Перевод "Луций" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Луций

Луций – 30 результатов перевода

Сперва твоя супруга, Фульвия, вышла в поле...
Чтоб идти на брата моего, на Луция?
Едва закончилась их распря, они на Цезаря, соединяясь, восстали.
Fulvia thy wife first came into the field....
Against my brother Lucius?
and then, joinined their force 'gainst Caesar; Who from Italy, drave them.
Скопировать
Откуда на Плюке моря?
Из них давно луц сделали.
- Извините, что сделали?
Are you off your rocker, my dear?
How can Plyuk have any seas?
Excuse me, into what?
Скопировать
Нельзя.
Луц кончился, на луцеколонку надо лететь. Разворачивай!
Сейчас сожгу это КЦ на хрен!
We can't.
We're out of luts, we have to fly to a luts station.
Turn it back! Or I'll burn this ketse to hell!
Скопировать
Я говорил скрипач не нужен?
На что теперь луц купим?
- Ну и зараза же ты, родной.
Didn't I tell we don't need the violinist?
Didn't I? ! What are we going to buy luts with now?
What a bastard you are, dear.
Скопировать
Галина Борисовна, мы с Машковым могли получать 2 чатла за выступление.
Вода, луц и штрафы эцилоппам - это минимум чатл в день, гравицаппа стоит пол-КЦ, это 2200 чатлов.
Делим на 365, получаем шесть. Значит раньше, чем через 6 лет я никак не мог вернуться.
Galina Borisovna, as patsaks, comrade Mashkov and I could get two chatls for a performance, that's the maximum.
Water, luts and fines to etsilopps, - that made up at least a chatl a day. And the gravitsappa costs a half ketse, which amounts to 2,200 chatls.
We divide it by 365, subtract Saturdays and Sundays, and we get 6.
Скопировать
- Да.
- Луц кончился.
- Из-за тебя, зараза.
Over there.
- We're out of luts. - Because of you, bastard.
Violinist, what are you doing?
Скопировать
Хоть какую-то часть пролетим.
Луц по частям не продается.
Луц 10 чатлов заряд, а у нас только 7.
We'll fly a part of the way at least.
The luts is not sold by parts.
The luts costs 10 chatls a charge. And we got only 7. Koo?
Скопировать
Луц по частям не продается.
Луц 10 чатлов заряд, а у нас только 7.
- Отсюда до центра сколько?
The luts is not sold by parts.
The luts costs 10 chatls a charge. And we got only 7. Koo?
How far is it to the center from here? 160 kilometers.
Скопировать
- Ку!
А здесь из луца воду делают.
Ку!
Koo!
Here they make water out of luts. Koo!
Koo!
Скопировать
Режиссер: Хенрик Шаро
В ролях: Григорий Хмара Хенрик Белецкий Агнес Куцк Луция, его любовница
Производство "Глория" / "Слава" Варшава, 1929 год В Варшаве
Directed by
Cast
Production ln Warsaw
Скопировать
Гурский.
Луция искала у Гурского немного утешения.
Я вышел
Górski.
Lucja was seeking some comfort in Górski.
I'm out
Скопировать
"Я видела тебя у Гурского"
"Луция, я сделал это для нас, для тебя"
"Это принесет славу, богатство.
"l've seen you at Górski's"
"Lucja, I've done it for us, for you"
"lt will bring us fame, fortune.
Скопировать
Мама, привидения!
Разве уже у Луции именины?
- Я пошел.
Mum! Monsters!
Is it St. Lucy's day already?
- Well, I'll go ahead.
Скопировать
Потому что я не вижу своего будушего с тобой в нем.
Луция!
Подойди ближе и ложись рядом.
Because I see no future with you.
Lucía!
Come over here and lie next to me.
Скопировать
Чертову уйму.
А ты, Луций?
309 воинов.
Lots though.
And you, Lucius?
309 fighting men.
Скопировать
В данный момент – да.
Прибыл Луций Петр Декстр, главный авгур городского правительства.
Луций.
Right now, yes.
Announcing Lucius Petrus Dextrus, Chief Augur of the City Government.
Lucius.
Скопировать
Прибыл Луций Петр Декстр, главный авгур городского правительства.
Луций.
Как всегда, рад видеть.
Announcing Lucius Petrus Dextrus, Chief Augur of the City Government.
Lucius.
My pleasure, as always.
Скопировать
- А мне нравится поклон.
Луций!
Быстрее!
- I like the bow. - Lose it.
Lucius.
Faster. Here, my good lord.
Скопировать
Это бесценно!
Луций, друг мой!
Что привело тебя в сии отдаленные края?
Ha, ha. God, this is priceless.
Lucius, old man.
What brings you down to these remote parts of the isle?
Скопировать
Не легендарна, как Повелители Времени, но ничуть не менее важна.
Когда мы были в Помпеях, Луций упомянул пропажу Пайровиллии.
Пайровиллия – дело глухое.
Maybe not the stuff of legend, but every bit as important as Time Lords, thank you.
Way back, when we were in Pompeii, Lucius said Pyrovillia had gone missing.
Pyrovillia is cold case.
Скопировать
Репетиция в 6-30. Мне нужно, чтобы пришли все.
Джон, этот парень будет играть Луция.
А тот другой кретин уволен.
Rehearsal at 6:30, people, and we're gonna need everybody.
John, this kid is gonna play Lucius.
The other son of a bitch is fired.
Скопировать
Она символизирует лютню.
Луций, а это ты, ... поет Бруту колыбельную перед финальной битвой.
- И я пою на сцене?
They've got it disguised as a lute.
Lucius, that's you sings Brutus a lullaby right before the final battle.
I'm singing on-stage?
Скопировать
- Орсон.
А кто играл Луция до того, как я появился?
Один парень.
Orson.
Who was playing Lucius before I showed up?
Some kid.
Скопировать
Убивает все удовольствие от жизни.
Но кто придумал эту вещь, Луций?
- Кто дал вам инструкции?
Takes all the fun out of life.
But who designed this, Lucius, hm?
- Who gave you these instructions?
Скопировать
- Думаю, вам хватит нести чушь.
Луций, скажите мне, честно, я ведь на вашей стороне.
- Я могу помочь.
- I think you've babbled enough.
Lucius, tell me, honestly, I'm on your side.
- I can help.
Скопировать
Смерть с честью.
Я уважаю твою вашу, Луций.
Пожмем руки?
Dignity in death.
I respect your victory, Lucius.
Shake on it?
Скопировать
- Правда, все в порядке.
- Луций, я тебя безгранично люблю.
Ты - единственный в труппе, кому не нужно больше репетировать.
Really, I'm fine.
Lucius, I love you beyond measure.
You're the one person in this company who doesn't need any more rehearsal.
Скопировать
Еще раз упомянешь мою жену, и я сломаю тебе шею, бездарный маленький ублюдок.
- И что, будешь играть премьеру без Луция?
- Я вырежу твою сцену за две секунды.
You mention my wife again, I'll break your neck, you talentless little shit.
You wanna open the show without a Lucius?
I'll cut your scene in two seconds.
Скопировать
Но мы пошли в гору, моя дорогая.
Сюда придет сам Луций Декстр.
Сегодня днем.
But we're going up in the world, my love.
Lucius Dextrus himself is coming here.
This afternoon.
Скопировать
Лучше тебе начать вести себя поприличней, Квинт.
До того, как Луций Декстр доберется сюда.
Посмотри на свою сестру, она дает нам... статус.
You want to smarten yourself up, Quintus.
Before Lucius Dextrus gets here.
Look at your sister, she's giving us... status.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Луций?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Луций для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение