Перевод "Ганс" на английский
Произношение Ганс
Ганс – 30 результатов перевода
Вы исчезли...
Вы вернулись... с байкой, которую Ганс Христиан Андерсен отверг бы как волшебную сказку.
И мы должны быть уверены.
You disappear...
You return with a yarn that Hans Christian Andersen would call a fairy tale.
And we must be sure.
Скопировать
Это само собой разумеется, но на кого она работает?
А, на Ганса.
Вот там, господин Хандсон.
That goes without saying, but who does she work for?
Oh, for Hans.
Over there, Mr Handsome.
Скопировать
Найти такого человека было делом непростым, и за один вечер этого не сделать.
Ганс!
Пожалуйста, кофе.
It wasn't easy to find such a person, and it was impossible to do it in one day.
Hans.
Yes?
Скопировать
Она жила одна, и, кажется умерла за несколько дней до того, как её обнаружили.
Вонючий Ганс!
Кровавый мясник, фашист, свинья!
She was living by herself, and I guess she was dead a couple of days before they found her.
Cunting Hun!
Bloody, damned, butchering, Nazi pig!
Скопировать
Роли исполняли:
Ганс-Михаэль Шмидт - "Ронни Зоммер", Эвелина Опочинская - "Сибилла Ремус".
Ева-Мария Хаген - "Хелена Качмерчак" Хельга Гёринг - "фрау доктор Мюке"
Starring:
Hanns-Michael Schmidt - as "Ronny", Evelyn Opoczynski - as "Sybille".
Eva-Maria Hagen - as "Helena", Helga Göring - as "Psychiatrist".
Скопировать
Ева-Мария Хаген - "Хелена Качмерчак" Хельга Гёринг - "фрау доктор Мюке"
Ганс-Йоахим Прайль - "главный гид" Вернер Лирк - "гид"
Эрика Стиска - "Эльфрида Зибенцаль" Ханна Ригер - "Лисбет Фюльве"
Eva-Maria Hagen - as "Helena", Helga Göring - as "Psychiatrist".
Hans Joachim Preil - as "Chief Courier", Werner Lierck - as "Courier"
Erika Stiska - as "Fräulein Siebenzahl", Hanna Rieger - as "Fräulein Fulve"
Скопировать
Вольфганг Людерер -"герр Матт, режиссёр" Артур Иопп - "профессор Ремус"
Герлинд Анерт, Инга Хайдер-Гасман, Марианна Бэренс, Ганс-Хартмут Крюгер, Клаус Бергатт, Рольф Риппергер
и Рольф Геррихт в главной роли гида Хуртига.
Wolfgang Luderer - as "Director", Arthur Jopp - as "Sybille's Father"
Gerlind Ahnert, Marianne Behrens, Inge Heider-Haasmann, with others,
and Rolf Herricht in a leading role as a guide Hurtig.
Скопировать
Если ты не готов, то буквально через 5 минут... ..мы отправляемся в Булонь без тебя.
Ганс, проводи майора.
-Добрый вечер, сэр.
That doesn't concern you. Hurry up. My evening meal will not wait for you.
Hans, look after Major Foehn.
Good evening, sir. May I lead the way?
Скопировать
Давайте, поспешите!
Ганс, поднимай.
Я побью тебя, если ты будешь так на нее пялиться!
C'mon, hurry up!
Hans, lift it.
I'll strike you down if you so much as glance at her!
Скопировать
Вся моя семья, и даже Викторина.
Ганс!
Работай!
My whole family does, even Victorine.
Hans!
Get on with it!
Скопировать
Или ты предпочитаешь другого парня?
Ганса?
Осторожно, отпусти!
Or do you want that other guy?
That Hans?
Watch out, let go!
Скопировать
Может, нам лучше разбиться на группы, а?
И бродить по лесам, как Ганс и Грета, и звать его по имени.
Может рано или поздно он нас услышит.
Maybe we should bust up into a couple of different groups, huh?
And wander the woods like Hansel and Gretel, calling his name.
He's bound to hear us sooner or later.
Скопировать
А я Александр Иванов, Саша. Из России.
. - Ганс.
Германия.
Yvirorich, Russian
Jakol, Isreal
Hans, German
Скопировать
Из России. - Яков.
. - Ганс. Германия.
- Поль. Франция.
Jakol, Isreal
Hans, German
I'm Paul, France
Скопировать
Но конечно, как уважаемый член национал социалистической партии, вы с гордостью водрузите флаг нашей Родины на пике Нанга-Парбат, когда покорите его.
- Ганс Лобенховер! - Цыплёнок Лутц!
Позвольте фото с вашей прелестной женой!
Yes. but I'm sure that . as a distinguished member... of the National Socialist Party, you would be proud to plant... our country's flag on the summit of Nanga Parbat when you reach it.
Hans Lobenhoffer.
And a picture with your lovely wife.
Скопировать
Итальянцев поймали около Наланга.
Лутц и Ганс заболели и вернулись.
Мне жаль это слышать.
The Italians were caught outside Nelang.
Lutz and Hans got sick and had to turn back.
- Sorry to hear that.
Скопировать
Кто их убил?
Я пятый из Ганг-Хо Ганс.
Меня зовут Е. Г. Майн!
Did you kill them?
I am the fifth Gung-Ho Gun.
My name is E. G. Mine!
Скопировать
Грета Штраус, шести лет.
Ганс Штраус, восьми.
Так что имена у них есть.
Greta Strauss, age six.
Hans Strauss, eight.
So they have names.
Скопировать
Тут датской культуры на 8 500 крон.
Тут есть Таниа Бликсен, Ганс Христиан Андерсен... и еще куча прекрасных датских авторов!
- К черту Андерсена!
I´ve bought eight thousand worth of culture.
There´s Karen Blixen, and Hans Christian Andersen ...
Fuck Hans Christian Andersen!
Скопировать
- Оставьте меня в покое!
Ганс, оставь это!
Мне дурно от вас.
- Leave me alone!
Hans, drop it!
You make me sick.
Скопировать
Нам нужны только деньги и билеты.
Только не с Жанной, Ганс.
Ни за что!
All we need is money and the tickets.
Not with Jeanne, Hans.
Never.
Скопировать
Что не понимаю?
Я уже сказала Гансу.
Вот что делает меня заметной, а не это.
No idea about what?
I already told Hans.
These make me stick out but not that stuff.
Скопировать
Машинное отделение, ответьте.
Доложите о повреждениях, Ганс!
Все погибли, капитан, все наши механики.
Diesel room, answer me!
I need a damage report, Hans!
They're all dead, Captain. All our mechanics.
Скопировать
Энергии хватит на погружение и, возможно, на несколько маневров.
Спасибо, Ганс.
Попросите всех экономить электричество.
We have only enough power to dive and maybe maneuver.
Thank you, Hans.
Pass the word to conserve electricity. - Radioman!
Скопировать
Мы раненые!
Это тебе, Ганс!
Тихо, не ты один здесь страдаешь.
And put on bandages.
For you, Hans.
Quiet, man.
Скопировать
Где лейтенант?
Ганс! Мы почти у цели!
Пропусти меня!
- Where's the Lieutenant?
- Lieutenant?
You pig!
Скопировать
Убирайтесь к чёрту!
Ганс, это расстрелянная команда.
Мне это не нравится.
Get out of my sight!
Lieutenant, this is suicide.
- I refuse.
Скопировать
Люблю проблемы я что-то.
Меня зовут Ганс.
[ Skipped item nr. 206 ]
I love to get blotto.
My name is Hans.
Drinking has ruined my life.
Скопировать
- Мы тебя тоже сынок.
А теперь познакомься со своим новым братом, Гансом Молманом.
[ Skipped item nr. 338 ]
- Right back at you, Son.
And now I want you to meet your new brother, Hans Moleman.
Cowabunga, dudes.
Скопировать
Трое моих братьев умерли молодыми.
Ганс сбежал в Америку от отца и пропал в Чесапикском заливе.
Курт ушёл добровольцем на фронт во время первой мировой войны , и чувство стыда заставило совершить его самоубийство.
Three of my brothers died young.
Hans ran away to America to escape dad, and disappeared off a boat in Chesapeake Bay.
Kurt's troops rebelled in the First World War and the shame drove him to suicide.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ганс?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ганс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
