Перевод "Маршалл" на английский
Произношение Маршалл
Маршалл – 30 результатов перевода
Отец был...
- Маршалл!
- Маршалл?
The sire was...
- Marshall.
- Marshall.
Скопировать
- Маршалл!
- Маршалл?
Он из Броклсби.
- Marshall.
- Marshall.
They're from Brocklesby.
Скопировать
Бёрнбаум против Гамп.
Маршалл решил передать это дело молодому адвокату.
Это твой шанс пробиться наверх.
Birnbaum v. Gump.
Marshall just dumped the case in our eager, inexperienced little hands.
This is our chance for the key to the executive washroom.
Скопировать
По мне так это вода простая.
- Отец Маршалл дал её мне.
- На кой?
Looks just ordinary water to me.
- Father Marshall gave it to me.
- What for?
Скопировать
У нас был насыщенный вечер!
Не думаю, что отец Маршалл жаждет знать о наших семейных дрязгах.
Простите.
But we were having a pleasant evening!
I don't think Father Marshall should be subjected to our family squabbles.
Sorry.
Скопировать
Это была тактичная речь, брат.
Вероятно, отец Маршалл хотел бы послушать что-то ещё?
- Чудесно! - Да.
That was a rather nice piece you were playing then, Brother.
Perhaps Father Marshall would like to hear some more?
- Marvelous!
Скопировать
Спасибо за гостеприимство, Москва!
Сегодня в Москве президент Маршалл поддержал совместную акцию против режима Радека, именуемую администрацией
Однако в эмоциональном порыве президент намекнул на изменения во внешней политике США. Он заявил, что Америка больше не потерпит диктаторский режим.
Thank you for your hospitality, Moscow.
In Moscow tonight, President Marshall defended... the joint military action against the Radek regime... an act the administration had been calling a one-time intervention.
But, in a rare display of emotion, the president alluded... to a major change in U.S. Foreign policy, when he stated... that America will no longer tolerate any terrorist government.
Скопировать
С уважением, искренне ваш,
Маршалл, генерал, Начальник штаба.
Сегодня со мной моя семья.
Yours very sincerely and respectfully,
George C. Marshall, General, Chief Of Staff.
My family is with me today.
Скопировать
Нашелся человек, который сможет сделать точную копию полицейского значка Марти из двух кило ливерной колбасы!
Прямо как на 80-летии Тергуда Маршалла, с его судейским молотком из творожного сыра.
Нельзя вешать эту фотографию, стыдно же.
I found a guy who can sculpt an exact replica of Marty's old police badge out of six pounds of liverwurst.
Reminiscent of the cream cheese gavel they gave Thurgood Marshall on his 80th.
We can't use this photograph. It's too embarrassing.
Скопировать
Что с вами?
Председательствует его честь Маршалл Стивенс.
Его честь!
What is wrong with you?
All rise for the Honorable Judge Marshall Stevens.
Honorable?
Скопировать
Заседание Третьего городского суда объявляется открытым.
Председательствует Его честь судья Маршалл Стивенс.
Добрый день, господа.
Third District Court is now in session.
The honorable Judge Marshall Stevens presiding.
Afternoon, Counselors.
Скопировать
Кейт Миллер неловкая и манерная портретность смешна.
Маршалла Тауненда...
Спасибо вам, мальчики и девочки.
"Kate Miller's awkward and mannered portrayal is laughable."
Here it is! "The direction by Marshall Townend is...."
Thank you, boys and girls.
Скопировать
Выторговал для вас еще полчаса.
Миссис Маршалл, Элис, пройдемте со мной.
Ты впервые увидела, как убивают людей, так?
He bought you another half hour.
Mrs Marshall, Alice... if you please, come with me.
It's the first time you ever seen a man killed, huh?
Скопировать
Огонь!
Это Маршалл.
- Есть кто?
Fox three!
This is Marshall.
Anyone there?
Скопировать
Надеюсь, вы меня понимаете.
Джеймс Маршалл все еще президент?
Совет национальной безопасности сейчас занимается этим вопросом. Да. Джеймс Маршалл все еще президент.
I'm sure you understand that.
Is James Marshall still the president?
I am coordinating with the National Security Council... at the White House pending the president's return... and, yes, James Marshall is still the president.
Скопировать
Джеймс Маршалл все еще президент?
Джеймс Маршалл все еще президент.
А теперь...
Is James Marshall still the president?
I am coordinating with the National Security Council... at the White House pending the president's return... and, yes, James Marshall is still the president.
At this time—
Скопировать
Но я не хочу сужать поле поиска.
Мы поставили прослушку на телефон Маршалла.
Патрульные раздают листовки с фото Шона, и у нас есть горячая линия, звонки поступают прямо сюда.
But I don't want to narrow the field.
We have a tap on Marshall's phone.
Uniforms are handing out flyers with Sean's photo and we have hotline set up with calls coming directly into the Squad Room.
Скопировать
Баллард и Гэрти, вы поговорите с нянями.
Манч, Келлерман, опросите соседей Маршаллов.
Мы ищем любого, у кого мог быть чрезмерный интерес к Шону.
Ballard and Gharty, talk to the babysitters.
Munch, Kellerman, canvass the Marshalls' neighbourhood.
We're looking for anyone who might have an unusual attachment to Sean.
Скопировать
Мы ищем любого, у кого мог быть чрезмерный интерес к Шону.
Нам нужно узнать были ли у Маршаллов враги, люди, которые могли хотеть мести, или затаили обиду.
Джонсон, Степополис, проверьте каждого преступника, который был осужден за преступления на сексуальной почве и живет в этом районе.
We're looking for anyone who might have an unusual attachment to Sean.
We need to know if the Marshall's had any enemies, out for revenge, disputes.
Johnson, Stepopolis, check any recently released sex offenders in the area.
Скопировать
Хорошо, спасибо.
Это был офис Дэвида Маршалла.
Он не появился на встрече, на которой должен был быть.
OK, thanks.
That was David Marshall's office.
That meeting he was supposed to be at? Never showed up.
Скопировать
Скажите, что наши его!
Мы хотим поговорить о вашем бывшем муже, миссис Маршалл.
Когда вы в последний раз видели Дэвида?
Tell me you found him!
We need to talk to you about your ex-husband, Mr Marshall.
When was the last time you saw David?
Скопировать
Его алиби проверили.
Эл, с пяти до шести мы в прямом эфире с историей о исчезновении Шона Маршалла.
-Вы знакомы с Сьюзан Крофт?
His alibi checks out.
Al, we're good to go live at 5:00 and 6:00 on broadcast with the Sean Marshall disappearance.
- You know Susan Croft?
Скопировать
Как жизнь?
Мне нужна подвижка по Шону Маршаллу.
Дайте мне что-нибудь, с чем можно иметь дело.
How you doin'?
I need an update on Sean Marshall.
Give me something to go on.
Скопировать
-Хватай мяч.
-У миссис Маршалл были ухажеры?
Если и были, то мне об этом неизвестно.
- Get the ball.
- Did Mrs Marshall have any boyfriends?
Not that I know.
Скопировать
Мы готовы начинать.
Мистер Маршалл, обращайтесь к публике, к похитителю.
Миссис Маршалл, а вы обращайтесь прямо к моему сыну.
We're ready to go.
Mr Marshall talks to the public, to the abductor.
Mrs Marshall, you speak directly to your son.
Скопировать
Мистер Маршалл, обращайтесь к публике, к похитителю.
Миссис Маршалл, а вы обращайтесь прямо к моему сыну.
Мы выходим в эфир после следующей рекламной паузы.
Mr Marshall talks to the public, to the abductor.
Mrs Marshall, you speak directly to your son.
We're up after the next break.
Скопировать
Одиннадцатичасовые новости продолжаться в шесть.
Полиция Балтимора просит помощи в поисках пропавшего сегодня Шона Маршалла.
С нами в студии его родители, Дэвид и Эми Маршаллы, с личным обращением к похитителю их сына.
Eleven News at 6:00 continues.
'Baltimore police are asking for help tonight in their search for Sean Marshall.
'Here are Sean's parents, Amy and David Marshall, 'with a personal plea to their son's abductor.'
Скопировать
Полиция Балтимора просит помощи в поисках пропавшего сегодня Шона Маршалла.
С нами в студии его родители, Дэвид и Эми Маршаллы, с личным обращением к похитителю их сына.
Мы просто хотим сказать человеку, который похитил Шона, кем бы он ни был, что мы хотим сотрудничать.
'Baltimore police are asking for help tonight in their search for Sean Marshall.
'Here are Sean's parents, Amy and David Marshall, 'with a personal plea to their son's abductor.'
We just want to say to whoever has Sean, whoever you are, we're willing to cooperate.
Скопировать
Он был осужден шесть лет назад за нападение на четырехлетнего мальчика.
Он только что переехал в дом в двух кварталов от Маршаллов.
Шон живет через пару кварталов от вас.
He was convicted six years ago for assault on a four-year-old boy.
He just moved into a house two blocks from the Marshalls.
Sean lives a couple of blocks away from you.
Скопировать
Один.
Где Шон Маршалл?
Я не знаю.
Alone.
Where's Sean Marshall?
I don't know.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Маршалл?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Маршалл для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
