Перевод "Вор-карманник" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Вор-карманник

Вор-карманник – 9 результатов перевода

Беспартийный, разведённый.
Вор-карманник.
Постоянно бродяжничает.
Indipendent, divorced.
Sentenced 5 times, a pickpocket.
Hiking all over the country.
Скопировать
Вот, пожалуйста.
Трусливый вор-карманник, который пытается досаждать мне.
Прошу прощения.
Here you go.
Candy-ass pickpocket tryin' to bust my chops.
I beg your pardon.
Скопировать
Вы должны были знать, господа, что здесь соберется всякий сброд.
Воры, карманники, преступники и мошенники!
Но Вы спали.
What does it look like? ! Gentlemen, you must have been aware that all the riffraff would meet here!
All the rapscallions! Pickpockets! Villains and con-men!
But you were asleep at the wheel!
Скопировать
Потому что вы постоянно обнимались.
Ты ощупывал её как слепой вор-карманник.
Окей...
Because you were making out the entire time.
You were groping her like a blind pickpocket.
Okay...
Скопировать
Они кажутся заговорщиками.
Ворами, карманниками.
Растлителями детей, убийцами.
- They all look like conspirators.
- Or worse - thieves, pickpockets.
Child-molesters, murderers...
Скопировать
Я что, выгляжу как бедный воришка? Я коп.
Я выгляжу как вор-карманник, как гребаный грабитель?
Я просто пытаюсь тебе помочь.
What do I look like, a change-snatcher to you?
I'm a cop. I look like a purse-pincher, a goddamn mugger?
I'm just trying to help you out.
Скопировать
Разумеется, на нашей работе мы встречаем кого угодно.
Магазинных воров, карманников, нахлебников, спящих в массажном кресле.
- Эти хуже всех.
Sure, you can meet all kinds of people in this line of work.
Your shoplifters, your pickpockets, your freeloaders stealing a nap in a Brookstone massage chair.
- They're the worst.
Скопировать
Вы не понимаете, что я построил здесь.
как каждый сутенера до каждого порнографии, до каждого информанта и шантажиста, вор, забор, вор или вор-карманник
Скоро не будет ни злодей в Gouaitsapel или в Восточном Лондоне почему не будет знать все Отношение к алкоголю или его соратников.
Do you not see what it is I built here?
Be they pimp or pornographer confidence man or blackmailer, thief, fence and cracksman or pickpocket.
Soon there will not be a villain in Whitechapel or the East, whose particulars, habits or associates are not known to me.
Скопировать
Наш убийца - карманник.
Это старый трюк воров-карманников.
Ты используешь то, что толпа шумит и суетится, чтобы провернуть свое дело.
Our killer is a flimper. He flimped.
It's a pickpocket's trick.
You use the distraction of a bustling crowd to plunder your mark.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Вор-карманник?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Вор-карманник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение