Перевод "Люси" на английский
Произношение Люси
Люси – 30 результатов перевода
Люси, что с тобой?
Люси, с тобой всё в порядке?
О-о-о, ради Бога.
Are you okay? Lucy?
Lucy!
Oh, for God's sake.
Скопировать
Хорошо придумал.
Я полечу с тобой и Люси на Гавайи и буду наблюдать как вы там развлекаетесь?
Мы заплатили за бунгало с двумя спальнями.
That sounds fine.
I'm gonna fly all the way to Hawaii with you and Lucy for the long weekend and watch you guys have fun?
We already paid for a two - bedroom bungalow.
Скопировать
Привет, Эрл.
Спустя некоторое время, Фрэнк и Люси начали нравиться друг другу.
Твои руки такие сильные.
Hi, Earl.
After a few more potty breaks, Frank and Lucy started hitting it off.
Your arms are really strong.
Скопировать
Пожалуйста, отпустите меня.
Слушай, Люси, давай поступим так...
Ты расскажешь нам, что случилось, а мы тебя отпустим.
Please, just let me go.
All right, lucy, how about this?
If you tell us what happened, we'll let you go.
Скопировать
Мы только даром потратили время.
Слушай, пропали три блондинки, считая Люси, и всех троих последний раз видели здесь.
Поверь моему слову, Дин, тут у него охотничьи угодья.
That was a big, fat waste of time.
Look, three blondes have gone missing, including lucy -- all last sighted here.
I'm telling you, dean, this is the hunting ground.
Скопировать
...на основе показаний бывших членов секты, в дополнение к теракту в метро обвинения в трех убийствах и нанесении тяжких телесных повреждений предъявлены верховному руководству секты "Нирвана":
Дзюнана, он же подозреваемый Цумура Ёсио, Ронченва, он же подозреваемый Цудзи Сёити и Люсия, она же подозреваемая
Штаб расследования полагает, что у загнанных в угол подозреваемых... остается возможность совершения новых терактов.
According to testimony by former members, the three additional Nirvana suspects accused of three counts of murder and manslaughter, in addition to the subway terror attacks, are Nirvana's top leaders, Tsumura Yoshio, aka Junana,
Tsuji Shoichl, aka Ronchenva, and Iwase Michiko, aka Lucia
Concerned that these desperate fugitives may attempt further attacks, investigators have stepped up safety measures
Скопировать
- Нет. У тебя, похоже, проблема Хаус.
Мы только что провели анализ крови с футболки Люси. В крови полно эндометриальных клеток.
То есть, это не её кровь.
You've got a problem, House.
We just tested the blood on Lucy's t-shirt, it's full of endometrial cells.
So it's not her blood.
Скопировать
По-моему, Форстер очень интересно обыгрывает образ Италии для передачи сексуальности и страсти. И заодно поднимает темы... судьбы и стечения обстоятельств.
И Люси разрывается между ними.
Разрывается между страстью и правилами.
I think it's interesting how F'orster uses Italy to represent sexuality and passion and that also brought up themes of, you know, fate and coincidence and Lucy's torn between these two things.
She's torn between passion and convention.
Damn it.
Скопировать
Ты Энни или Люси?
Люси.
Привет, Фрэнк.
Are you Annie or Lucy?
Lucy.
Hi, Frank.
Скопировать
Я даже не понимаю половины, чего тут сказано.
Это даже не звучит как я, Люси.
Так измени это.
I don't even understand half of what it says.
It doesn't sound like me, lucy.
So change it.
Скопировать
Шон?
Это Люси.
Ты должен выступить с речью назначения новых ключей.
Shawn?
It's lucy.
You're scheduled for the new keys address.
Скопировать
У меня есть что-то для тебя!
Эй Люси, что там у тебя?
Ты поосторожней с конфетами.
I've got something for you.
Hey, Lucy, what have you got there?
Careful with the sweets.
Скопировать
Ребята, у нас игрушки, нам надо доставить их.
Люси.
Что Чарли?
And so it begins. Boys, we've got some toys to deliver!
Lucy?
What, Charlie?
Скопировать
- Это не легко, но это возможно
Понимаете, как у всех центральных больниц, в Святой Люсии есть своя собственная выделенная служба безопасности
Небольшая батарея местных федералов Альянса располагается здесь.
It's not easy... but it can be done.
You see, like all core hospitals...
St. Lucy's has its own dedicated security force- a small battery of local Alliance federals substationed here.
Скопировать
Идем.
Люси, вот мы и на месте. До №33, правильно?
Привет.
Come on then.
There we are, Lucy, number 33, that's right, isn't it?
Hi.
Скопировать
Акаджи Маро, Казуки Китамура, Горо Деймон, Шун Сугата и пятый, шестой, седьмой, восьмой номер.
Люси Лиу в роли О-Рен Ишии
Вивика А. Фокс в роли Верниты Грин
# My baby shot me down #
# Seasons came and changed the time #
# When I grew up, I called him mine #
Скопировать
Но распята.
Люси, милочка, как тебе моё новое платье?
Я его сшила у того портного,.. Оно подчеркивает выигрышные стороны моей фигуры или выпячивает недостатки?
Just barely.
Oh, good. You've met. Katherine's taken the third bedroom.
How about a little dinner before What's My Line?
Скопировать
Любая преступная деятельность на этапе планирования... может закончить дело до его начала.
У больницы Святой Люсии договор с местной муниципальной свалкой... на размещение крупного металлолома
Логично. Первый раз в центре, и что мне приходиться делать?
Any illegal activity in the planning stages... could end this thing before it starts.
St. Lucy's Hospital contracts with the local municipal dump yard... for all its large disposals.
It figures First time on the core, and what do I get to do?
Скопировать
Миссис Уитни, вы же не позволите вашей приятельнице поехать с этой...
Она права, Люси.
К тому же, ты не очень хорошо себя чувствуешь.
Mrs. Whitney, you're not going to let your friend travel with that creature!
She's right, Lucy.
And besides, you're not well enough to travel.
Скопировать
- Это ты звезда, а не я.
- Где тогда Люсьен?
- Ах, этот...
- Come on, I'm no star.
- Where is Lucien then?
- Oh, that...
Скопировать
чудо или мистификация?
Арестуют ли Люсьена Маршана?
Загадочные "гости с небес"
a miracle or a hoax?
Will Lucien Marchand be arrested?
The mysterious "envoys from the sky"
Скопировать
Загадочные "гости с небес"
утверждают, что они - Франсуаза Моньер и Люсьен Маршан.
- А что стало с Антуаном?
The mysterious "envoys from the sky"
insist that they are Françoise Monier and Lucien Marchand.
- And what became of Antoine?
Скопировать
Меня ждет гость.
- Мой друг Люсьен.
- Антуан, старина.
I must see a visitor anyway.
Good old Lucien.
Antoine, you old rascal.
Скопировать
Рад слышать.
Мой друг Люсьен.
Ты знаешь, космический навигатор.
So nice of you.
My friend Lucien.
You know: the space navigator.
Скопировать
- Подожди, сейчас все увидишь.
- Здравствуйте, Люсьен.
- Здравствуйте.
- Just wait: you'll see.
- Hello, Lucien. - Hello.
Oh:
Скопировать
- Осторожно, месье Люсьен!
- Ну, Люсьен, как вы себя чувствуете?
- Нормально.
- Come on, Mr. Lucien!
- Well, Lucien, how do you feel?
- OK, OK.
Скопировать
- Мадемуазель Габи!
- Месье Люсьен, как поживаете?
- Очень хорошо.
- Oh! Oh, miss Gaby!
- Oh, Mr. Lucien, how are you?
- I'm very well.
Скопировать
- Хотите, чтобы я ее отключил?
- О, да, Люсьен.
Только никому ни слова, это тайна за семью печатями.
- Would you like me to cancel gravity?
- Oh, yes, Lucien.
Not one word to the Queen Mother. Nor to the princess, her daughter.
Скопировать
- Подайте гудок.
Между прочим, Люсьен, я велел вам сказать пассажирам, что ремонт окончен, и мы готовы к отлету.
- Прошу прощения, я забыл.
- Blow the sirens.
By the way, Lucien, I sent you to tell our passengers that the repairs were done - and we were about to go.
- Beg your pardon, I forgot,
Скопировать
Прямой курс на Землю!
- Все в сборе, Люсьен?
- Да, месье, все здесь.
Nonstop to the Earth!
- Everybody's here, Lucien?
- Yes, Sir, everybody's here.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Люси?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Люси для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение