home of the Million Man March!
That's right, the Million Man March!
Скопировать
Ну и что? Я теперь что военный преступник?
Знаешь, сколько афроамериканцев могут сказать о тебе то же самое, потому что ты работаешь в лос-анджелесской
- Ты просто жалкий трус!
So now I'm a Nazi collaborator?
A lot of African-Americans might say the same thing about you being a member of the L.A.P.D.
You fucking coward!
Скопировать
Нет, выходит книга Отиса Хастингса, которая называется "Неоплаченный долг."
Хастингс считает, что афроамериканцы заслуживают денежную компенсацию за рабство.
- Да.
No, there's a book coming out by Otis Hastings, The Unpaid Debt.
His position is, African-Americans are owed reparations for slavery.
- Yes.
Скопировать
Это книга об одном негре.
Мы сейчас проходим литературу афроамериканцев.
Месячник Черной Литературы?
It's this book about this black guy.
We're doing this whole black literature unit.
is it Black History Month?
Скопировать
Хантингтон Тредвелл Третий?
Вряд ли он испытал на себе тяготы жизни типичного афроамериканца, Найлс.
Его отец многое сделал в Сельме и Монтгомери.
Huntington Treadwell III?
He's hardly representative of the African-American experience, Niles.
His father was a pioneer in Selma and Montgomery.
Скопировать
Оно уходит в Детройт и Филадельфию.
И целое поколение афро-американцев заживо пожирают наркотики и нищета.
Я воодушевлен тем что Белый Дом обнаружил проблему наркотиков.
They go to Detroit and Philadelphia.
African-American men are being eaten alive by drugs and poverty.
I'm encouraged the White House has discovered the drug problem.
Скопировать
Спасибо.
72% новых покупателей - афроамериканцы, как и я.
- Ты болтаешь слишком много.
Thanks.
72% of new buyers are African-American.
- You talk too much.
Скопировать
Обычные репортёрские штучки.
Давай поговорим о фактах. 7 0% игроков лиги - афроамериканцы.
-А сколько чёрных тренеров?
You're doing that media spin.
Let's talk about the facts. 7 0% of the league is African-American.
-How many black coaches do you have?
Скопировать
Почему его племянник не может сказать об этом на похоронах?
- А что если бы он ненавидел афроамериканцев?
- И что?
BILLY: Why can't his nephew say that at his funeral?
- What if he hated blacks? BILLY:
What if?
Скопировать
-Конечно.
Моя Бабуля встречается с 60-летним афро-американцем, имя которого - Клифтон Смоллс.
Что?
-Of course.
My Grams is dating a 60-year-old African American man whose name is Clifton Smalls.
What?
Скопировать
Что это было?
Кандидат на должность в министерстве Юстиции выступает за выплаты компенсаций афроамериканцам.
- За что?
What was that?
An appointment favors reparations to African-Americans.
- What for?
Скопировать
- Тогда тебе стоит пойти на ТВ в защиту полицейского который сломал ногу черному пареньку чтобы выбить из него дерьмо потому что вы не хотите признаться что вы облажались и его вообще нельзя было приглашать.
Пенсионеры, экологи, Афро-американцы.
Скажи мне что скорее произойдёт:
- Then you go on TV in defense of a cop who kicked the crap out of a black kid because you don't want to admit you screwed up and he never should've been invited.
Seniors, environmentalists, African-Americans.
Tell me which has a greater chance of happening:
Скопировать
Белого мужчину?
Кэл был афроамериканцем.
"Белого мужчину" также исключает колумбийцев.
Awhite male?
Cal was black.
"White male" rules out the Colombians, too.
Скопировать
Я не насмехался над тобой.
Я просто сказал, что жители Африки не афроамериканцы, а африканцы.
Ага. И я постоянно сижу дома и смотрю, как ты играешь в видео игры.
- I wasn't teasing you.
I was just saying that people from Africa aren't African American. They're African.
- Right-- well, I'm-I'm just sick of sitting at home, just watching you play video games.
Скопировать
Я не насмехался над тобой.
Я просто сказал, что жители Африки не афроамериканцы, а африканцы.
Ага.
I wasn't teasing you.
I was just saying that people from Africa aren't African American - they're African.
Right.
Скопировать
Чикаго на грани ещё одного Фергюссона, потому что система насквозь белая.
Потому что афроамериканцы не видят того, кому знакома их доля.
Знаете, что по-настоящему глупо?
Chicago is on the verge of another Ferguson, because the system is all white.
Because African-Americans don't see someone who shares their experience.
You know what's really stupid?
Скопировать
Да, и у него были все преимущества белого бизнесмена, которому все дозволено.
Он адвокат, он знает адвокатов, и он знает, как устроена система, но возьмите любого афро-американца,
Почему бы нам не вернуться за кулисы?
Yeah, and he had all the advantages of a white entitled businessman.
He's a lawyer, he knew lawyers, and he knew how to work the system, but you take any African-American up on drug charges... Alicia. Here you are.
Why don't we head back to the greenroom?
Скопировать
- Это не от тебя?
- Ммм была высокая явка афроамериканцев.
И они говорят, что подобные примеры видят сегодня во многих штатах.
- It's not from you?
- Mm-mm. ...was the high African-American turnout.
And that's a pattern they said they've been seeing in a number of states today.
Скопировать
Хорошо, продолжайте.
Барак Обама хочет чтобы вы думали, что афро-американцам было бы лучше под его руководством.
Но я только что получил 10 миллионов долларов за участие в предвыборном ролике Митта Ромни.
Good, continue.
Barack Obama would have you believe that African-Americans are better off under his leadership.
But I just got $10 million for appearing in an ad for Mitt Romney.
Скопировать
Я потратил миллионы долларов.
Я купил телеканал для афроамериканцев, чтобы Майк Хаккаби мог представить
"Самый угарный трек" на главной Хип-Хоп Тусе.
I've spent millions of dollars.
I got B.E.T. to let Mike Huckabee present
"Best Club Banger" at the Hip-Hop Awards.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Афроамериканцы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Афроамериканцы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение