Перевод "Гриффины" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Гриффины

Гриффины – 30 результатов перевода

О, кто здесь у нас - Подглядывающий Том?
Сэм Гриффин, у вас скромность колхозного борова!
Должно быть!
Ah, look, a spy behind the door
Sam Griffin, you haven't got the modesty of a hog!
Why I have to?
Скопировать
Мистер Адам Крамер.
Мистер и миссис Гриффин.
- Рад с вами познакомиться, Адам.
Mr. Adam Cramer, mr.
And Mrs. Griffin.
- Pleasure, Adam.
Скопировать
Да, конечно.
Давайте, позвольте Гриффинам вас угостить.
Вы меня убедили.
Yes, sure.
Come on, Sam Griffin pays.
He convinced me.
Скопировать
Не вставайте!
Приятно было с вами познакомиться, миссис Гриффин.
Мы ведь подружимся, правда?
Don't get up.
Is a leasure to meet you.
We are gonna be friends, aren't we?
Скопировать
Как я и говорил, нельзя быть слишком уверенным в чём-то!
- Меня зовут Гриффин.
Сэм Гриффин.
Then move aside.
We have an important bussiness to attend to.
What kind of bussiness, mr.
Скопировать
- Кто вы? - Меня зовут Гриффин.
Сэм Гриффин.
- Что вам нужно?
We have an important bussiness to attend to.
What kind of bussiness, mr.
Shipman?
Скопировать
Выбираете что бы сделать с этим мальчиком?
Гриффин, я не знаю, кем вы себя возомнили и зачем привели сюда эту девчонку.
Потому что если бы знали, то хотели бы кое-что услышать, потому что это как раз по вашему делу!
Tell them mrs Mcdaniel. Tell them what you told me.
It was a lie!
What's that? What are you talking about? It was a lie.
Скопировать
Слышите, что я говорю?
Гриффин, тебе хотелось одурачить этих людей, правда? Если это так - ты ошибался!
Они слишком умны для твоей лжи, поверьте, я знаю, что вы умные.
Because if you do, you're wrong,
They're with me, Griffin!
They laugh at you, because you are nothing.
Скопировать
Люди, они думали, что нас напугали...
И речи быть не может, слышишь Гриффин!
Пэтон, слышишь, что я говорю?
You hear that, Griffin? Paton, you hear what I'm saying?
See, speak, you will hear.
A meeting tonight at the palace cafe at 7:30.
Скопировать
Прибывала вода...
А по телику Марв Гриффин и Дин Мартин вещали обо всём этом.
# В центре Нью-Йорка вечером # делать мне было нечего..
Waters rising and...
Oh, there's Merv Griffin, Dean Martin on the tube. They said it all.
Down in New York City, I got nothing to do.
Скопировать
Бумажных полотенец хватит на всех, если взять всего лишь одно.
Джинни Гриффин, это я к тебе обращаюсь.
Не будь расточителен - не будешь нуждаться.
THERE ARE PLENTY OF PAPER TOWELS FOR EVERYBODY IF YOU TAKE JUST ONE.
JEANNIE GRIFFIN, I AM TALKING TO YOU.
WILLFUL WASTE MAKES WOEFUL WANT. MISS PENNY! MISS PENNY!
Скопировать
Прошу прощения.
Командующий Гриффин,..
...я счастлив, что покидая вас и Гонконг, могу оставить вам прекрасный подарок.
Excuse me.
Commander Griffin...
I am pleased to be able to leave you and Hong Kong... with a special gift tonight.
Скопировать
И стулья.
Джерри, это же элементы обстановки из старого "Шоу Мерва Гриффина".
Их, наверное, выбросили.
And the chairs.
Jerry, this is the set from the old Merv Griffin Show.
They must be throwing it out.
Скопировать
Джерри, смотри.
Сигара Мерва Гриффина.
Знаешь, два дня назад я пролил здесь йогурт.
Jerry, look.
Merv Griffin's cigar.
You know, I spilled a yogurt smoothie in here two days ago.
Скопировать
Боже ты мой.
Обстановка из "Мерва Гриффина".
Как ты её сюда донёс?
Oh, my God.
It's the Merv Griffin set.
How did you get this in here?
Скопировать
Отлично.
Мэтт Гриффин, Элли Макбил, моя соседка.
- Привет.
Great.
Matt Griffin, Ally McBeal, my roommate.
- Hi.
Скопировать
Наш собственный азиатский корреспондент Триша Таканава сделала репортаж без посторонней помощи.
Рядом со мной Питер Гриффин, который утверждает, что выдержал шквал пуль и не умер.
Питер, вы говорите, что если я выстрелю вам в голову из этого пистолета пятого канала, вы останетесь невредимым?
Our own Asian reporter, Trisha Takanawa, filed this report, all by herself!
I'm here with Peter Griffin, the man who claims he withstood a barrage of bullets and did not die.
Peter, are you saying that if I shoot you in the head with this Channel 5 pistol, you'll be completely unharmed?
Скопировать
"О, умирающий мальчик из Куахога
"Крис Гриффин, ты такой смелый
"Улыбка на твоем лице и упругость в твоем шаге
"Oh, dying' boy of Quahog
"Chris Griffin, you're so brave
"There's a smile on your face and a bounce in your step
Скопировать
Привет, мам.
Здравствуйте, мистер Гриффин.
Мы просто пришли посмотреть, как у вашего сына происходят ТВ-медиа изменения к худшему.
Hi, Mom.
Hello, Mr. Griffin.
We just came by to see if your son's taken a media-friendly turn for the worse.
Скопировать
Пока.
Мистер Гриффин, фонд осуществил свою часть сделки и вернул это дрянное шоу Гамбелов назад на экраны!
- Вы нам должны труп!
Bye-bye.
Mr. Griffin, the foundation held up its end of the bargain and got that crappy Gumbel show back on the air!
- You owe us a body!
Скопировать
Любой, кто не притворится, что его сын умирает для возврата Гамбелов на экран будет расистом.
Это Питер Гриффин!
Чудесный целитель из Куахога!
Anyone who wouldn't pretend their own son is dying to get the Gumbels back on TV is a racist.
The miracle healer of Quahog!
Heal me, O great one!
Скопировать
Я звоню в полицию!
Мистер Гриффин, боюсь у Меня плохие новости.
Я поймал вашего сына за подглядыванием в раздевалке девочек.
I'm calling the cops!
Mr. Griffin, I'm afraid I have bad news.
I caught your son peeking into the girls' locker room.
Скопировать
Привет, мистер Фаргас!
Это я, Питер Гриффин!
Гриффин.
Hey, Mr. Fargas!
It's me, Peter Griffin!
Griffin.
Скопировать
Это я, Питер Гриффин!
Гриффин.
Извините, вас нет в списке.
It's me, Peter Griffin!
Griffin.
Sorry, not on the list.
Скопировать
- Ух, ты!
Голосуйте за Питера Гриффина!
Гляньте на всю эту рекламу Лоис!
- Wow!
Vote for Peter Griffin!
Look at all of Lois' signs!
Скопировать
Дебаты сегодня вечером, а у тебя кажется, нет ни одного сторонника.
Не парься, мужчины Гриффины всегда были победителями начиная с моего маленького прадеда Хуареса Гриффина
Парни, победа в дебатах мне обеспечена, ладно?
The debate is tonight and you don't seem to have any supporters.
Don't sweat it, the Griffin men have always been winners dating back to my diminutive great-grandfather, Juarez Griffin.
Fellas, the debate's in the bag, all right?
Скопировать
Лоис Гриффин, дочь судостроителя Картера Пердишмита и пассивно-агрессивной Барбары Пердишмит.
Сегодня вечером она примет свой самый значительный вызов от Питера Гриффина урожденного сына Куахога,
Давай, папа.
Lois Griffin, daughter of shipping industriaIist, Carter Pewterschmidt and passive-aggressivist, Barbara Pewterschmidt,
Tonight she takes on her greatest challenge, Peter Griffin Quahog's native son, seIf-described Huguenot, don't know what that means and community activist,
Go, Dad.
Скопировать
Давай, папа!
Так что пристегните свои ремни безопасности мы начнем через несколько минут Лоис против Питера, Гриффин
"Я о планетах говорить стесняюсь, Я расскажу, как люди бьются, маясь" [Перевод: Борис Пастернак]
Go, Dad!
So fasten your seat belts, We're just minutes away from Lois versus Peter, Griffin versus Griffin on Monday Night Debate, y'aII!
"Of suns and worlds I nothing had to say I see mankind's self-torturing pains"
Скопировать
Мистер Гриффин, ваша вступительная речь, пожалуйста.
Хорошо, я - Питер Гриффин. Голосуйте за меня.
- И это все?
Mr, Griffin, your opening statement, please,
Okay, I'm Peter Griffin, Vote for me,
- Is that it?
Скопировать
Да, она чистит зубы ниткой в кровати, она храпит как антилопа.
Спасибо, мистер Гриффин, а мы сейчас переходим...
Подождите секундочку, Я еще не закончил.
Yeah, she fIosses in bed, she snores like a wiIdebeest--
Thank you, Mr, Griffin, We now move on--
Wait a second, blow dryer, I'm not done yet,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Гриффины?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Гриффины для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение