Перевод "Всемирный потоп" на английский
Произношение Всемирный потоп
Всемирный потоп – 10 результатов перевода
Я же просил тебя не качаться.
Назови патриархов, которье жили до всемирного потопа.
Енос...
I've asked you to stop rocking.
Now name the patriarchs who lived before the Flood.
Enos...
Скопировать
Учись наслаждаться проигрышем.
Ёпты, мужик, да тут блядь всемирный потоп у тебя.
Не трогай.
Learn to enjoy losing.
Fuck, man, it's a fuckin' great deluge in here.
Don't touch that.
Скопировать
Воды?
В этих краях это слово считается синонимом яда со времен всемирного потопа.
– Значит вы никогда не умываетесь?
Water?
Well, you see, that word is poison around these parts ever since the days of the great flood.
-You mean you never wash?
Скопировать
Они, как мыши.
Ты знаешь, что когда был всемирный потоп, Господь повелел Ною Построить очень большой ковчег
В скором времени, Мышей стало слишком много. и они начали пожирать всю еду
It's like a mouse's.
You know that when the universal flood came, the Lord ordered Noah to build a very large ark into which he put his whole family and two animals of each species that existed in the world at that time.
In a short time, there were many mice, lots, and they began eating all the food.
Скопировать
Прошу вас, зовите меня Энн. Меня все знают.
Я была тут еще до всемирного потопа.
Я надеюсь оказаться достойной школы Мидоубэнк.
Everyone knows me.
Been here since before the ark.
I only hope I can live up to Meadowbank's standards.
Скопировать
Вы о чем?
Шустрый Тони говорит, что близок всемирный потоп.
Друзья, перед вами - удивительный прибор.
- What are you talking about?
Fast Tony - he says the world's gonna flood.
Folks, I hold in my hand a device so powerful,
Скопировать
- Вау.
- Городской всемирный потоп.
- Похоже из Библии.
- Whoa.
- Flood city.
- Like from the Bible.
Скопировать
Майя не христиане.
Бог сказал Ною, что Всемирный потоп начнётся через семь дней.
Подозреваемые Батисты и Квинна.
The Mayans weren't Christians.
Look, God told Noah that the great flood would be in seven days.
Batista and Quinn's people of interest.
Скопировать
Это из личных запасов.
Винтажная вода из Всемирного потопа.
Не того, где был Ной.
This is from my private stock.
Vintage rainwater from the Great Deluge.
Not Noah`s deluge.
Скопировать
И Карлу тоже передай.
Надвигается жуткая буря, просто чёртов всемирный потоп.
Хорошо, Бойд, я понял.
Tell Carl to do the same.
Storm clouds are gathering, son,
- and I think this flood is gonna be epic. - Yeah.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Всемирный потоп?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Всемирный потоп для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение